Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Инструкция по заполнению первой части заявки Участника электронного аукциона

Читайте также:
  1. Gerund переводится на русский язык существительным, деепричастием, инфинитивом или целым предложением.
  2. III. Перечень документов, необходимых для участия в конкурсе
  3. IV. Требования к участникам и командам
  4. IV. УСЛОВИЯ УЧАСТИЯ
  5. IV. Условия участия и порядок проведения Чемпионата
  6. V. Порядок изменения и отзыва заявок на участие в конкурсе
  7. VI. Общее собрание владельцев ипотечных сертификатов участия

ВЕСЬ ТОВАР СЕРТИФИЦИРОВАН. СТРАНА ПРОИЗВОДИТЕЛЬ – КИТАЙ.


 

ИНСТРУКЦИЯ ПО ЗАПОЛНЕНИЮ ПЕРВОЙ ЧАСТИ ЗАЯВКИ УЧАСТНИКА ЭЛЕКТРОННОГО АУКЦИОНА

Требования к товарам (материалам), используемым для производства работ, предусмотренных документацией об аукционе в электронной форме, заполняются в соответствии с требованиями:

1. Участник размещения закупки представляет в любой удобной форме или по форме рекомендуемой заказчиком информацию о конкретных показателях товара (материала), предполагаемого к поставке или используемого при выполнении работ, оказания услуг. Данные показатели должны соответствовать значениям установленным аукционной документацией об аукционе в электронной форме, а так же сведения о товарном знаке (при его наличии), предлагаемого для использования товара (в случае отсутствия товарного знака – участнику размещения заказа необходимо отразить это в предоставляемых сведениях), место происхождения товара (материала).

2. При указании сведений о показателях используемого для выполнения работ товара участник размещения закупки обязан указать значения таких показателей как указано ниже (без использования нижеуказанных слов/словосочетаний, знаков и символов, при этом такие сведения должны соответствовать установленным значениям):

конкретное значение показателя, равное или превышающее значение, для которого установлено (слова/словосочетания: «не менее», «не должно быть хуже», «не должно быть менее», «должно быть не менее», «не ниже», «не должно быть ниже», «должно быть не ниже», «от»); конкретное значение показателя, равное или меньшее значения, для которого установлено (словосочетания: «не более», «не превышает», «не должно превышать», «не должно быть более», «должно быть не более», «не должно быть выше», «должно быть не выше», «не выше», «должно быть не более чем») максимальное значение; конкретное значение показателя, превышающее значение, установленного (слова/словосочетания: «должно быть более», «более чем» «должно быть выше», «выше», «более», «свыше», «должен быть от») минимального значения; конкретное значение показателя, меньшее значения установленного (слова/словосочетания: «менее», «должно быть менее», «должно быть до», «менее чем») максимального значения; указание диапазонов значений, находящееся в диапазоне значений (словосочетания и знаки: «… - …», «в диапазоне … - …», «должен быть в диапазоне … - …»); указание диапазонов значений при указании температурных значений остается неизменым; конкретное значение показателя, превышающее нижнюю границу значения и менее верхней границы значения (словосочетания: «в диапазоне более … до …», «свыше … до…» «свыше от… до…»); конкретное значение показателя, включающее нижнюю границу значения и менее верхней границы значения (словосочетания: «от … до …», «должен быть от… до…»; конкретный диапазон значений показателей, включающий нижнюю границу и менее верхней границы диапазона значений, для которых установлен максимальный диапазон значений (словосочетания: «не более диапазона значений от … до …», «не должен быть шире диапазона значений от … до …», «не должен быть шире диапазона от … до …», «не шире диапазона значений от … до …»); «должен быть в диапазоне от … до …», «в диапазоне значений от … до …»); конкретный диапазон значений показателей, превышающий нижнюю границу и менее верхней границы диапазона значений, для которых установлен максимальный диапазон значений (словосочетания: «не должен быть шире диапазона значений свыше … до …», «не должен быть шире диапазона свыше … до …», «не должен быть шире диапазона значений более … до …», «не шире диапазона значений более … до …», «уже диапазона значений более … менее …»); один из конкретных показателей (слова, знаки: «… или …», «…, …»); конкретный показатель (слова/словосочетания: «требуемый», «должен быть», «должен»); указание всех перечисленных характеристик (слова, знаки «… и …», «…; …»); конкретный показатель, отличный от установленного заказчиком в требуемом значении (словосочетания «не должно», «должно не», «не должен»); конкретный показатель установленного значения или эквивалент (слова/словосочетания: «соответствует», «должен соответствовать»; «будет соответствовать»).

В иных случаях, которые не установлены в данной инструкции, к требуемым значениям показателей товаров установлены в виде значений в графе требуемое значение, считать, что данные требуемые значения не подлежат изменению и участник размещения закупки представляет в своей заявке сведения в точности указанных значений.

3. В случае отсутствия согласно нормативной документации по каким-либо из применяемых при производстве работ наименований товаров сведений по требуемому параметру характеристик товара, в поле «Значение, предлагаемое участником» ставится прочерк либо «не нормируется».

4. Для всех наименований марок конкретных производителей, указанных в технической части документации об электронном аукционе, включая сметную документацию, применяется дополнение «либо эквивалент».

5. При подаче заявки Участник вправе представить сведения о сертификации продукции. Материалы, используемые при производстве работ оказании услуг должны иметь соответствующие сертификаты.

6. Материалы, используемые при производстве работ, оказании услуг, должны соответствовать требованиям действующих стандартов, технических условий, а также требованиям нормативной документации, включенной в состав документации об аукционе в электронной форме (являющейся её неотъемлемой частью).


Дата добавления: 2015-07-18; просмотров: 667 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Задание 3. Научиться правильно организовывать подготовку рыбы и приготовление полуфабрикатов для сложной кулинарной продукции.| Рекомендации к заполнению Характеристики обучающегося, завершившего прохождение производственной практики на предприятии.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)