Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Аннотация и ключевые слова

Читайте также:
  1. II.2. Краткий словарь философских понятий по курсу философии и методологии научного знания
  2. V. УчеБНЫЙ СЛОВАРЬ ДИСЦИПЛИНЫ
  3. VI. Выберите подходящие по смыслу слова и вставьте в пропуски. Подчеркните их.
  4. VI. ГЛОССАРИЙ / УчеБНЫЙ СЛОВАРЬ ДИСЦИПЛИНЫ
  5. VII. УЧЕБНЫЙ СЛОВАРЬ дисциплины
  6. We wrote the words at the last lesson. Мы записали слова еще на прошлом уроке.
  7. А) Правове становище Закарпаття у складі Чехословаччини

О публикации в журнале

Вы читаете инструкцию для авторов Университетского научного журнала (УНЖ) для серии по физико-математическим, техническим и биологическим наукам. УНЖ - это рецензируемое научное издание, ориентированное, в первую очередь, на представителей университетского сообщества Российской федерации и зарубежных университетов, а также широкие круги научных работников. Журнал входит в перечень ВАК журналов и изданий, в которых должны быть опубликованы основные научные результаты диссертации на соискание ученой степени доктора и кандидата наук. Журнал включён в Российский индекс цитирования РИНЦ. Редакция УНЖ придерживается требований международных библиометрических и наукометрических показателей Thomson Scientific, а также Scopus.

Редакция УНЖ принимает к рассмотрению научные статьи, а также аналитические материалы, научные обзоры, сообщения, научно-информационные и рекламные материалы. Публикация в журнале для авторов научных статей бесплатна.

Для междисциплинарных выпусков по физико-математическим, техническим и биологическим наукам принимаются к рассмотрению статьи только на английском языке. Если Вы хотите опубликовать статью, исходно написанную на русском языке, Вы можете перевести статью самостоятельно или воспользоваться услугами бюро переводов, например, здесь. В любом случае для всех статей, принятых к публикации, редакция проводит обязательную процедуру редактирования, результаты которого согласуются с автором.

Журнал поддерживает полностью электронную, автоматизированную систему работы с авторами и рецензентами через электронную редакцию.

Этот документ создан, чтобы помочь Вам в подготовке статьи. Если Вы не нашли ответ на свой вопрос в этом документе или на сайте журнала, напишите нам письмо по адресу tech@uni-journal.ru.

 

Структура подаваемых в редакцию материалов

Материалы статьи, подаваемые в редакцию, делятся на две части: первая – это текст самой статьи с рисунками, таблицами и формулами; вторая – это метаинформация: название статьи, информация об авторах, аннотация, ключевые слова и список литературы.

Документ, который вы сейчас читаете, оформлен в соответствии со всеми требованиями к подаваемым материалам и может быть использован как пример оформления первой части материалов – текста статьи. Обратите внимание, что документ не содержит никакой метаинформации (отсутствует название статьи, информация об авторах, аннотация, ключевые слова и список литературы).

Метаинформация заполняется через форму на сайте электронной редакции непосредственно при подаче статьи. Для удобства предлагаем Вам хранить эти данные в отдельном, заранее подготовленном текстовом файле.

 

Требования к метаиформации

Название

Название статьи вводится на русском и английском языках. Рекомендуемая длина названия – не более 75 знаков, включая пробелы.

 

Аннотация и ключевые слова

Аннотация позволяет читателю понять основное содержание статьи и определить для себя необходимость прочтения её полного текста. Поэтому аннотация должна быть информативным и содержательным представлением статьи.

При создании аннотации необходимо учитывать, что она будет использована в автоматизированных системах информационного поиска. Поэтому текст аннотации должен содержать ключевую информацию из статьи.

Одним из общепринятых вариантов аннотации является краткое повторение в ней структуры статьи, включая введение, цели и задачи, методы, результаты и заключение.

Поскольку аннотация используется в базах цитирований как текстовая информация, текст аннотации не должен включать в себя специальные символы, а также верхние и нижние индексы. Также избегайте использования в аннотации аббревиатур. Если же использовать аббревиатуру в аннотации необходимо, то необходимо дать её расшифровку и в аннотации, и при первом использовании в тексте самой статьи.

В аннотации не следует делать ссылки на источники из списка литературы.

Единицы физических величин следует приводить в международной системе СИ. При необходимости допускается приводить в круглых скобках рядом с величиной в системе СИ значение величины в другой системе единиц.

Аннотации статьи вводятся на русском и английском языках. Объём аннотации в обоих случаях составляет от 30 до 140 слов (около 1000 знаков, включая пробелы). Также вводится от 3 до 7 ключевых слов (фраз) на русском и английском языках.

 

Список литературы

Текст статьи должен включать в себя обзорный раздел, показывающий актуальность Ваших исследований с использованием списка литературы. В конце этого предложения расположен пример оформления ссылок на источники из списка литературы [1, 2]. Обратите внимание, что при перечислении номера источников разделяются запятой и заключаются в квадратные скобки. Если необходимо сослаться на конкретный фрагмент текста из источника, дополнительно указывается номер страницы [3 p.56]. На каждый элемент из списка литературы должна быть ссылка в тексте статьи [4–7]. Нумерация источников осуществляется в порядке упоминания в тексте.

При составлении списка литературы учитывайте, что по рекомендациям российских и международных научных журналов самоцитирование является крайне нежелательным и жестко контролируется международными научными базами. Поэтому по возможности не злоупотребляйте ссылками на Ваши предыдущие статьи и обязательно включайте современные российские и зарубежные статьи по тематике Вашей статьи.

Список литературы оформляется в соответствии с библиографическими требованиями, принятыми в редакции – при оформлении списка литературы используйте этот документ с примерами.

Используйте перевод для источников не на английском языке – не используйте транслитерацию.

При перечислении авторов в библиографической ссылке перечисляйте всех авторов. Не исключайте название публикации из библиографической ссылки для статей из журналов.

Минимальное число источников в списке литературы – 5.

 


Дата добавления: 2015-11-28; просмотров: 653 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)