Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Contents

Читайте также:
  1. CONTENTS

[hide]

· 1 Compound nouns

o 1.1 Types of compound nouns

o 1.2 Analyzability (transparency)

o 1.3 Sound patterns

· 2 Compound modifiers

o 2.1 Solid compound modifiers

o 2.2 Hyphenated compound modifiers

· 3 Using a group of compound nouns containing the same "head"

· 4 Compound verbs

o 4.1 Hyphenation

o 4.2 Phrasal verbs

o 4.3 Misuses of the term

· 5 See also

· 6 Notes

Compound nouns[edit]

Most English compound nouns are noun phrases (= nominal phrases) that include a noun modified by adjectives or noun adjuncts. Due to the English tendency towardsconversion, the two classes are not always easily distinguished. Most English compound nouns that consist of more than two words can be constructed recursively by combining two words at a time. Combining "science" and "fiction", and then combining the resulting compound with "writer", for example, can construct the compound "science fiction writer". Some compounds, such as salt and pepper or mother-of-pearl, cannot be constructed in this way,

Types of compound nouns[edit]

Since English is a mostly analytic language, unlike most other Germanic languages, it creates compounds by concatenating words without case markers. As in other Germanic languages, the compounds may be arbitrarily long.[1] However, this is obscured by the fact that the written representation of long compounds always contains spaces. Short compounds may be written in three different ways, which do not correspond to different pronunciations, however:

· The "solid" or "closed" forms in which two usually moderately short words appear together as one. Solid compounds most likely consist of short (monosyllabic) units that often have been established in the language for a long time. Examples are housewife, lawsuit, wallpaper, basketball, etc.

· The hyphenated form in which two or more words are connected by a hyphen. Compounds that contain affixes, such as house-build(er) and single-mind(ed)(ness), as well as adjective-adjective compounds and verb-verb compounds, such as blue-green and freeze-dried, are often hyphenated. Compounds that contain articles, prepositions orconjunctions, such as rent-a-cop, mother-of-pearl and salt-and-pepper, are also often hyphenated.

· The open or spaced form consisting of newer combinations of usually longer words, such as distance learning, player piano, lawn tennis, etc.

Usage in the US and in the UK differs and often depends on the individual choice of the writer rather than on a hard-and-fast rule; therefore, open, hyphenated, and closed forms may be encountered for the same compound noun, such as the triplets container ship / container-ship / containership and particle board / particle-board / particleboard.

In addition to this native English compounding, there is the classical type, which consists of words derived from Latin, as horticulture, and those of Greek origin, such as photography, the components of which are in bound form (connected by connecting vowels, which are most often -i- and -o- in Latin and Greek respectively) and cannot stand alone.

Analyzability (transparency)[edit]

In general, the meaning of a compound noun is a specialization of the meaning of its head. The modifier limits the meaning of the head. This is most obvious in descriptive compounds (known as karmadharaya compounds in the Sanskrit tradition), in which the modifier is used in an attributive or appositional manner. A blackboard is a particular kind of board, which is (generally) black, for instance.

In determinative compounds, however, the relationship is not attributive. For example, a footstool is not a particular type of stool that is like a foot. Rather, it is a stool for one's foot or feet. (It can be used for sitting on, but that is not its primary purpose.) In a similar manner, an office manager is the manager of an office, an armchair is a chair with arms, and a raincoat is a coat against the rain. These relationships, which are expressed by prepositions in English, would be expressed by grammatical case in other languages. (Compounds of this type are known as tatpurusha in the Sanskrit tradition.)

Both of the above types of compounds are called endocentric compounds because the semantic head is contained within the compound itself—a blackboard is a type of board, for example, and a footstool is a type of stool.

However, in another common type of compound, the exocentric or (known as a bahuvrihi compound in the Sanskrit tradition), the semantic head is not explicitly expressed. A redhead, for example, is not a kind of head, but is a person with red hair. Similarly, a blockhead is also not a head, but a person with a head that is as hard and unreceptive as a block (i.e. stupid). And, outside of veterinary surgery, a lionheart is not a type of heart, but a person with a heart like a lion (in its bravery, courage, fearlessness, etc.).

Note in general the way to tell the two apart:

· Can you paraphrase the meaning of the compound "[X. Y]" to A person/thing that is a Y, or ... that does Y, if Y is a verb (with X having some unspecified connection)? This is an endocentric compound.

· Can you paraphrase the meaning if the compound "[X. Y]" to A person/thing that is with Y, with X having some unspecified connection? This is an exocentric compound.

Exocentric compounds occur more often in adjectives than nouns. A V-8 car is a car with a V-8 engine rather than a car that is a V-8, and a twenty-five-dollar car is a car with a worth of $25, not a car that is $25. The compounds shown here are bare, but more commonly, a suffixal morpheme is added, esp. -ed. Hence, a two-legged person is a person with two legs, and this is exocentric.

On the other hand, endocentric adjectives are also frequently formed, using the suffixal morphemes -ing or -er/or. A people-carrier is a clear endocentric determinative compound: it is a thing that is a carrier of people. The related adjective, car-carrying, is also endocentric: it refers to an object, which is a carrying-thing (or equivalent, which does carry).

These types account for most compound nouns, but there are other, rarer types as well. Coordinative, copulative or dvandva compounds combine elements with a similar meaning, and the compound meaning may be a generalization instead of a specialization. Bosnia-Herzegovina, for example, is the combined area of Bosnia and Herzegovina, but a fighter-bomber is an aircraft that is both a fighter and a bomber. Iterative or amredita compounds repeat a single element, to express repetition or as an emphasis. Day by day and go-go are examples of this type of compound, which has more than one head.

Analyzability may be further limited by cranberry morphemes and semantic changes. For instance, the word butterfly, commonly thought to be a metathesis for flutter by, which the bugs do, is actually based on an old bubbe meise that butterflies are petite witches that steal butter from window sills. Cranberry is a part translation from Low German, which is why we cannot recognize the element cran (from the Low German kraan or kroon, "crane"). The ladybird or ladybug was named after the Christian expression "our Lady, theVirgin Mary".

In the case of verb+noun compounds, the noun may be either the subject or the object of the verb. In playboy, for example, the noun is the subject of the verb (the boy plays), whereas it is the object in callgirl (someone calls the girl).

Sound patterns[edit]

Stress patterns may distinguish a compound word from a noun phrase consisting of the same component words. For example, a black board, adjective plus noun, is any board that is black, and has equal stress on both elements.[2] The compound blackboard, on the other hand, though it may have started out historically as black board, now is stressed on only the first element, black. [3] Thus a compound such as the White House normally has a falling intonation which a phrase such as a white house does not.[4]

Compound modifiers[edit]

Main article: Compound modifier

English compound modifiers are constructed in a very similar way to the compound noun. Blackboard Jungle, leftover ingredients, gunmetal sheen, and green monkey disease are only a few examples.

A compound modifier is a sequence of modifiers of a noun that function as a single unit. It consists of two or more words (adjectives, gerunds, or nouns) of which the left-hand component modifies the right-hand one, as in "the dark-green dress": dark modifies the green that modifies dress.

Solid compound modifiers[edit]

There are some well-established permanent compound modifiers that have become solid over a longer period, especially in American usage: earsplitting, eyecatching, and downtown.

However, in British usage, these, apart from downtown, are more likely written with a hyphen: ear-splitting, eye-catching.

Other solid compound modifiers are for example:

· Numbers that are spelled out and have the suffix -fold added: "fifteenfold", "sixfold".

· Points of the compass: northwest, northwestern, northwesterly, northwestwards. In British usage, the hyphenated and open versions are more common: north-western, north-westerly, north west, north-westwards.

Hyphenated compound modifiers[edit]

Major style guides advise consulting a dictionary to determine whether a compound modifier should be hyphenated; the dictionary's hyphenation should be followed even when the compound modifier follows a noun (that is, regardless of whether in attributive or predicative position), because they are permanent compounds[5][6] (whereas the general rule with temporary compounds is that hyphens are omitted in the predicative position because they are used only when necessary to prevent misreading, which is usually only in the attributive position, and even there, only on a case-by-case basis).[7][8]

Generally, a compound modifier is hyphenated if the hyphen helps the reader differentiate a compound modifier from two adjacent modifiers that modify the noun independently. Compare the following examples:

· "small appliance industry": a small industry producing appliances

· "small-appliance industry": an industry producing small appliances

The hyphen is unneeded when capitalization or italicization makes grouping clear:

· "old English scholar": an old person who is English and a scholar, or an old scholar who studies English

· "Old English scholar": a scholar of Old English.

· " De facto proceedings" (not " de-facto ")

If, however, there is no risk of ambiguities, it may be written without a hyphen: Sunday morning walk.

Hyphenated compound modifiers may have been formed originally by an adjective preceding a noun, when this phrase in turn precedes another noun:

· "Round table" → "round-table discussion"

· "Blue sky" → "blue-sky law"

· "Red light" → "red-light district"

· "Four wheels" → "four-wheel drive" (historically, the singular or root is used, not the plural)

Others may have originated with a verb preceding an adjective or adverb:

· "Feel good" → "feel-good factor"

· "Buy now, pay later" → "buy-now pay-later purchase"

Yet others are created with an original verb preceding a preposition.

· "Stick on" → "stick-on label"

· "Walk on" → "walk-on part"

· "Stand by" → "stand-by fare"

· "Roll on, roll off" → "roll-on roll-off ferry"

The following compound modifiers are always hyphenated when they are not written as one word:

· An adjective preceding a noun to which - d or - ed has been added as a past-participle construction, used before a noun:

· "loud-mouthed hooligan"

· "middle-aged lady"

· "rose-tinted glasses"

· A noun, adjective, or adverb preceding a present participle:

· "an awe-inspiring personality"

· "a long-lasting affair"

· "a far-reaching decision"

· Numbers, whether or not spelled:

· "seven-year itch"

· "five-sided polygon"

· "20th-century poem"

· "30-piece band"

· "tenth-storey window"

· "a 20-year-old man" (as a compound modifier) and "the 20-year-old" (as a compound noun) – but "a man, who is 20 years old"

· A numeral with the affix -fold has a hyphen (15-fold), but when spelled out takes a solid construction (fifteenfold).

· Numbers, spelled out or not, with added -odd: sixteen-odd, 70-odd.

· Compound modifiers with high- or low-: "high-level discussion", "low-price markup".

· Colours in compounds:

· "a dark-blue sweater"

· "a reddish-orange dress".

· Fractions as modifiers are hyphenated: "five-eighths inches", but if numerator or denominator are already hyphenated, the fraction itself does not take a hyphen: "a thirty-three thousandth part". (Fractions used as nouns have no hyphens: "I ate only one third of the pie.")

· Comparatives and superlatives in compound adjectives also take hyphens:

· "the highest-placed competitor"

· "a shorter-term loan"

· However, a construction with most is not hyphenated:

· "the most respected member".

· Compounds including two geographical modifiers:

· "Afro-Cuban"

· "African-American" (sometimes)

· "Anglo-Indian"

· But not

· "Central American", which refers to people from a specific geographical region

The following compound modifiers are not normally hyphenated:

· Compound modifiers that are not hyphenated in the relevant dictionary[5][8][6] or that are unambiguous without a hyphen.[7]

· Where there is no risk of ambiguity:

· "a Sunday morning walk"

· Left-hand components of a compound modifier that end in -ly and that modify right-hand components that are past participles (ending in - ed):

· "a hotly disputed subject"

· "a greatly improved scheme"

· "a distantly related celebrity"

· Compound modifiers that include comparatives and superlatives with more, most, less or least:

· "a more recent development"

· "the most respected member"

· "a less opportune moment"

· "the least expected event"

· Ordinarily hyphenated compounds with intensive adverbs in front of adjectives:

· "very much admired classicist"

· "really well accepted proposal"

Using a group of compound nouns containing the same "head"[edit]

Special rules apply when multiple compound nouns with the same "head" are used together, often with a conjunction (and with hyphens and commas if they are needed).

· The third- and fourth-grade teachers met with the parents.

· Both full- and part-time employees will get raises this year.

· We don't see many 3-, 4-, and 5-year-old children around here.

Compound verbs[edit]

modifier head examples
preposition verb overrate, underline, outrun
adverb verb downsize, upgrade
adjective verb whitewash, blacklist, foulmouth
noun verb browbeat, sidestep, manhandle
preposition noun out-Herod, out-fox

A compound verb is usually composed of a preposition and a verb, although other combinations also exist. The term compound verb was first used in publication in Grattan and Gurrey's Our Living Language (1925).

From a morphological point of view, some compound verbs are difficult to analyze because several derivations are plausible. Blacklist, for instance, might be analyzed as an adjective+verb compound, or as an adjective+noun compound that becomes a verb through zero derivation. Most compound verbs originally have the collective meaning of both components, but some of them later gain additional meanings that may supersede the original, emergent sense. Therefore, sometimes the resultant meanings are seemingly barely related to the original contributors.

Compound verbs composed of a noun and verb are comparatively rare, and the noun is generally not the direct object of the verb. In English, compounds such as *bread-bake or *car-drive do not exist. Yet, we find literal action words, such as breastfeed, and washing instructions on clothing as for example hand wash.

Hyphenation[edit]

Compound verbs with single-syllable modifiers are solid, or unhyphenated. Those with longer modifiers may originally be hyphenated, but as they became established, they became solid, e.g.,

· overhang (English origin)

· counterattack (Latin origin)

There was a tendency in the 18th century to use hyphens excessively, that is, to hyphenate all previously established solid compound verbs. American English, however, has diminished the use of hyphens, while British English is more conservative.

Phrasal verbs[edit]

English syntax distinguishes between phrasal verbs and prepositional verbs. Consider the following:

I held up my hand.

I held up a bank.

I held my hand up.

* I held a bank up.

The first three sentences are possible in English; the last one is unlikely. When to hold up means to raise, it is a prepositional verb; the preposition up can be detached from the verb and has its own individual meaning " from lower to a higher position ". As a prepositional verb, it has a literal meaning. However, when to hold up means to rob, it is a phrasal verb. A phrasal verb is used in an idiomatic, figurative or even metaphorical context. The preposition is inextricably linked to the verb; the meaning of each word cannot be determined independently but is in fact part of the idiom.

The Oxford English Grammar (ISBN 0-19-861250-8) distinguishes seven types of prepositional or phrasal verbs in English:

· intransitive phrasal verbs (e.g. give in)

· transitive phrasal verbs (e.g. find out [ discover ])

· monotransitive prepositional verbs (e.g. look after [ care for ])

· doubly transitive prepositional verbs (e.g. blame [something] on [someone])

· copular prepositional verbs. (e.g. serve as)

· monotransitive phrasal-prepositional verbs (e.g. look up to [ respect ])

· doubly transitive phrasal-prepositional verbs (e.g. put [something] down to [someone] [ attribute to ])

English has a number of other kinds of compound verb idioms. There are compound verbs with two verbs (e.g. make do). These too can take idiomatic prepositions (e.g. get rid of). There are also idiomatic combinations of verb and adjective (e.g. come true, run amok) and verb and adverb (make sure), verb and fixed noun (e.g. go ape); and these, too, may have fixed idiomatic prepositions (e.g. take place on).

Misuses of the term[edit]

"Compound verb" is often used in place of:

1. "complex verb", a type of complex phrase. But this usage is not accepted in linguistics, because "compound" and "complex" are not synonymous.

2. "verb phrase" or "verbal phrase". This is a partially, but not entirely, incorrect use. A phrasal verb can be a one-word verb, of which compound verb is a type. However, many phrasal verbs are multi-word.

3. "phrasal verb". A sub-type of verb phrase, which have a particle as a word before or after the verb.

See also[edit]

· Metaphor

· Phrasal verb

· Portmanteau

· Syllabic abbreviations

Notes[edit]

1. Jump up^ Plag, Ingo. ""Word-formation in English"". Cambridge University Press, 2003, p.172. "There is no structural limitation on the recursivity of compounding, but the longer a compound becomes the more difficult it is for the speakers/listeners to process, i.e. produce and understand correctly. Extremely long compounds are therefore disfavored not for structural but for processing reasons."

2. Jump up^ When said in isolation, additional prosodic stress falls on the second word, but this disappears in the appropriate context.

3. Jump up^ Some dictionaries mark secondary stress on the second element, board. However, this is a typographic convention due to the lack of sufficient symbols to distinguish full from reduced vowelsin unstressed syllables. See secondary stress for more.

4. Jump up^ A similar falling intonation occurs in phrases when these are emphatically contrasted, as in "Not the black house, the white house!"

5. ^ Jump up to: ab VandenBos, Gary R., ed. (2010). Publication Manual of the American Psychological Association (6th ed.). American Psychological Association. section 4.13. ISBN 1-4338-0559-6.Hyphenation. Compound words take many forms. [...] The dictionary is an excellent guide for such decisions. [...] When a compound can be found in the dictionary, its usage is established and it is known as a permanent compound.

6. ^ Jump up to: ab Merriam-Webster's Manual for Writers and Editors. Merriam Webster. 1998. p. 73. ISBN 978-0-87779-622-0. Permanent compound adjectives are usually written as they appear in the dictionary even when they follow the noun they modify

7. ^ Jump up to: ab The Chicago Manual of Style (16th ed.). University of Chicago Press. 2010. section 7.80. ISBN 978-0-226-10420-1. Where no ambiguity could result, as in public welfare administration or graduate student housing, hyphenation is unnecessary

8. ^ Jump up to: ab The Chicago Manual of Style (16th ed.). University of Chicago Press. 2010. section 7.85. ISBN 978-0-226-10420-1. In general, Chicago prefers a spare hyphenation style: if no suitable example or analogy can be found either in this section or in the dictionary, hyphenate only if doing so will aid readability

В составные это слово состоит из более чем одного бесплатно морфемы.

Английский соединения могут быть классифицированы несколькими способами, такими как слово классы илисемантические отношения их компонентов.

Примеры словом класс
Модификатор Руководитель Составные
существительное существительное футбол
прилагательное существительное доска объявлений
глагол существительное волнорез
предлог существительное underworld
существительное прилагательное snow white
прилагательное прилагательное сине-зеленый
глагол прилагательное полуразрушенные
предлог прилагательное перезревшие
существительное глагол до сих пор пугают
прилагательное глагол выделить
глагол глагол freeze-dry
предлог глагол подрубка
существительное предлог любовь-в
наречие предлог немедленно
глагол предлог вычет
предлог предлог без

Содержание

[скрыть]

· 1 Сложных существительных

o 1.1 Типы сложных существительных

o 1.2 Analyzability (прозрачность)

o 1.3 Звуковой структуры

· 2 Составные модификаторы

o 2.1 Твердые составные модификаторы

o 2.2 Через дефис составные модификаторы

· 3 С помощью группы сложных существительных, содержащих одинаковые "головы"

· 4 Составные глаголы

o 4.1 Расстановка переносов

o 4.2 Фразовые глаголы

o 4.3 Злоупотребления термин

· 5 См. также

· 6 Примечания

Сложных существительных[редактировать]

Большинство английских слов существительные есть субстантивные словосочетания (= Номинальный фраз), которые включают в себя существительное, модифицированных прилагательные или существительное адъюнктов. Из-за английской тенденцией к преобразованиядва занятия не всегда легко отличить. Большинство английских сложных существительных, состоящих из более чем двух слов, могут быть построены рекурсивно путем объединения двух слов одновременно. Объединения "наука" и "фантастика", а затем сочетая в результате соединения с "писателем", например, может построить подворье "писатель-фантаст". Некоторые соединения, такие как соль и перец или перламутр не может быть построено таким образом,

Типы сложных существительных[редактировать]

Так как английский язык является в основном аналитики языкав отличие от большинства других "Германские языки"он создает соединения с помощью сцепления без слов случае маркеры. Как и в других германских языках, соединения могут быть сколь угодно долго.[1] Однако это перекрывается тем, что письменное представление длинных соединений всегда содержит пробелы. Короткие соединения могут быть написаны тремя разными способами, которые не соответствуют разные выговоры, однако:

· "Твердый" или "закрытых" форм, в которых два обычно умеренно короткие слова появляются вместе, как один. Твердые соединения, скорее всего, состоять из коротких (односложные) единиц, которые часто были созданы в языке долгое время. Примеры домохозяйка, иск, обои, баскетбол и др.

· В через дефис форма, в которой два или более слов, Соединенных дефис. Соединения, которые содержат аффиксов, таких как дом-построить(er) и единый разум(ed)(ness), а также прилагательное-прилагательное соединений и глагол-глагол соединений, таких как сине-зеленый и freeze-dried часто через дефис. Соединения, которые содержат статьи, предлоги или союзы, таких как rent-a-cop, перламутр и соль-и-перец также часто через дефис.

· В открыть или интервал форма, состоящая из новой комбинации, как правило, более длинные слова, такие как дистанционное обучение, плеер фортепиано, лаун-теннис и др.

Использование в США и в Великобритании отличается и часто зависит от индивидуального выбора писателя, а не на жестких правил, поэтому, открыть, через дефис, и закрытые формы могут возникать те же составные существительные, такие как тройняшки контейнеровоз / контейнер-корабль / контейнеровоз и ДСП / ДСП / ДСП.

В дополнение к этому родной Английский компаундирования, есть классическая тип, который состоит из слов, производных от Латинскаякак садоводство и Греческийпроисхождения, такие как фотография, компоненты которого находятся в привязан форма (связан соединительных гласных, которые наиболее часто -я- и -о- в Латинской и греческой соответственно) и не может стоять в одиночестве.

Analyzability (прозрачность)[редактировать]

В общем, смысл составного существительного является специализация смысл его голову. В модификатор ограничивает смысл главы. Это наиболее очевидно вописательные соединений (как известно, karmadharaya соединений в Санскритской традиции), в котором модификатор используется в атрибутивной или appositional образом. В доска объявлений это особый вид доски, который (как правило) черный, например.

В определяющим соединенийоднако, отношения не атрибутивная. Например, в подножие ног твоих это не частности типа стула, как ноги. Скорее, это табурет для ног или ноги. (Его можно использовать для сидения на, Но это не его основная цель.) Аналогичным образом, офис-менеджер менеджер офиса, кресло это стул с оружием и плащ это пальто от дождя. Эти отношения, которые выражаются предлоги в английском языке, может быть выражено путем грамматические случае в других языках. (Соединений этого типа известны как tatpurusha в Санскритской традиции.)

Обоих вышеуказанных типов соединений, называются endocentric соединений, поскольку семантический голова, содержащихся в само соединение-доска Тип доска, например, и в подножие ног твоих это тип табурет.

Однако, в другой распространенный тип соединения, exocentric или (как известно, bahuvrihi соединение в Санскритской традиции), семантическая голова не явно выражено. В redhead например, не вроде начальник, но человек с красные волосы. Аналогично, болван также не начальник, но человек с головой, что это так сложно и невосприимчива, как блок (т.е. глупые). И, вне ветеринарные хирургии, Львиное Сердце это не сердце, но человек с сердцем, как лев (в его отвагу, мужество, бесстрашие и др.).

Внимание, в общем, способ различить эти два понятия:

· Можно перефразировать смысл подворье "[х. Y]" Человек/вещь, которая это Y или ... не Y если Y-это глагол (с X имеющие некоторые неуказанные соединения)? Это endocentric соединения.

· Можно перефразировать смысл, если подворье "[х. Y]" Человек/вещь, которая с Y с X имеющие некоторые неуказанные соединения? Это exocentric соединения.

Exocentric соединений, происходят более часто в прилагательных, чем существительные. В V-8 автомобилей автомобиль с в V-8 двигатель а чем автомобиль, который это V-8, и двадцать пять долларов, автомобиль автомобиль с а стоит $25, не автомобиль, это $25. Соединения, показанные здесь, являются голыми, но чаще,суффиксально морфемы добавляется, esp. -Эд. Следовательно, двуногих это лицо, с две ноги, и это exocentric.

С другой стороны, endocentric прилагательные часто образуются, с помощью морфем суффиксального -ing или -er/или. В человек-носитель это понятно, endocentric определяющим составные: это вещь, которая это перевозчик людей. Связанные прилагательное, авто-переноски также endocentric: это относится к объекту, который это сумкой-вещь (или эквивалент, который не carry).

Этих типов составляют большинство сложных существительных, но есть и другие, более редкие типы. Координационно -, копулятивного или dvandva соединений сочетают в себе элементы с похожими смысл, и подтекст может быть обобщение вместо специализации. Босния И Герцеговина например, Общая площадь Боснии и Герцеговины, но истребитель-бомбардировщик самолет, как истребитель и бомбардировщик. Итеративный или amredita соединений повтор одного элемента, чтобы выразить повторении или в качестве акцента. День за днем и go-go примеры этого типа соединения, которая имеет более чем одна голова.

Analyzability может быть ограничено клюква морфем и семантические изменения. Например, слово бабочка обычно считается метатезой для флаттер,, что ошибки делать, на самом деле, основываясь на старом bubbe meise что бабочки petite ведьмы что украсть масло от подоконники. Клюква это часть перевода отНижнегерманский, который является, почему мы не можем признать элемента cran (от нижнегерманский kraan или kroon, "журавль"). В Божья коровка или Божья коровка был назван в честь христианского выражение "наша Леди, Девы Марии".

В случае глагол+существительное соединений, существительное может быть как тема или объект глагола. В playboy например, существительное-субъект глагола (мальчик играет), принимая во внимание, что объект в callgirl (кто-то называет девушку).

Звуковой структуры[редактировать]

Стресс структуры могут отличить сложное слово от существительного, состоящая из одного компонента слова. Например, черная доска, прилагательное плюс существительное, любой совет, который черный, и имеет равную нагрузку на оба элемента.[2] Соединение доска объявлений с другой стороны, хотя это, возможно, началось как исторически черная доска сейчас отметил только первый элемент, черный. [3] Таким образом, соединения, такие как в Белый Дом обычно имеет падение интонации, которые такие фразы, как Белый дом не.[4]

Составные модификаторы[редактировать]

Основная статья: Составные модификатор

Английский составные модификаторы строятся аналогичным образом составное существительное. Blackboard Jungle, оставшиеся ингредиенты, gunmetal блеск и green monkey disease лишь несколько примеров.

В составные модификатор это последовательность модификаторы существительного, которые функционируют как единое целое. Он состоит из двух или более слов (прилагательных, деепричастия, или существительные), из которых левый компонент изменяет одной правой рукой, как и в "темно-зеленом платье": темно изменяет зеленый что изменяет платье.

Твердые составные модификаторы[редактировать]

Есть какие-то наработанные постоянные составные модификаторы, которые затвердели в течение более длительного периода, особенно в американской использование: оглушительный, эффективными и downtown.

Однако, в Британском языке, эти, помимо downtown, скорее всего, пишется через дефис: оглушительный, выделяющийся.

Другие твердые составные модификаторами являются, например:

· Цифры, которые прописаны и имеют суффикс раз Добавлено: "fifteenfold", "в шесть раз".

· Компасу: Северо-Запад, Северо-Западный, Северо-Западное, к северо-западу. В Британском языке, дефис и открытой версии являются более распространенными: Северо-Западный, Северо-Западный, Северо-Запад, Северо-Запад.

Через дефис составные модификаторы[редактировать]

Основные руководства по стилю советуют заглядывая в словарь, чтобы определить, является ли соединение модификатор должен быть дефис; словаря переносов должна соблюдаться даже тогда, когда соединение модификатор следует существительное (то есть, независимо от того, в атрибутивной или предикативной позиции), потому что они являются постоянными соединений[5][6] (тогда как по общему правилу с временных соединений заключается в том, что дефисы опущены в предикативной позиции, поскольку они используются только когда это необходимо для предотвращения искажения, которые обычно только в атрибутивной позиции, и даже там, только на индивидуальной основе).[7][8]

Как правило, соединения, модифицирующие переносится, если дефис помогает читателю различать составное модификатор из двух смежных модификаторы, которые изменяют существительное самостоятельно. Сравните следующие примеры:

· "малая индустрия прибора": небольшой отрасли по производству бытовой техники

· "малые appliance промышленности": отрасль по производству малой бытовой техники

Дефис не нужен, когда капитализация или italicization делает группировка ясно:

· "старый английский ученый": старый человек, английский и ученыйили старый ученый, который изучает Английский

· "Старый английский ученый": ученый Старый Английский.

· " Де-факто производстве" (не " де-факто ")

Если, однако, нет риска двусмысленности, оно может быть написано без дефиса: Воскресенье утренняя прогулка.

Через дефис составные модификаторов может быть сформирован первоначально прилагательное перед существительным, когда эта фраза, в свою очередь, предшествует другим существительным:

· "Круглый стол"→ "круглый стол"

· "Голубое небо" → "blue-sky law"

· "Красный свет" → "red-light district"

· "Четыре колеса" → "Привод на четыре колеса"(исторически в единственном числе или корень используется, не во множественном числе)

Другие, возможно, восходит глагол предыдущем прилагательное или наречие:

· "Чувствую себя хорошо" → "feel-good factor"

· "Купи сейчас, плати потом" → "Купить сейчас заплатить позже покупки"

Но другие создаются с оригинальной глагол предшествующий предлог.

· "Палка" → "stick-on label"

· "Walk on" → "walk-on part"

· "Stand by" → "резервный проезд"

· "Roll on, Roll off" → "roll-on / roll-off паром"

Следующие соединения модификаторы всегда через дефис, если они не написаны как одно слово:

· Прилагательное перед существительным, к которому d или - ed добавлена как прошлое-причастие строительство, используется перед существительным:

· "горластых хулиган"

· "среднего возраста леди"

· "розовые очки"

· Существительное, прилагательное, или наречие, предшествующих причастие настоящего времени:

· "впечатляющая личность"

· "длительное дело"

· "далеко идущее решение"

· Чисел, является ли или не пишется:

· "семилетний зуд"

· "пятистороннего полигон"

· "20 века стихотворение"

· "30-piece band"

· "десятый-стори окно"

· "20-летний мужчина" (как составной модификатор) и "20 лет" (как составное существительное) - но "человек, который 20 лет"

· Цифры с аффиксом раз есть дефис (15 раз), но когда прописано занимает прочную конструкцию (fifteenfold).

· Цифры, прописаны или нет, но с добавлением -странно: шестнадцать-Нечетные, 70-Нечетные.

· Соединение с модификаторами высокого или низкий-: "дискуссия высокого уровня", "низкие цены разметки".

· Цвета в соединениях:

· "темно-синий свитер"

· "красно-оранжевом платье".

· Фракций в качестве модификаторов пишутся через дефис: "пять восьмых дюйма", но если числитель или знаменатель уже через дефис, дробь на себя не берет дефис: "тридцать три тысячных часть". (Доли, которые используются как существительные не имеют дефисы: "я съел только треть пирога.")

· Сравнительных и превосходных степеней прилагательных в составе сложных прилагательных также принять дефисы:

· "самое высокое место конкурента"

· "краткосрочные кредит"

· Однако, строительство с большинство не через дефис:

· "самый уважаемый участник".

· Соединений, в том числе двух географических модификаторы:

· "Афро-Кубинский"

· "Афро-Американский"(иногда)

· "Англо-Индийский"

· Но не

· "Центральной Америки", который относится к людям из определенного географического региона

Следующие соединения модификаторы, как правило, не через дефис:

· Составные модификаторы, которые не будут переноситься в соответствующие словарь[5][8][6] или, что однозначно, без дефиса.[7]

· Там, где нет риска двусмысленности:

· "воскресная утренняя прогулка"

· Левой компоненты составного модификатор, что в конце -ly и что изменить правой компоненты, прошедшие причастий (Окончание в ed):

· "горячо спорному предмету"

· "значительно усовершенствованная схема"

· "родство знаменитости"

· Составные модификаторы, которые включают в себя comparatives и превосходной степени с подробнее, большинство, меньше или мере:

· "одной из последних разработок"

· "самый уважаемый участник"

· "менее благоприятного момента"

· "наименее ожидаемое событие"

· Обычно через дефис соединений с интенсивным наречия перед прилагательным:

· "очень восхищался классицизма"

· "очень хорошо принял предложение"

С помощью группы сложных существительных, содержащих одинаковые "головы"[редактировать]

Специальные правила применяются при нескольких сложных существительных с тем же "голова" используются вместе, часто с вместе (и с дефисами и запятыми, если они необходимы).

· Третьего и четвертого класса педагоги познакомились с родителями.

· Как полного, так и по совместительству получите поднимает в этом году.

· Мы не видим многих 3-, 4-, и 5-летних детей, где-то здесь.

Составные глаголы[редактировать]

модификатор руководитель примеры
предлог глагол переоценивать, подчеркивание, обогнать
наречие глагол уменьшить, обновление
прилагательное глагол побелка, черный список, foulmouth
существительное глагол до сих пор пугают, обойти, позаботиться о
предлог существительное из-Иродиз-fox

В составной глагол обычно состоит из предлог и глагол, хотя другие комбинации тоже существуют. Термин составной глагол впервые был использован в публикации в Grattan и Gurrey, Наш Живой Язык (1925).

С морфологической точки зрения, некоторые составные глаголы, которые трудно анализировать, потому что несколько деривации являются правдоподобными. Черный список например, могут быть проанализированы как прилагательное+глагол составного, или как прилагательное+существительное соединение, которое превращается в глагол с помощью нулевая деривация. Самые сложные глаголы изначально имеют коллективное значение обоих компонентов, но впоследствии некоторые из них приобретают дополнительные смыслы, которые могут заменить оригинал, возникает чувство. Поэтому, иногда результирующая смыслы, казалось бы, едва связанных с первоначальным партнерам.

Составные глаголы состоят из существительного и глагола сравнительно редки, и существительное, как правило, не непосредственным объектом глагола. В английском языке, такие соединения, как *хлеб-пекут или *авто-диск не существуют. Тем не менее, мы находим буквальное действие слов, таких как грудью и инструкции по стирке на одежде, как например ручная стирка.

Расстановка переносов[редактировать]

Составные глаголы с одного слога модификаторы представляют собой твердые или ООНчерез дефис. Тех, кто больше не модификаторы могут изначально быть дефис, но как они появились, они стали твердыми, например,

· свес (английского происхождения)

· контратака (латинского происхождения)

Наметилась тенденция в 18 веке использовать дефисы чрезмерно, то есть, чтобы скрестить все ранее установленные твердые составные глаголы. Американский Английскийоднако, уменьшилось использование дефисов, в то время как Британский Английский более консервативно.

Фразовые глаголы[редактировать]

Английский синтаксис различает фразовые глаголы и предложные глаголов. Рассмотрим следующие:

Я поднял мою руку.

Я поднял банк.

Я держал меня за руку.

* Я провел банк.

Первые три предложения в английском языке; последнее маловероятно. Когда держать значит поднять это предложных глагол; предлог до может быть отделена от глагола и имеет свой индивидуальный смысл " с нижних на более высокую должность ". Как предложных глаголов, оно имеет буквальный смысл. Однако, если провести вверх означает грабить это фразовый глагол. Фразовый глагол используется в идиоматических, в переносном или даже в метафорическом контексте. Предлог неразрывно связан с глагола; значение каждого слова не могут быть определены независимо, но на самом деле часть идиома.

В Oxford English Grammar (ISBN 0-19-861250-8) выделяет семь типов предложных или фразовые глаголы в английском языке:

· intransitive фразовые глаголы (например, дать в)

· переходные фразовые глаголы (например, узнать [ обнаружить ])

· monotransitive предложные глаголы (например, смотреть после [ уход за ])

· вдвойне переходным предложные глаголы (например, виноваты [что-то] на [кто-то])

· связочный предложные глаголы. (например, служить)

· monotransitive фразовых-предложные глаголы (например, смотреть до [ уважение ])

· вдвойне переходные фразовые-предложные глаголы (например, поставить [что-то] вниз [кто-то] [ атрибут ])

В английском языке есть ряд других видов составные глагольные идиомы. Существуют составные глаголы с двумя глаголами (например, делать). Эти тоже могут принять идиоматические предлоги (например, избавиться от). Есть также идиоматических сочетаний глагола и прилагательного (например, сбываются, run amok) и глагол и наречие (убедитесь в том,), глагол и фиксированной существительное (например, go ape); и это тоже может иметь фиксированную идиоматические предлоги (например, занять место на).

Злоупотребления термин[редактировать]

"Составной глагол" часто используется вместо:

1. "сложный глагол", Тип сложные фразы. Но это использование не принятых в лингвистикапотому, что "подворье" и "комплекса" не являются синонимами.

2. "глагол фраза"или "словесное выражение". Это частично, но не полностью, неправильное использование. Фразовый глагол может быть одно слово, глагол, которого составных глаголов типа. Однако, многие фразовые глаголы являются multi-word.

3. "фразовый глагол". Sub-Тип глагола фразы, в которых есть частица как слово до или после глагола.

См. также[редактировать]

· Метафора

· Фразовый глагол

· Чемодан

· Слоговой аббревиатуры

1..


Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 172 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Произношение| Понятие о давлении и его измерении; применение этого понятия к

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.129 сек.)