Читайте также:
|
|
За несколько часов до операции больного проведал Джон Вэйн. Он чувствовал, что тому нелегко, и решил хоть как-то поддержать друга, прекрасно осознавая всю серьезность предстоящей операции.
– Как вы себя чувствуете, Генри?
– Да неплохо, Джон!
Больной попытался натянуть на лицо улыбку.
– Я уверен, что вы поправитесь! Иного быть не может...
И посетитель поднялся с постели больного.
– Погодите, Джон, я хочу поделиться с вами некоторыми соображениями…
– Да, внимательно слушаю!
– Речь идет о докторе Кэлвине!
– Что вы хотите сказать, Генри?
– Знаете, Джон, сначала доктор Кэлвин показался мне опытным специалистом и порядочным человеком...
Своллс надолго задумался.
– А вот теперь мне кажется, что я в нем ошибся...
– Не беспокойтесь ни о чем, Генри! Сейчас ваша главная задача – оптимально подготовиться к операции! А с Кэлвином я как-нибудь разберусь…
Джон уже было собрался уходить, но остановился в проеме двери.
– Охотясь за деньгами, люди, особенно врачи, часто теряют самое главное – совесть. И Арчибальд Кэлвин – лучшее тому подтверждение! Он – мразь и подонок. что я еще могу о нем сказать? – И, уже закрывая дверь: – Да, кстати, сейчас, в вестибюле встретил вашу дочь. Она сама пришла?
– Да, сама. Моя малышка стала уже совсем взрослой! – улыбнулся Генри.
Тюрьма на Эсайберс-стрит
Этой ночью Моргана Макрента освободили. Негодяй был настолько удивлен, что в первые минуты не мог прийти в себя. Но, вспомнив разговор с Кэлвином, решил, что старый лис всерьез отнесся к его предупреждениям.
На улице, не переставая, сыпал снег, воздух был морозным, небо заволокло темными тучами.
– Вот она, свобода-то! Буду праздновать Рождество на волюшке, и черта с два кто меня достанет!
Не в силах скрыть радость, Макрент буквально поскакал по обледенелой дороге, высоко подбрасывая ноги. Он что есть мочи спешил убежать от этого проклятого места и уже вышел на шоссе, чтобы поймать такси, как за его спиной возник некто…
Некто мгновенно обхватил его шею одной рукой, а другой ловко крутанул голову против часовой стрелки. Еле слышный хруст переломанных позвонков, и голова Макрента безвольно повисла на плечах…
Утро следующего дня. Клиника Кэлвина, кабинет главврача
– Ну что, док? Все, как говорится, как доктор прописал! Во, какой каламбурчик получился… – Фернок без приглашения плюхнулся в кресло из кожи малайской антилопы. – Несколько часов назад Морган Макрент благополучно ушел из мира сего совсем неподалеку от места отсидки, так и не успев порадоваться освобождению! Как вам нравится? – Он, хихикая, уставился на онемевшего Кэлвина. – Теперь уж ваш приятель точно ничего не скажет! Ну как?.. Вы довольны?
– Простите, не знаю, что и сказать... Но очевидно, к вам я обратился не зря! Надеюсь, предоплата вас устроила?
Кэлвин достал из бара бутылку номерной «Белой Лошади».
– Как вы относитесь к виски?
– Вообще-то я предпочитаю питье из Кентукки, но на халяву...
Больница святого Феодора
Генри Своллс дожидался прихода профессора Коннери. С минуты на минуту должна была начаться операция.
– Приготовьтесь, мистер Своллс, наркоз будет тяжелым. Но вы – человек мужественный, и наверняка справитесь с ним! – доктор, как мог, поддержал Генри.
Спустя четыре часа
– Операция прошла крайне сложно и не увенчалась успехом. Это было прогнозируемо. Как я уже говорил, потеряно самое главное – время, и его уже не вернуть! – выйдя из операционной, Коннери направился к ожидавшему его Джону Вэйну.
– Шансов вообще нет?
– Этот не тот случай, когда я могу говорить о каких-то шансах, простите...
Клиника Кэлвина. Вечер того же дня
– Зачем вызывали, док? Что ж, мы так и будем теперь, как Шерочка с Машерочкой? – Фернок фамильярно похлопал Кэлвина по плечу. – Или надо еще кого-нибудь убрать?
– Я не одобряю ваши методы, мистер Фернок, хотя, должен признаться, они достаточно эффективны! Но на этот раз все намного проще. Кое-кому надо заткнуть рот! И сделать это без крови…
– Расшифруйте, как это без крови? – брови экс-полицейского изогнулись домиком.
– Просто надо поговорить с одним человеком, ну, вы меня понимаете…
Кэлвин заговорщицки подмигнул Ферноку.
– Чтобы он не выступал…
– Я в последний раз повторю тебе, док, одну истину! В будущем пригодится! Молчат только мертвецы и немые! Немые могут общаться жестами, а вот от мертвецов ничего не добьешься!
– Простите, вы предлагаете...
– Мой подход лучше любых таблеток от головной боли, и ты его уже знаешь! – Фернок заявил это таким безапелляционным тоном, что Кэлвин был вынужден согласиться, уныло кивнув головой. – А где же наша “Белая лошадь”?
Несколько дней назад, та же клиника
На прием к главврачу пожаловал некий посетитель, чье появление не сулило последнему ничего хорошего. Войдя в кабинет, он, не поздоровавшись, сразу же набросился на хозяина с обвинениями.
– Что, Арчи, не ожидал меня увидеть? Почти десять лет прошло, а я, как видишь, жив!
– Дональд? Какими судьбами? Чертовски рад тебя видеть!
Кэлвин пытался изобразить радушие, но это ему, надо сказать, плохо удавалось.
– Что привело тебя ко мне столько лет спустя?
Дональд Монри – в прошлом основатель крупной фирмы и деловой партнер Арчибальда Кэлвина. Почти десять лет назад Монри попал в крупную передрягу из-за подставы эскулапа. Фирма разорилась, а сам Монри чудом избежал тюрьмы, получив условный срок. Речь шла о рейдерстве, на которое его подтолкнул именно Арчибальд Кэлвин…
– А ты не догадываешься, доктор? На твоем месте я бы не задавал идиотских вопросов. Ты ведь тогда меня просто кинул!
Казалось, глаза Монри просто выпрыгнут из орбит.
– Фактически ты отнял у меня все: фирму, капитал, статус, связи! – Он, не спрашивая разрешения, открыл минералку и налил себе полный стакан. – Я уже долгие годы банкрот, вынужден скрываться, и все благодаря тебе! – Монри выдул залпом. – Ты-то чистеньким вышел, а почему? Да потому, что я все это время держал язык за зубами! Но ты знаешь, доктор, мои зубки уже порядком поизносились! Так ведь?
– Что ты от меня хочешь, Дональд? Мне самому как-то неловко...
– Ах, ему, видите ли, неловко! Так, может, мне поведать широкой публике о том, как ты лечишь людей? – с издевкой спросил гость.
– Спокойно, Дональд, я постараюсь тебе помочь! Хотя с деньгами сейчас напряженка, но я постараюсь...
– А когда у тебя с ними была не напряженка? – съязвил Монри.
– Так что ты хочешь, Дональд? Восстановить старую фирму или открыть новую? Ты скажи, что от меня требуется?
– Мне нужно много, очень много, Арчи! Надеюсь, до фирмы дело тоже дойдет, но пока мне бы снять свою судимость! А для этого нужна кругленькая сумма!
– Сколько?
– Не менее полумиллиона!
– Да ты в своем уме, дружище?
– А мне плевать! Я назвал сумму, Арчи. Надеюсь, твоя свобода стоит этих денег? В противном случае не обижайся… – и Монри закатил глаза.
Кэлвин молчал, всем своим видом изображая крайнюю озабоченность.
– Если за неделю не соберешь нужную сумму, пеняй на себя! Впрочем, нам обоим конфликты не нужны! – И, не попрощавшись, Монри вышел из кабинета...
Мракан. Ранний ноябрьский вечер
Дональд Монри юркнул в вестибюль станции метрополитена и стал спускаться по эскалатору. Настроение у него было приподнятое. В голове крутились приятные мысли о деньгах, которые пообещал ему Кэлвин.
"Скупой докторишка заплатит, уж я растрясу эту гадину!" – от нетерпения Монри не выпускал из рук сотовый, ожидая долгожданный звонок.
Кэлвин пока еще не звонил, но шантажист был уверен в положительном исходе, прекрасно зная трусливую натуру доктора.
Подошедший поезд взлохматил его поседевшие за время отсидки волосы. Дональд достал расческу и аккуратно пригладил их. Усталость давала знать о себе, ведь сегодня он целый день был в бегах: обивал пороги нескольких адвокатских контор, вел бесконечные переговоры. После неудачных попыток возродить старый весьма доходный бизнес он решил создать новую фирму. И деньги были нужны как воздух!
"Никуда ты, дорогой Арчи, не денешься, выложишь бабки, как дважды два!" – Он довольно потер вспотевший лоб.
Проезд на электропоезде занял около двадцати минут, и все это время Монри поглаживал старенькую мобилу. Уже при выходе с конечной станции бизнесмен купил журнал кроссвордов и в прекрасном положении духа направился к дому. Холод почти не ощущался. На нос Монри падали мягкие снежинки. В зимние сумерки этот человек становился чуточку сентиментальнее…
– Мистер! – кто-то цепко схватил его за плечо, когда тот завернул в тихий переулок. Монри отскочил, как ошпаренный, и обернулся. Перед ним стоял тип в вязаной шапке и черном драповом пальто.
– Что вам надо от меня? – неожиданно визгливым голосом выкрикнул Дональд.
– Что-то надо…. – угрюмо произнес незнакомец, и несостоявшийся бизнес-лидер почувствовал, как что-то твердое уперлось ему в грудь.
– Не п-п-понял... – он стал заикаться.
– Да все ты понял! Приветик тебе от доктора!
– Мистер, господин... Да я… Да он…
Но договорить не успел!
Стрелять Фернок не стал, дабы не привлечь внимания.
Спрятанный в рукаве тонкий стилет мягко вошел в сердечные ткани жертвы, смерть наступила моментально.
– Зачем поднимать шум, если можно все сделать тихо?
Экс-коп опустил обмякшее тело на землю, и блестящие снежинки продолжали падать на уже холодный нос Дональда Монри…
Спустя один день. Грот в поместье Вэйна
Спаун сидел за компьютером в пещере, забравшись в базу данных полиции, где хранилась вся информация о преступлениях, зарегистрированных за последнее время. Итого в прошедшие два дня были совершены около трехсот краж, несколько десятков изнасилований и столько же убийств. Демона-защитника из всей базы интересовали только убийства. Каково же было его удивление, когда в одном из убитых он узнал Моргана Макрента – неудачливого похитителя Генри Своллса.
Информация гласила:
“Морган Макрент; 37 лет; был задушен рядом со зданием тюрьмы, в которой сидел; то, как он освободился, остается загадкой; есть версия, что Макрента убили криминальные элементы, подкупившие охранников тюрьмы; фактов, устанавливающих связи Макрента с преступным сообществом, не зарегистрировано”
– Странно, – произнес демон...
Полицейский участок в центре Мракана
Заехав в участок Блэкона и узнав от секретаря о неизвестном посетителе, зашедшем в кабинет шефа, комиссар Хорренс решил поинтересоваться личностью неизвестного.
– Кто вы такой? По какому праву находитесь здесь? Встаньте и выйдите немедленно!
Комиссар не смог сдержаться, увидев, что Блэкон стоит в одной сорочке, а на его месте восседает подозрительный тип, напяливший на себя лейтенантский китель.
– Простите, не могу встать, работы так много, что задницу тяжело оторвать от стула! Вас интересует, кто я? Позвольте представиться! – Фернок все-таки приподнялся с места. – Я ваш новый лейтенант! Ну, как новый… можно сказать старый! Новый старый лейтенант!
Хорренс не мог понять, фиглярствует этот тип или говорит серьезно?
Но Фернок быстро описал ситуацию.
– Просто когда-то я здесь уже служил! Вот, решил вернуться, ностальгия, знаете ли... Все-таки десять лет прошло! Да вы присаживайтесь, господин комиссар! – он услужливо пододвинул стул.
От былого запала у недоумевавшего Хорренса не осталось и следа.
– Простите, сэр, за то, что оказался незваным гостем, но вы вряд ли пригласили бы меня посидеть! Хотя мое имя вам должно кое о чем напомнить: меня зовут Эсмонд Фернок! Но рукопожатиями мы, видимо, не обменяемся...
Комиссар все еще не мог прийти в себя от подобной наглости.
– Что вы позволяете себе, Фернок? – наконец заговорил он.
– Да я сплю и вижу, как бы занять место комиссара, сплю и вижу уже больше десяти лет! А с недавних пор курирую вашего любимчика – лейтенанта Блэкона!
При этом сам Блэкон только развел руки.
– И поверьте, он мне даже благодарен за это! А не хотите ли и вы присоединиться? Я и вас подучу…
Это уже перешло все рамки дозволенного! Хорренс покраснел настолько, что поры его черной кожи буквально побагровели. Но первым делом комиссар обратился к своему подчиненному.
– Лейтенант Блэкон, извольте объясниться!
Сам хозяин кабинета повел себя довольно странно. Он, вроде бы, дернулся в сторону Фернока, но под насмешливым взглядом последнего так и остался топтаться на месте. Оценив всю нелепость ситуации, Хорренс снова попытался “наехать” на Фернока.
– Ваша наглость перешла все границы! Если вы сейчас же не снимете чужую форму и не покинете помещение, я вас арестую! Или вы соскучились по наручникам? Так вот, я предупреждать вас второй раз не стану! Вы меня услышали?
– Конечно, услышал. Но поверьте, комиссар, вы совершаете большую ошибку, можно сказать, роковую! Не лучше ли приступить к конструктивному диалогу? – подчеркнуто корректно спросил Фернок.
Почувствовав смену интонации в манерах посетителя, Хорренс, как опытный психолог, и сам сменил гнев на милость.
– Конечно же, я кое-что слышал о вас, Фернок. И обязательно поговорю с вами… Но при других обстоятельствах, один на один! – он перевел дыхание и сменил тон. – Блэкон, марш в коридор! С тобой у меня будет разговор особый!
Марк послушно вышел за дверь.
– Иди, иди, комиссару надо подчиняться, иначе уволит! Окажешься на улице, как я… – Наглец не смог удержаться от ехидной улыбки.
– Я вас оставлю на минутку, мистер Фернок! – Джеймс удалился вслед за Блэконом.
– Ты мне сию же секунду объяснишь, что делает этот человек на твоем рабочем месте! И почему я не предупрежден о ваших контактах? Что, в конце концов, происходит? – Хорренс "включил" строгого начальника.
– Прошу прощения, господин комиссар, мне жутко неудобно перед вами, но я не могу объяснить, как это получилось…
– Как не можешь? Блэкон, опомнись…
– Что я должен сделать, сэр? Может, подать рапорт об увольнении?
– Брось, Марк! Ты должен был выдворить этого гражданина и больше никогда не впускать!
Хорренс немного смягчился, увидев беспомощность Марка, и тут же вернулся к Ферноку. Неловкая пауза в кабинете длилась довольно долго.
Комиссар, казалось, изучал посетителя, не решаясь начать разговор. Фернок же чувствовал себя абсолютно раскованно и даже стал мурлыкать себе под нос какую-то песенку. Наконец, Джеймс начал.
– Вы говорите, что работали здесь? Когда? Мне кто-то что-то о вас рассказывал, но это было так давно... Стало быть, это уже совсем не ваше место!
Фернок отрицать не стал:
– Так точно, не мое! И уйти мне отсюда не сложно! Я просто хотел по-человечески помочь лейтенанту Блэкону, поделиться, так сказать, опытом… А вы против?
– Категорически! Мой подчиненный – весьма способный офицер, его учить ничему не надо…
– Ну, хорошо, пусть будет по-вашему! Спорить не собираюсь! До-свидания, господин комиссар… Но что-то мне подсказывает, что до скорого свидания! – Фернок невозмутимо покинул кабинет.
Спаун всерьез заинтересовался убийством Макрента. Интуиция подсказывала ему, что и здесь не обошлось без козней злого доктора, который все более и более приобретал в его глазах образ хитрого и коварного преступника! Он знал, что делом Макрента занимается полиция, а именно его знакомец лейтенант Блэкон. Поэтому и планировал в ближайшее время связаться с ним.
Блэкон же взялся за это дело, как говорится, двумя руками, намереваясь раскрыть его в ближайшее время! Но новое убийство весьма влиятельного в прошлом бизнесмена Дональда Монри несколько изменило его планы…
Что-то заставляло Спауна связать две этих смерти воедино. И снова перед его глазами всплыл образ доктора Кэлвина…
"Надо срочно собрать всю о нем информацию!"
Центральный департамент полиции Мракана
Лейтенант Марк Блэкон явился для доклада к комиссару Хорренсу.
– Я внимательно изучил сводку об убийствах Макрента и Монри. И вот что меня заинтересовало: при всей внешней несхожести в биографии убитых было что-то общее! – Блэкон, до сих пор чувствовавший себя виновным, старался выглядеть предельно собранным.
– Тот и другой обвинялись по одной статье – похищение человека!
Только Монри был осужден за это, хоть и условно, достаточно давно, а Макрента повязали совсем недавно! И, кстати, это сделал не кто-нибудь, а небезызвестный Спаун!
При упоминании этого прозвища комиссар заметно насторожился.
– Монри в последнее время активно пытался погасить свою судимость, а Макрент суда не дождался и выбрался из предвариловки на Эсайберс-стрит при невыясненных обстоятельствах! – Блэкон сосредоточенно глядел в одну точку. – Хотя, по агентурным данным, они не пересекались…
– Да расслабься ты, Марк! – Хорренсу стало жаль бедолагу-лейтенанта. – И какие у тебя идеи?
– Мне кажется, сэр, эти убийства как-то связаны между собой! – воодушевился Блэкон. – И прежде всего тем, что оба они были совершены за достаточно короткий промежуток времени! И еще одно обстоятельство: каждый из трупов наспех присыпали снегом… – глубокомысленно подытожил лейтенант.
Тем временем Спаун решил сам опросить охранника, дежурившего в отделе предварительного следствия в день смерти Макрента в надежде прояснить обстоятельства его неожиданного освобождения…
Окрестности тюрьмы на Эсайберс-стрит. Вечер
Подъезжая к острогу, Спаун успел заметить, как внутрь помещения заходит лейтенант Марк Блэкон. С Блэконом он познакомился еще тогда, на Центральной площади, но набиваться в сопровождающие не стал. Демон-защитник решил выждать, завернув мотоцикл на близлежащий пустырь, откуда дверные ворота были видны как на ладони.
Меж тем Блэкон уже сидел в кабинете начальника охраны следственного отдела Брайана Уокера – совсем не худенького коренастого мужчины с весьма унылым выражением лица, что так не гармонировало с его внушительными габаритами. Выполнив все формальности, лейтенант попросил Уокера журнал дежурств, чтобы выяснить, кто нес вахту в отделении в день смерти Макрента.
– Извольте! – Брайан Уокер был сама учтивость.
– Спасибо! – Блэкон, не торопясь, стал листать журнал.
– Ах, да, я вспомнил! В тот день дежурил Оливер Истмен! – неожиданно изрек начальник, и все уныние с его лица в момент исчезло.
– Да, да... Действительно Истмен! У вас недурная память, мистер Уокер!
Своим комплиментом лейтенант простимулировал одутловатого шефа охранников к ответным откровениям.
– Попробуйте мне представить личность вашего подчиненного, ну, как бы изнутри! Его характер, привычки... Где он работал до вашего доблестного отдела? Есть ли у него семья? Ну, в общем, дайте психологический портрет!
Брайан Уокер был весьма польщен тем, как красавчик-лейтенант из центровых общается с ним, заштатным вертухаем из периферийной тюряги, где царствовали рутина и повальный алкоголизм. Поэтому он постарался не ударить в грязь лицом!
– Оливер – один из ветеранов нашего отдела, добросовестный и исполнительный сотрудник. Взысканий у него не было, а вот поощрений – сколько угодно! – Уокер тарабанил всю эту галиматью с таким видом, будто зачитывал юбилейный адрес! Тут он вдруг подумал, что красавчик сейчас унесется в свой центр, а ему здесь придется сидеть до утра, и настроение снова испортилось. – Досье хотите взять с собой? – Начальник натянул на себя все то же унылое выражение, давая понять Блэкону, что аудиенция закончена.
– Да, если можно!
Ему снова пришлось ждать. Не более, чем через полчаса Блэкон покинул территорию тюрьмы. Спаун хотел уже было сам посетить интересующий его отдел, но появление у входных дверей нового персонажа заставило его изменить намерения. А человеком, который так сильно озадачил Темнока, был не кто иной, как Эсмонд Фернок, собственной персоной.
"А этому-то что здесь надо?"
Новый посетитель вел себя не столь галантно, как лейтенант Блэкон. Ввалившись в кабинет Уокера, он тут же выгнал хозяина из “насиженного” кресла и занял его.
– Мы же договорились, что вы здесь больше не появитесь! Я сильно рискую. Тем более, что из этого кабинета вышел кто бы вы подумали? Коп из центрального участка! И, наконец, вы ставите под удар мою репутацию! – внятно, но с некоторыми нотками раздражения произнес начальник охраны следственного отделения тюрьмы, по совместительству обладатель приличной трудовой мозоли на животе и двойного подбородка.
Уокер, которого изрядно напугал неожиданный визит Фернока, изо всех сил старался поддержать свое реноме. Но на ершистого визитера это никак не подействовало.
– Послушай, мамона! Если я только раскрою рот, ты прямиком отправишься за решетку! И не в свою сраную каталажку, а конкретно в СтоунГейт! Там ты и продолжишь свою гребаную карьеру, а мне она, как прыщ на заднице! – экс-лейтенант смерил хозяина кабинета таким взглядом, что у того прошел холодок по коже. – А пришел я, сучий потрох, чтобы получить законные мани за свое молчание! – И звонкая пощечина заставила покраснеть левую щеку тюремщика. – Деньги, и сейчас же! Я уже простил тебя один раз твою жадность, а во второй прощать не стану. Если людей часто прощать, они обнаглеют окончательно, усек?
Фернок погладил задыхающегося Уокера по голове. Тот, ничего не понимая, хлопал глазами.
– А теперь отвечай-ка, что здесь делал коп из центрального участка?
– Интересовался обстоятельствами освобождения того типа. Но я ему ничего не сказал, честно! – задыхаясь и дрожа всем своим существом, прохрипел Уокер. Фернок поверил толстяку и больше не стал его трогать...
Дата добавления: 2015-07-12; просмотров: 137 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Я не знаю, клянусь мамой! – Боевик уже почти визжал. – Знаю, что есть кто-то всемогущий! Но они меня убьют, если скажу! | | | Что-что, а Фернок ломал позвонки профессионально. У Макрента не было никаких шансов выжить. Экс-коп оттащил тело в сугроб и закидал его снегом. |