Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Пророчество об Иерусалиме

Читайте также:
  1. Встреча Исаии с иудейским царем Ахазом и пророчество его о судьбе Сирийского и Израильского царства
  2. Глава четырнадцатая ПРОРОЧЕСТВО КАРИМА
  3. Давид Минор пророчество "ВЕТЕР ДУХА".
  4. Итак слушайте слово Господне, хульники, правители народа сего, который в Иерусалиме.
  5. Как отличить лжепророчество от неполноценного пророчества?
  6. Музыкальный сюрреалистический триллер о рождении громадной механической собаки. Сон? Пророчество.
  7. Пророчество может способствовать введению новых учений и обычаев

1. Пророчество о долине видения. — Что с тобою, что ты весь взошел на кровли?

1-14. Пророк возвещает Иерусалиму грозный суд Божий. Город некому охранять — иудейская армия разбита и враги угрожают уже столице Иудейского царства. Жители Иерусалима, однако, организуют защиту города, не желая обратиться за помощью к Всевышнему, Который, собственно, и послал на них это грозное испытание. Другие же совершенно отчаялись во всяком спасении и проводят время в безумных пиршествах. Это ожесточение иудеев не будет им прощено Господом!

Долина видения. Как видно из 9 и 10 ст., здесь пророк имеет в виду Иерусалим. Долиной (точнее: котловиной) он назван потому, что окружен высокими горами (Пс. 124:2[448]; ср. Иер 21:13[449]).

Видения. Это слово обозначает Иерусалим как место, где пророк имел видения или откровения от Бога.

Взошел на кровли. Очевидно, в то время, какое имеет в виду пророк, на ближайших к Иерусалиму горах уже показывались отряды вражеских войск (ассирийских), направлявшиеся в южную Иудею (4 Цар 18:13,14[450]).

2. Город шумный, волнующийся, город ликующий! Пораженные твои не мечом убиты и не в битве умерли; 3. все вожди твои бежали вместе, но были связаны стрелками; все найденные у тебя связаны вместе, как ни далеко бежали.

Ликующий — в переводе с евр.: "полный безумного вопля". Это указывает на панику, охватившую жителей Иерусалима.

Не в битве умерли, т.е. не легли с честью на поле брани, но, как видно из 3-го стиха, бежали с поля битвы и были захвачены врагами, которые и предали их жестокой казни.

Стрелками — в переводе с евр.: "без помощи лука", т.е. врагам не пришлось даже, при взятии бежавших иудеев, употреблять в дело оружие — так те были поражены ужасом!

Найденные — правильнее переводить, как и у LXX, "воины твои". (В Cлавянском переводе 22:3 — Вси князи твои побегоша, и плененнии жестóце суть связаня, и крепции в тебе далече отбежаша. Прим. ред.)

4. Потому говорю: оставьте меня, я буду плакать горько; не усиливайтесь утешать меня в разорении дочери народа моего. 5. Ибо день смятения и попрания и замешательства в долине видения от Господа, Бога Саваофа. Ломают стену, и крик восходит на горы.

Дочь народа моего, т.е. мои соотечественники, жители разных городов Иудеи.

Ломают стену — по всей вероятности, сами жители Иерусалима, для того, чтобы, по местам, возвести новые стены, взамен обветшавших.

На горы — по чтению Condamin'a — на гору. Стена Иерусалимская тянулась под горой, на которой стоял храм. Теперь крики работающих внизу города так громки, что достигают до вершины Сионской горы и мешают отправлению богослужения в храме.

6. И Елам несет колчан; люди на колесницах и всадники, и Кир обнажает щит.

Елам — жители Ассирийской области см. 21:3.

Кир — также область, принадлежавшая Ассирийскому царству (ср. Ам 1:5[451]; 9:7), а не Армянская область на р. Кире, потому что Кавказ и Армения не были подвластны Ассирии.

Обнажает щит — вынимает его из особого чехла (ср. Цезаря de bello gall. II, 21).

И вот, лучшие долины твои полны колесницами, и всадники выстроились против ворот, 8. и снимают покров с Иудеи; и ты в тот день обращаешь взор на запас оружия в доме кедровом.

Покров Иудеи — прикрытия, ограждения, защищавшие Иерусалим, крепости, в которых находились еврейские гарнизоны (2 Пар. 17:12[452]; 27:4).

И ты — Иерусалим.

Дом кедровый — цейхауз или арсенал, где хранилось оружие еще со времен Давида (3 Цар. 2 и cл. 10:17[453]).

Но вы видите, что много проломов в стене города Давидова, и собираете воды в нижнем пруде; 10. и отмечаете домы в Иерусалиме, и разрушаете домы, чтобы укрепить стену; 11. и устрояете между двумя стенами хранилище для вод старого пруда. А на Того, Кто это делает, не взираете, и не смотрите на Того, Кто издавна определил это.

Но — правильнее: и.

Вы видите — т.е. обращаете особенное внимание на непорядки в охране города, тогда как — говорит пророк далее — не это должно бы более всего вас озабочивать, а другое — именно испрошение себе прощения и защиты у Господа.

Город Давидов — Сионская крепость, находившаяся на южном склоне восточного холма Сионской горы.

Нижний пруд. Положение Иерусалима было очень выгодное в общем, но недостаток в воде представлял собою большое неудобство. В настоящее время около Иерусалима имеется только один источник — Геон (3 Цар 1:33[454]), называемый источником Марии, но он находится на Кедронской долине, за стенами города. Вода его уже давно посредством подземного канала была проведена внутрь стен, в Силоамсхий пруд (ср. Ин. 9 гл.). Иначе городу пришлось бы пользоваться только дождевой водой, которая и хранилась постоянно в особых бассейнах. Кроме этого пруда, который, по своему местоположению назывался верхним (Ис 7:3), существовал в Иерусалиме еще пруд, называемый теперь Султанским. Этот пруд теперь представляет собою огромный резервуар, в 245 ф. ширины в своей верхней и 275 ф. — в нижней части. Длина его 592 ф., а глубина около 40 ф. Летом дно пруда служит отличным гумном, так как трава, весною покрывающая его каменистую поверхность, бывает совершенно спалена солнцем. Воды в нем почти никогда не бывает, но в древние времена он, несомненно, содержал в себе около миллиона ведер воды. Этот Султанский пруд находится за городскою стеною.

Некоторые (напр., Робинзон) считают этот пруд тем нижним прудом, о котором в 9 ст. говорит Исаия, но это едва ли вероятно. По словам Исаии, осажденные иерусалимляне собирают воду для себя, след., в таком месте, которое находилось в пределах городских стен, между тем Султанский пруд находится за стеною Иерусалима. Поэтому правильнее под нижним прудом разуметь так называемый пруд Езекии, лежащий между первою и второю стеною. В этот пруд, который в 11 ст. пророк называет хранилищем для вод старого пруда, действительно стекала вода из верхнего или старого пруда Силоамского. Пруд этот находится на западной стороне Иерусалима, тогда как верхний — на восточной.

Отмечаете... разрушаете — для добывания кирпичей и камней, необходимых для починки стен.

12. И Господь, Господь Саваоф, призывает вас в этот день плакать и сетовать, и остричь волоса и препоясаться вретищем. 13. Но вот, веселье и радость! Убивают волов, и режут овец; едят мясо, и пьют вино: "будем есть и пить, ибо завтра умрем!" 14. И открыл мне в уши Господь Саваоф: не будет прощено вам это нечестие, доколе не умрете, сказал Господь, Господь Саваоф.

Плакать... Об обычаях, какие соблюдались кающимися, см. Ис 3:25[455].

Будем есть — слова, полные отчаяния и невозможные в успехе человека, хотя еще сколько-нибудь сохранившего веру в Господа. Если иудеи, однако, говорят это, то, значит, они утратили окончательно веру в Бога (ср. 1 Кор 15:32[456]) и непременно подлежат казни от руки Всевышнего.


Дата добавления: 2015-11-26; просмотров: 63 | Нарушение авторских прав



mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)