Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 6 4 страница

Читайте также:
  1. Administrative Law Review. 1983. № 2. P. 154. 1 страница
  2. Administrative Law Review. 1983. № 2. P. 154. 10 страница
  3. Administrative Law Review. 1983. № 2. P. 154. 11 страница
  4. Administrative Law Review. 1983. № 2. P. 154. 12 страница
  5. Administrative Law Review. 1983. № 2. P. 154. 13 страница
  6. Administrative Law Review. 1983. № 2. P. 154. 2 страница
  7. Administrative Law Review. 1983. № 2. P. 154. 3 страница

- Стоп! - послышалась короткая команда откуда-то справа от меня. Я пополз еще дальше. Ясно, как день, что вмешалась какая-то третья сила. Конечно, отец предупреждал меня о грозящей опасности, но чтобы по мою душу пришли команды от трех заказчиков....

Неподалеку от меня, как раз в том месте, где я был, когда началось нападение, загорелся факел. Слава богу, успел отползти на то расстояние, чтобы оказаться за линией границы освещенности. В его мерцающем свете разглядел уже знакомого человека, стоящего с опущенными клинками. Надо же, даже в этой ситуации выражение его лица оставалось совершенно будничным. Ни грамма волнения! Напротив него стояли два человека, один из которых и держал факел. Второй, по всей видимости, старший, стоял и с мрачной улыбкой, не предвещавшей ничего хорошего, разглядывал моего знакомого.

- Ну, здравствуй, Сикт, - начал он, - я уже перестал надеяться, что когда-нибудь удастся тебя увидеть. Наверное, ты сейчас не рад меня созерцать перед собой? - мой знакомый, которого, как только что выяснилось, звали Сикт, продолжал стоять молча, - что же ты молчишь? - продолжил между тем незнакомец.

- Приветствую тебя, Расул, - наконец прервал молчание Сикт, - вынужден признать, что ты, действительно, появился не совсем вовремя.

- Представляешь, Сикт, я же первоначально дал команду не вмешиваться в ваши дела, если только не окажите противодействия. Но потом мне доложили, кто собрался в этой таверне на праздник, и я принял решение сам провести операцию. У нас тоже кое-какие дела здесь есть. Представляешь, как обрадовался, когда узнал твой голос? Сколько лет прошло.... А я все ждал этой встречи.

- Ты злопамятен, - поморщился Сикт.

- Нет, не злопамятен. Просто не люблю, когда бьют в спину. Ты ведь тогда весь мой отряд под удар подставил. Выжить удалось только мне. Считаешь, такое можно простить?

- Я бы не простил, - кивнул Сикт, - тогда, что медлить? Прикажи своим бойцам, пусть убьют меня, и ты будешь счастлив.

- Нет, я должен это сделать сам, - у Расула в руках появились изогнутые, наподобие арабских сабель, клинки, - никогда не доверял свою месть исполнять другим. Все сам.... Хотя знай, даже если ты меня сейчас убьешь, мои люди довершат начатое.

- То есть ты хочешь сказать, у меня никаких шансов?

- А ты что думал, я дам возможность тебе уйти? Сам понимаешь, что это бред.

И, не говоря более ни слова, пошли навстречу друг к другу. Оглядевшись по сторонам, замечаю в темноте еще несколько фигур, окруживших освещенное пространство. Между тем, противники, покружив по освещенному пятачку, резко взвинтили темп, превратившись в размытые тени. Буквально десяток секунд прошел с начала схватки, как все неожиданно закончилось. Сикт, оказавшийся на границе освещенного пространства, застыл на мгновение, и упал. Расул застыл в центре этого пятачка, держась за предплечье. К нему подошел человек с факелом.

- Господин, вы ранены?

- Пустяки, - поморщился тот, - главное, свершилось то, о чем мечтал уже много лет.

В этот момент к ним присоединился еще один человек.

- Расул, - обратился он к раненному, - в таверне мы повязали двух наемников. Помимо них, там еще довольно много людей, в основном девушки. Объект мы уже забрали, что делать с остальными?

- Ни в коем случае никого не трогайте. Наемников оставить живыми, но связанными. Это будет нашим подарком Канцелярии Сыска. Маги потом восстановят всю картину произошедшего, сделают вывод, что не мы учинили эту бойню. О нас забудут, так как будут искать заказчиков вот этих, - Расул кивнул в сторону своего поверженного противника.

- А как же объект?

- Да кому нужна низкородная, когда убиты отпрыски знатнейших семей Империи? Поверь, все силы Сыска будут брошены на выявление нанимателей этих убийц.

Мне стало интересно, что это за объект, о котором они говорят, и я сделал попытку подползти к таверне. Вдруг рядом раздался посторонний звук. Поворачиваюсь в ту сторону, и, получив удар по голове, проваливаюсь в забытье....

 

Утро следующего дня

Император Нитской Империи Киркул III

Зал совещаний

В просторном зале, освещенном множеством люстр со встроенными магическими светильниками, за большим продолговатым столом, занимавшем пятую часть помещения, собрался Высший Совет Империи. Возглавил сегодняшнее заседание лично император, с задумчивым видом, сидевший во главе стола, в кресле Главы Совета. Присутствие императора на таких заседаниях было редкостью. Обычно их проводил первый министр, император же являлся, когда необходимо было принять или выработать решение, от которого зависело будущее Империи, или когда случалось нечто экстраординарное, но очень важное, напрямую или косвенно затрагивающее интересы все той же Империи. Сегодня как раз был один из таких случаев.

Только что свой доклад закончил глава имперской Канцелярии Сыска, который описал произошедшее этой ночью в таверне "Три дороги" и поведал Совету о проводимых сыскных мероприятиях. В зале стояла тишина, пока, наконец, император, слегка поморщившись, не прервал молчание:

- Граф Илор, из вашего доклада понял, что два наемника, оставленных связанными в таверне бойцами третьей группы, цели которой тоже остаются неясными, ничего не знают. Не понял только одного. Почему не дали никаких результатов допросы, проведенные с помощью привлеченных некромантов?

- Ваше Императорское Величество, у всех погибших стояли ментальные закладки, специально предназначенные для того, чтобы стереть все воспоминания человека после его смерти. И прошу обратить внимание, что двое арестованных знали имя человека, на которого они работают.

- Да, да. Мы это слышали. Этим человеком был известнейший наемный убийца Сикт, которого также нашли мертвым около таверны.

- Да, Ваше Императорское Величество. Теперь мы выясняем, где данный убийца был в последние полсезона, с кем контактировал. Уверяю Вас, мы рано или поздно выясним имя заказчика! Сейчас мы планируем провести допрос студиоза Университета Магии Палаэля. Он эльф. По показаниям очевидцев, первые две группы приходили за ним. Наверняка он что-то знает.

- А если он не захочет вам рассказывать?

- Захочет, Ваше Императорское Величество. Еще как захочет! Только мне нужно Ваше разрешение на проведение допросов с пристрастием.

- Боюсь, граф, Лес будет возмущен таким поступком с нашей стороны. Мягко говоря, возмущен.

- Ваше Императорское Величество, я выяснил, что он представляет один из третьесортных эльфийских Домов. Учитывая всю важность данного расследования, смею предположить, что Лес не будет очень возмущаться по этому поводу. Недовольство свое они, конечно, выразят, но не более того. Тем более, убивать этого Палаэля никто не собирается. Допросят маги-менталисты и все....

- Ваше Императорское Величество, - поднялся со своего места герцог Маританский, являвшийся вторым Советником Императора, - я многие годы отдал службе во благо Империи! И если требовал долг, не щадил ни себя, ни других! - герцог от волнения весь пошел красными пятнами, - и никогда не просил что-то для себя. А сейчас порошу. Позвольте делать начальнику Канцелярии Сыска все, что необходимо для выявления убийц! Как вы знаете, у меня там погиб сын. Как и сыновья некоторых и здесь присутствующих. Я, как и они, готов все отдать ради того, чтобы виновники были найдены! И поплатились за это! Я все сказал. - Герцог сел, а по залу раздался одобрительный гул. Император задумался, посидел немного и уже собирался что-то сказать, как со своего места поднялся начальник внешнеполитического ведомства герцог Санчийский.

- Прошу прощения, Ваше Императорское Величество и все, здесь собравшиеся, что вмешиваюсь. Я только хочу заметить, что подобный допрос этого, как выразился глава Канцелярии Сыска, представителя третьесортного эльфийского дома приведет к войне с Лесом. Крупной войне.

- Почему вы так считаете? - с интересом спросил Император.

- Перед Вами, Ваше Императорское Величество, лежит мой доклад. Вы его еще не успели прочитать, но расскажу на словах. Глава Канцелярии Сыска забыл упомянуть в своем докладе, что недалеко от таверны были найдены тела двенадцати эльфов, восемь из которых были мастерами меча, а остальные четверо - магами. Так, граф Илор?

- Так, - согласно кивнул граф, - они были уничтожены теми же наемниками, которые напали на таверну. Эльфийское посольство сразу же забрало их тела для отправки родственникам в Лес. Мои специалисты не смогли найти толковое объяснение их присутствию неподалеку от таверны.

Зал вновь загудел от голосов в нем присутствующих.

- Попрошу тишины! - Император, призвав всех к соблюдению тишины, выпрямился в кресле, и пытливым взглядом посмотрел на продолжающего стоять герцога Санчийского, - Прошу Вас, герцог, продолжайте.

- Спасибо, Ваше Императорское Величество. Должен заметить, что информация, которую сейчас до всех доведу, является секретной, на ее разглашение иду из-за печального события, по поводу которого мы все здесь сейчас собрались. Не буду терзать всех присутствующих приведением фактов, перейду сразу к выводам, сделанными мною и специалистами моего ведомства, к коему, как вы все помните, относятся и службы разведки и контрразведки.

- Да не тяните, герцог, - не выдержал герцог Маританский, - говорите уже!

- Так вот, - продолжил герцог Санчийский, - вывод таков: студиоз Палаэль из Дома Падающей Листы на самом деле является князем Палаэлем из Дома Алмазной Короны. А убитые эльфы являются агентами, должными обеспечить безопасность князя....

В зале воцарилась абсолютная тишина.

- Вот те раз! - послышался чей-то голос.

- Неожиданно, - как будто самому себе сказал Император, - весьма неожиданно.... А вот кто ответит мне на такой вопрос. Почему на таком мероприятии, где собрались, по сути, все дети знатнейших семей Империи и наследник Великого Князя Леса, не оказалось должного числа охранников, чтобы предотвратить нападение? Граф Илор, не подскажите, сколько охранников было на этом злосчастном празднике?

- Сорок шесть охранников, Ваше Императорское Величество, если не считать тех двенадцати погибших эльфов, которые, как выяснилось, тоже выполняли охранные функции. И то, из сорока шести охранников лишь шестеро были наняты руководством таверны на данный праздник, остальные были из числа личной охраны прибывших гостей.

- А нападавших сколько было?

- В первых двух группах количество бойцов составило сто девяносто восемь.

- М-да, - протянул Император, - что называется без шансов, при внезапном нападении. Кто занимался обеспечением безопасности на мероприятии, где присутствовали столько знатных особ?

В ответ на вопрос императора только молчание....

- Блеск! - подвел он итог, - никто не занимался!

- Позвольте, Ваше Императорское Величество, - поднялся со своего места пфальцграф Грионский, как и многие из здесь присутствующих, потерявший на том празднике одного из сыновей, - выразить свое мнение. Я считаю, поскольку день рождения был у дочери герцога Санчийского, он и должен был позаботиться о безопасности! Вся вина за произошедшую трагедию лежит на герцоге!

- Верно! Верно.... - раздались одобрительные возгласы с разных сторон. Герцог Санчийский слегка побледнел, но внешне более не выказал никакой реакции на данное обвинение.

- Тихо! - громко прервал всех император, не желавший возникновения вражды среди своих приближенных, - что толку искать сейчас виноватых среди своих? Виноваты те, кто заказал это нападение!

Зал притих, ожидая продолжения речи императора. И Киркул продолжил:

- О допросах сына Великого Князя Леса, как вы все, надеюсь, понимаете, не может быть и речи. Иначе получим полномасштабную войну. Но, я думаю, князь Палаэль не дурак, и сам не откажется ответить на пару вежливых вопросов. Вежливых! Ни в коем случае давить на него не надо. После совещания свяжусь с его отцом, может он в курсе того, кто мог напасть на его сына. В остальном, граф Илор, использовать обычные методы расследований, только приложить к этому все доступные силы. Вам ясно? - граф кивнул.

- Позвольте уточнить, Ваше Императорское Величество, - решился на вопрос граф, - сейчас значительная часть специалистов моего ведомства задействована в поиске девушки, похищенной наемниками третьей группы. Если снять людей с ее поисков, чему будет недовольна Гильдия Магов....

- Эта та мещанка? - невзирая на все правила приличия, буквально взревел один из присутствующих, - граф! Никому она не нужна! Найдите убийц наших детей! Привлекайте для этого все имеющиеся силы! Если потребуется, то я лично, как, думаю, и все присутствующие, выделят вам дополнительно своих людей и денежные средства, если понадобятся, тоже!

- Но, Гильдия Магов, - попробовал возразить начальник Канцелярии Сыска, - они....

- Действительно, - прервал его император, - пусть сами ищут свою студиозку.

- Ваше Императорское Величество, эта девушка, пусть и мещанка, сопровождала на празднике князя Палаэля. Тем более, что найдя ее, мы выйдем на третью группу нападавших. Наверняка, им что-то известно по первым двум....

- Не факт, - буквально подскочил со своего места герцог Маританский, - понятно же, что они приходили как раз за этой девчонкой! И, тем более, оставили двух пленных. Никого из наших детей они не убивали. Скажу даже больше - они спасли тех, которые сейчас остались в живых! Ясно, как день, что те наемники, которых они уничтожили, никого не оставили бы в живых! А студиозку будет искать этот князь, которого она сопровождала. Я в этом уверен. Ее похищение является пощечиной по его репутации. А эльфы очень щепетильны в таких вопросах. Так что, сосредоточьтесь на поиске заказчиков убийц наших детей! - по залу пронесся одобрительный гул.

- Подведем итог, - император встал со своего места, - граф Илор, направляйте все силы на поиски заказчиков первых двух групп. С похищенной студиозкой пусть разбираются Университет и князь. Последний, наверняка, привлечет к поискам силы со стороны Леса. Так что, возможностей у них достаточно. Доклад мне по ходу расследования осуществлять ежедневно, в ходе вечерних аудиенций. Без очереди, разумеется. На этом совещание закончено.

 

Лес.

Комната Правды в главном Древе Службы Внутренней безопасности.

 

Около одной из стен небольшого помещения стоял, опустив голову к груди, эльф. Его руки были разведены в стороны, их крепко удерживали путы сторожевого растения, ветви которого росли прямо из стены. Изредка эльф начинал что-то бормотать себе под нос, будто рассуждая вслух, потом, опомнившись, замолкал, прислушивался к окружающей его тишине, при этом настороженно поглядывая на дверь в помещение, и снова замирал. Одежда на нем была вся изорвана, один из рукавов отсутствовал. Хотя даже по ее обрывкам можно было судить, что некогда это был дорогой наряд, недоступный для простого эльфа, что говорило о том, что узник занимал высокое положение в обществе.

Дверь, тихо скрипнув, открылась, и в помещение зашел еще один эльф. Узник, услышав звук открываемой двери, вскинул голову и посмотрел на вошедшего. В его глазах мелькнуло узнавание.

- А-а-а, - протянул он, - эртдан Зиосиль.... Снова вы....

- Да, герцог Рокуэл, - ответил вошедший, - снова я. Зашел поинтересоваться, готовы ли вы признать свою вину.

- Я не пре-да-тель, - по слогам прошипел Рокуэл, - и ты это прекрасно знаешь! Маги-менталисты прочли мою память и не выявили ничего из того, в чем меня обвиняют!

- Герцог, - хищно улыбнулся Зиосиль, - не надо из себя строить невинную жертву. Вы же знаете, что на глубинных слоях памяти у всех высокопоставленных чиновников стоит ментальный блок, преодолеть который невозможно. Вот там, как подозреваю....

- Возможно! - перебил его Рокуэл, - и вы тоже это прекрасно знаете. Три архимага ментального направления, зная технику накладывания подобного блока, могут его снять!

- Да, но я не вижу в этом никакой необходимости. У того человека, которому вы передавали информацию, прочли память. И там не обнаружили ничего, что могло бы вас оправдать. Наоборот, вскрылось то маленькое обстоятельство, что вы - ПРЕДАТЕЛЬ!

- Кто проводил допрос? Где те маги? Где чиновник, которому я, якобы, передавал какую-то информацию? Требую допросить его еще раз, в присутствии эльфов из СБ. Вызовите на допрос Дактаэля!

- Вы, герцог, уже ничего не можете требовать. Но замечу, что Дактаэль при неясных обстоятельствах погиб, - Рокуэл пораженно посмотрел на Зиосиля и, опустив голову, тихо пробормотал:

- Даже так....

- Да, - кивнул Зиосиль, - даже так! И если вам будет интересно, то это Дактаэль инициировал начало расследования против вас, герцог. Логично, что вы, заметая следы, приняли решение избавиться от своего заместителя. Собственно, другого выхода у вас не оставалось.

Герцог, замерев, смотрел прямо перед собой. Было видно, что эти новости выбили его из равновесия.

- Дактаэль инициировал расследование против меня? - скорее самому себе, чем Зиосилю, задал вопрос Рокуэл, - но почему?

- Он выявил канал связи, по которому шла передача информации.

- Подождите-ка, Зиосиль! Все каналы, по которым происходит общение с агентами, зарегистрированы, в принципе, как и агенты. На территории Ниберии я общался только с одним человеком, который уже длительное время на нас работает. Все данные по этому агенту, записи разговоров с ним по каналу связи, есть в нашем архиве! Больше ни с кем я не общался!

- Данные об агенте, работающего в Ниберии, с которым вы якобы общались, в архивах отсутствуют.

- Такого не может быть!

- Тем не менее, это так, герцог.

- Значит, шпион имеет доступ к архивам, Зиосиль! Ты что, не понимаешь? Меня банально подставили!!! Нужно того агента, с которым я общался, привезти в Лес и допросить! Кто сейчас возглавляет СБ?

- Герцог, если вы имеете в виду того чиновника, которому передавали данные, то он, к моему сожалению, мертв. Моим эльфам не удалось вывезти его из Ниберии. Кстати, временно мне и поручили возглавлять СБ.

Рокуэл задумался, потом с подозрением посмотрел на Зиосиля.

- Требую встречи с Великим Князем.

- Герцог, - поморщился Зиосиль, - у Великого Князя и так дел очень много. Он не может тратить время на встречу с предателями....

- Я НЕ ПРЕДАТЕЛЬ!!! - взревел герцог, дернувшись в путах.

- И еще, герцог, в Империи чуть не убили князя Палаэля. Конечно, все обошлось, но агентура в Империи докладывает, что получили от вас устный приказ на сокращение охраны князя. Значительное сокращение!

- Я ничего подобного не приказывал нашей агентуре в Империи!

- Хорошо, - согласился Зиосиль, - не буду спорить. Ты тут просил провести глубокий ментальный допрос?

- Да! Он покажет мою невиновность!

- Завтра пришлю трех своих менталистов. Они его и проведут.

- У тебя в штате архимаги ментального направления? - удивился Рокуэл.

- Нет, не архимаги. Двое первой ступени, один второй ступени, - Зиосиль повернулся и направился к выходу.

- Они же просто сожгут мне мозг! Не хватит у них сил на правильное вскрытие блока! Ты даже не знал о такой возможности!

- Да? А у меня есть уверенность, что им это под силу, - и Зиосиль скрылся за дверью.

Герцог повис на своих путах.

 

Лес.

Скрытый канал ментальной связи.

 

- Ты меня слышишь?

- Да.

- Докладывай.

- Пока все идет по плану. Действие разворачивается именно так, как мы просчитывали. На данный момент идет замещение руководящего состава в ведомстве. Всплыли имена эльфов, на которых мы даже подумать не могли! Уже выявлены четырнадцать эльфов, предавших интересы Леса. Тут надо учитывать, что многих завербовали путем банального шантажа.

- С этим потом разбираться будем. Сейчас важно вскрыть всю сеть, иначе все жертвы, на которые пришлось пойти, были напрасными.

- Да-а-а.... Но моего заместителя жалко, хотя.... такова жизнь. Я сделаю все, чтобы его смерть не была напрасной!

- Главное, не вини себя. Помни, что иначе этот гнойник на теле Леса не удалось бы вскрыть. Помимо твоего заместителя пострадали еще несколько ни в чем не повинных эльфов.... Даже мне пришлось рисковать жизнью близкого мне эльфа.... Ладно, держись. Мне надо еще с менталистами разобраться, иначе сожгут тебе мозг.

- Не хотелось бы....

- Не волнуйся, архимаги уже наготове. Потерпи. Еще пару декад, и можно будет брать всех. Осталось чуть-чуть....

 

Князь Палаэль (Капитан Вихрь)

 

- Где я? - задал я первый пришедший в голову вопрос, после того, как очнулся, Тарку. Тот сидел на стуле, рядом с кроватью и дремал.

- А.... Что? - очнулся тот, - а-а-а, пришел в себя?

- Где я? - пришлось повторить вопрос.

- У целителей. Мы сейчас в Университете. Ты лежи. Пойду, кого-нибудь из них позову.

- Постой, - остановил я его, - не надо никуда ходить, со мной все в порядке. Ты лучше скажи, как я здесь оказался?

- Мы с Сарком тебя принесли в Университет. Нашли тебя около той таверны, без сознания. Видимо, чем-то по голове ударили. Сейчас там такое твориться! От следователей из Канцелярии Сыска не продохнуть. Всех, там присутствовавших, уже раза по три успели допросить. Ну.... Из тех, кто выжил....

Воспоминания вчерашнего вечера навалились на меня тяжелым грузом. И бессмысленную, естественно, на мой взгляд, бойню в таверне, и прогулку по улице с наемниками из некой второй группы, и нападение третьей стороны....

- А что ты здесь делаешь? - до меня только что дошло, что Тарк, выступающий в роли сиделки, выглядит несколько странно.

- Из-за большого количества раненных, среди которых почти у всех ранения тяжелые, целителей сейчас катастрофически не хватает. Привлекают даже последние два курса. А ты, вроде, цел. За тобой достаточно было присматривать, чтобы в случае чего позвать специалиста. По крайней мере, мы это услышали после осмотра от дежурного целителя, когда тебя принесли. Вот мы с Сарком и вызвались дежурить по очереди. Кстати, тот целитель сказал, что придёшь в себя ближе к вечеру, а ты раньше очнулся.

- Сколько сейчас времени?

- Три кварта дня, недавно обед закончился.

- Много пострадавших?

- В таверне? - спросил Тарк.

- Ну, а где же еще!

- Девчонки все целы, из парней восемь убитых, остальные ранены, за исключением меня и Сарка.

- Тарк, что-то не сходиться. Ты сказал, что целители все заняты, даже привлекают студиозов. Так?

- Да, - кивнул он.

- Из парней, присутствовавших в таверне, за вычетом восьми убитых, пострадало человек двадцать, ну двадцать пять, это максимум. И что получается, все целители заняты?

- Пострадавших гораздо больше. Все дело в том, что нападавших было, оказывается, аж три отряда! Представляешь? - Тарк даже вскочил в волнении.

- Это я знаю, - оборвал я его, - говори суть.

- Так и говорю суть, - нахмурился он, - ну, если уж совсем коротко, остатки второго отряда, ударились в бегство. Но не рассеялись по городу, как следовало ожидать, а единой группой проследовали на центральную улицу Внешнего Гарена, по которой можно выехать за город. Никто до сих пор не понимает мотива такого далеко не умного поступка. Проще же было рассеяться и....

- Тарк, давай без лирических отступлений, - попросил я.

- Ладно, ладно. На чем остановился? А, вспомнил... Так вот, там, если ты не в курсе, по ночам много крестьян со своими повозками, которые доставляют свои товары из пригородов в местные лавки, дабы днем не толкаться. И отряд наемников помчался к выходу из города, просто сметая всех на своем пути.

- Пешим ходом? - удивился я.

- Нет! Ты чем слушаешь? Я же говорил, что у них неподалеку от таверны оказались кони. Вот на них наемники и удирали.

- Не говорил ты про коней, - буркнул я, - все равно не ясно, откуда столько пострадавших, что у нас целителей не хватает? Ну, потоптали они тех, кто не успел отскочить, но большинство же должно было уступить дорогу, видя несущийся на них отряд всадников. И почему все пострадавшие оказались в Университете? Крестьяне же, как я понял.

- Личный указ императора. Он рассудил, я бы так выразился, весьма любопытно. Раз мероприятие, на которое изволили прибыть данные наемники, устраивалось студиозкой Университета, то будет правильно, если учебное заведение окажет свой посильный вклад в устранении всех, как бы так сказать.... - Тарк прекратил тараторить и застыл, пытаясь подобрать нужное слово.

- Последствий, - подсказал я.

- Да, точно, - кивнул Тарк, подняв указательный палец правой руки вверх,- последствий!

По первому твоему замечанию скажу лишь, что кони у тех наемников были опоены каким-то зельем, не помню, как называется, целители знают, дающим возможность значительно ускорять метаболизм. Так что кони у них передвигались гораздо быстрее, чем обычно, и немногие успели убраться с дороги.... Плюс наемники еще и оружие использовали при расчистке пути.... В общем, пострадавших много.

- Их поймали?

- Нет еще. Пока власти пришли в себя, пока скоординировали свои действия. Еще добавляется тот факт, что в половине Гарена невозможно было магичить. Надо благодарить судьбу, что Университет не попал в радиус его действия, а то многих раненных не удалось бы спасти. Говорят, что был использован знаменитый артефакт Харона! Но тех наемников поймают, я в этом уверен.

- Спасли бы всех, - скептически посмотрел на Тарка, - что мешало целителям выехать самим за радиус его действия?

- Хотя, да, - смутился он, - не подумал.... Тут с тобой все сыщики пообщаться хотят, ждут, пока ты в себя придешь.

- Под дверьми, что ли? - удивился я.

- Нет, Аральта их на территорию Университета не пустила. Сказала им, что сам выйдешь, когда нормально себя чувствовать будешь.

- Ну и черт с ними, - махнул я рукой, - ты лучше мне скажи, где Рика? Ты здесь, Сарк тоже вызвался дежурить. А она что? Страдает от психического расстройства?

Тарк неожиданно замялся, начал отводить взгляд. У меня начало зарождаться нехорошее предчувствие.

- Тарк, где Рика?

* * *

- Палаэль, ну куда ты так спешишь? - за мной, чуть не бегом, стараясь не отстать, шел Тарк, - да успеешь ты все выяснить! Зачем бежать-то?!?

- Тарк, я волнуюсь за судьбу Рики и спешу узнать подробности, раз ты толком ничего сказать не можешь.

- Но я же тебе все рассказал!

- Ага, рассказал. Ворвались неизвестные, скрутили артистов, которые и не сопротивлялись, постояли немного, а затем, никого не тронув, но при этом не забыв забрать почему-то именно Рику, скрылись в неизвестном направлении. Все! Информации просто масса!

- А что ты еще хочешь услышать?

- Я хочу знать, удалось ли выяснить, что это были за люди, куда они направились, зачем им понадобилась Рика. Вопросов много, и почему-то уверен, что ответов на многие из них не получу, по крайней мере, сейчас. Но хоть что-то же к настоящему моменту, наверняка, разузнать удалось! Вот и хочу получить эту информацию.

- Почему ты думаешь, что Аральта ею обладает?

- Сам посуди, кому, как не ректору Университета знать о ходе поиска пропавшей студиозки этого же Университета?

- Убедил, - немного подумав, согласился Тарк.

Тем временем, мы уже подошли к нужной двери учебного корпуса. Поднявшись на второй этаж, обнаружили в приемной у ректора довольно значительное количество народа.

Подойдя к секретарю, я поинтересовался:

- Что у вас за столпотворение творится? Как понимаю, все, здесь присутствующие, рассчитывают попасть на прием?

- Да, все на прием, - секретарша кивнула, окинув тоскливым взглядом окружающую толпу, - обычно поменьше. Сегодня ажиотаж какой-то, хотя госпоже ректору сейчас не до приемов. Только недавно приехала из Канцелярии Сыска. Кстати, там сыщики, за проходной, вас с утра дожидаются. Никто не сказал?

- Почему же, сказали, - я похлопал рядом стоящего Тарка по плечу, - как пришел в себя, так сразу же и сказали. Позвольте поинтересоваться, госпожа ректор сейчас вообще принимает? Или пока не приступила к приему граждан?

Секретарша улыбнулась.

- Нет, но скоро должна начать. Вы по какому вопросу?

- Да все по тому же. В смысле, по тому же самому, по которому она посещала Канцелярию Сыска. Как вы думаете, она может принять меня без очереди?

- Ну... не знаю...- замялась она, - хотя, точно... как я могла забыть! - она легонько хлопнула своей маленькой ладошкой по столу, - вы же были вчера в той таверне! Госпожа ректор не оставляла по вашему поводу никаких указаний, но, думаю, захочет побеседовать на тему произошедших событий с очевидцами.

С этими словами, она потянулась к переговорному амулету, а я, наклонившись поближе к Тарку, тихонько спросил.

- Ты, получается, еще не разговаривал с Аральтой?

- Нет. Меня полночи, поочередно с Сарком, допрашивали сыщики, потом, также поочередно, мы дежурили около твоей кровати. Скорее всего, она о нас просто забыла.

- Или забила, - прокомментировал я, - все равно ничего нового сказать не смогли бы.

- Да, - подтвердил Тарк, - она наверняка с Марседой побеседовала, и та ей изложила события вчерашнего вечера. С нами беседы разводить у нее просто не осталось времени. Ей же пришлось посреди ночи разбираться с пострадавшими, а потом саму вызвали в Сыск.

Тот факт, что Аральта посетила Канцелярию Сыска, укрепил во мне уверенность в том, что хоть что-то ей уже известно. Это хорошо. Надо будет предложить свою помощь в проведении расследования. Может, смогу чем-нибудь помочь.


Дата добавления: 2015-07-15; просмотров: 56 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 4 1 страница | Глава 4 2 страница | Глава 4 3 страница | Глава 4 4 страница | Глава 5 1 страница | Глава 5 2 страница | Глава 5 3 страница | Глава 5 4 страница | Глава 6 1 страница | Глава 6 2 страница |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 6 3 страница| Глава 6 5 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.034 сек.)