Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Listen to your heart

Читайте также:
  1. A seminal moment to do with my own listening
  2. A. Listen to a conversation between a student and a professor, and answer the questions.
  3. A.Listen to the recording and decide the critic`s attitude towards these films.
  4. B) Listen to the tape and prepare an artistic reading of Letter 59.
  5. B. Listen to the programme.
  6. B. Listen to the second part of the interview with the solicitor and fill in the blanks.
  7. Be bold, be bold, but not too bold (будь смелой, но не слишком смелой), Lest that your heart’s blood should run cold (чтобы твоего сердца кровь не бежала холодной).

Everybody's looking for something

 

Sweet dreams are made of this

Все мечты были сделаны так.

Who am I to disagree

Кто я, чтобы опровергать?

Travel the world and the seven seas

Я был везде, объездил весь мир.

Everybody's looking for something

Абсолютно все что-то ищут.

 

 

Some of them want to use you

Кто-то хочет использовать вас,

Some of them want to get used by you

Кто-то хочет это от вас,

Some of them want to abuse you

Кто-то хочет унижать,

Some of them want to be abused

Кто-то хочет унижения.

 

 

Sweet dreams are made of this

Все мечты были сделаны так.

Who am I to disagree

Кто я, чтобы опровергать?

Travel the world and the seven seas

Я был везде, объездил весь мир.

Everybody's looking for something

Абсолютно все что-то ищут.

 

 

Some of them want to use you

Кто-то хочет использовать вас,

Some of them want to get used by you

Кто-то хочет это от вас,

Some of them want to abuse you

Кто-то хочет унижать,

Some of them want to be abused

Кто-то хочет унижения.

 

 

I wanna use you and abuse you

Я хочу использовать и осквернить.

I wanna know what's inside you

Я хочу увидеть тебя изнутри.

Movin' on, move along

Давай, иди, иди вперёд.

Movin' on, move along

Давай, иди, иди всё дальше.

Movin' on, move along

Давай, иди, не отвлекайся.

Move along

Ну же, иди!

 

 

Sweet dreams are made of this

Все мечты были сделаны так.

Who am I to disagree

Кто я, чтобы опровергать?

Travel the world and the seven seas

Я был везде, объездил весь мир.

Everybody's looking for something

Абсолютно все что-то ищут.

 

 

Some of them want to use you

Кто-то хочет использовать вас,

Some of them want to get used by you

Кто-то хочет это от вас,

Some of them want to abuse you

Кто-то хочет унижать,

Some of them want to be abused

Кто-то хочет унижения.

 

 

I'm gonna use you and abuse you

Я использую и оскверню.

I'm gonna know what's inside

Я увижу тебя изнутри.

I'm gonna use you and abuse you

Я использую и оскверню.

I'm gonna know what's inside you

Я увижу тебя изнутри.

 

Listen to your heart

I know there's something in the wake of your smile

Я знаю, что-то не так в твоей бодрой улыбке.

I get a notion from the look in your eyes, yeah

Это же ощущение у меня возникает, когда я смотрю тебе в глаза.

You've built a love but that love falls apart

Ты построил любовь, но она оказалась хрупким творением,

Your little piece of heaven turns too dark

А твой маленький кусочек неба стал слишком мрачным.

 

 

Listen to your heart when he's calling for you

Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя.

Listen to your heart, there's nothing else you can do

Слушай своё сердце, тебе больше ничего не остаётся.

I don't know where you're going and I don't know why

Я не знаю, куда ты уходишь, и не знаю, зачем,

But listen to your heart before you tell him goodbye

Но послушай своё сердце прежде, чем с ним попрощаться.

 

 

Sometimes you wonder if this fight is worthwhile

Иногда ты спрашиваешь себя, а стоит ли всех усилий эта битва,

The precious moments are all lost in the tide, yeah

Ведь всё приятное уже затерялось в волнах.

They're swept away and nothing is what it seems

Всё смыто и уже давно не то, чем кажется

The feeling of belonging to your dreams

Осталось лишь чувство причастности твоим мечтам.

 

 

Listen to your heart when he's calling for you

Слушай своё сердце, когда он зовёт тебя.

Listen to your heart, there's nothing else you can do

Слушай своё сердце, тебе больше ничего не остаётся.

I don't know where you're going and I don't know why

Я не знаю, куда ты уходишь, и не знаю, зачем,

But listen to your heart before you tell him goodbye

Но послушай своё сердце прежде, чем с ним попрощаться.

 

 

And there are voices that want to be heard

Звучат голоса, которые хотят, чтобы их услышали.

So much to mention but you can't find the words

Хочется сказать и больше, но трудно подобрать слова.

The scent of magic, the beauty that's been

Аромат магии и красота, которая жила

(beauty that's been)

(красота, которая жила)

When love was wilder than the wind

В пору любви, более неистовой, чем ветер…

 

 

Listen to your heart (take a listen to)

Слушай своё сердце (послушай),

when he's calling for you

Когда он зовёт тебя.

Listen to your heart (take a listen to),

Слушай своё сердце (послушай),

there's nothing else you can do

тебе больше ничего не остаётся.

I don't know where you're going

Я не знаю, куда ты уходишь,

and I don't know why

и не знаю, зачем,

But listen to your heart before

Но послушай своё сердце прежде, чем...

Oh, listen to your heart (take a listen to)

Слушай своё сердце (послушай),

when he's calling for you

Когда он зовёт тебя.

Listen to your heart (take a listen to),

Слушай своё сердце (послушай),

there's nothing else you can do

тебе больше ничего не остаётся.

I don't know where you're going

Я не знаю, куда ты уходишь,

and I don't know why

и не знаю, зачем,

But listen to your heart before

Но послушай своё сердце прежде, чем

You tell him goodbye

С ним попрощаться.


Hush Hush (оригинал Pussycat Dolls, The)

Тсс!.. (перевод)

Oooohh yeah oh oh oh

О-о-о, да, о-о…

 

 

I never needed you to be strong,

Я никогда не нуждалась ни в твоей силе,

I never needed you for pointing out my wrongs,

Ни в том, чтобы ты указывал на мои ошибки.

I never needed pain,

Я не хотела испытывать боль,

I never needed strain,

Не хотела находиться под давлением,

My love for you was strong enough you should have known,

Моя любовь и так была сильной – тебе следовало об этом знать.

I never needed you for judgements,

Я никогда не нуждалась в твоей критике

I never needed you to question what I spend,

И в расспросах о том, сколько я потратила.

I never asked for help,

Я никогда не просила о помощи,

I take care of myself,

Потому что в состоянии позаботиться о себе сама.

I don't know why you think you've got a hold on me

Не понимаю, почему тебе кажется, что ты властен надо мной.

 

 

And it's a little late for conversations,

Ты немного опоздал с разговорами,

There isn't anything for you to say,

Тебе больше нечего сказать.

And my eyes hurt, hands shiver,

В глазах у меня слёзы, а руки дрожат…

So look at me, and listen to me..

Так посмотри на меня и послушай…

 

 

(Because)

(Потому что)

I don't want to stay another minute,

Я не хочу здесь оставаться ни на минуту,

I don't want you to say a single word,

Я хочу, чтобы ты не говорил ни слова

(Hush, hush, hush, hush)

(Тише, тсс, тссс!)

There is no other way, I get the final say,

Иначе и быть не может – моё слово будет последним,

Because..

Потому что

I don't want to do this any longer,

Я больше не хочу этого делать,

I don't want you, there's nothing left to say,

Я не хочу тебя, что ещё тут скажешь.

(Hush, hush, hush, hush)

(Тише, тсс, тссс!)

I've already spoken, our love is broken,

Я всё сказала - нашей любви пришёл конец,

Baby, hush, hush.

Молчи, малыш, тише!

 

 

I never needed your corrections,

Я никогда не нуждалась в твоих замечаниях

On everything, from how I act, to what I say,

Относительно всего – начиная поступками и заканчивая словами.

I never needed words,

Мне не нужны были твои обещания

I never needed hurts,

И боль, которую ты причинил,

I never needed you to be there every day,

Я не хотела, чтобы ты был со мной рядом каждый день.

I'm sorry for the way I let go,

Я сожалею о том, что отказалась

Of everything I wanted when you came along,

От всего, чего хотела, когда ты появился в моей жизни.

But I am never beaten, broken, not defeated,

Меня нельзя победить, сломить или поставить на колени,

I know next to you is not where I belong,

Я знаю наверняка, что ты не моя вторая половинка.

 

 

And it's a little late for explanations,

Ты немного опоздал с объяснениями,

There isn't anything that you can do,

И ты уже ничего не сможешь сделать.

And my eyes hurt, hands shiver,

В глазах у меня слёзы, а руки дрожат…

So you will listen when I say..

Поэтому ты выслушаешь то, что хочу тебе сказать…

 

 

I don't want to stay another minute,

Я не хочу здесь оставаться ни на минуту,

I don't want you to say a single word,

Я хочу, чтобы ты не говорил ни слова

(Hush, hush, hush, hush)

(Тише, тсс, тссс!)

There is no other way, I get the final say,

Иначе и быть не может – моё слово будет последним,

Because..

Потому что

I don't want to do this any longer,

Я больше не хочу этого делать,

I don't want you, there's nothing left to say,

Я не хочу тебя, что ещё тут скажешь.

(Hush, hush, hush, hush)

(Тише, тсс, тссс!)

I've already spoken, our love is broken,

Я всё сказала - нашей любви пришёл конец,

Baby, hush, hush.

Молчи, малыш, тише!

 

 

No more words, no more lies, no more cryin',

Больше не будет слов, не будет лжи и слёз…

Hmm Hmmmm

М-мммм…

No more pain, no more hurt, no more tryin',

Больше не будет боли, не будет страданий и бесполезных попыток…

Ohh Ohh

О,

Yeahhhhh!

Дааа!

 

 

(Because)

(Потому что)

I don't want to stay another minute,

Я не хочу здесь оставаться ни на минуту,

I don't want you to say a single word,

Я хочу, чтобы ты не говорил ни слова

(Hush, hush, hush, hush)

(Тише, тсс, тссс!)

There is no other way, I get the final say,

Иначе и быть не может – моё слово будет последним,

Because..

Потому что

I don't want to do this any longer,

Я больше не хочу этого делать,

I don't want you, there's nothing left to say,

Я не хочу тебя, что ещё тут скажешь.

(Hush, hush, hush, hush)

(Тише, тсс, тссс!)

I've already spoken, our love is broken,

Я всё сказала - нашей любви пришёл конец,

Baby, hush, hush.

Молчи, малыш, тише!

 

 

Yeahhhh ohhh ohhh ohhh

Да-а, о-о..

(Hush, hush, hush, hush)

(Тише, тсс, тс!)

I've already spoken, our love is broken,

Я всё сказала – нашей любви пришёл конец,

Baby..

Малыш…


Breezeblocks (оригинал Alt-j)

Шлакобетонные блоки (переводLisa)

She may contain the urge to run away

Возможно, она подавляет желание сбежать,

But hold her down with soggy clothes and breezeblocks

Но я удерживаю её мокрой одеждой и шлакобетонными блоками.

Citrezene your fever's gripped me again

Цетиризин, (1) твоя лихорадка вновь охватила меня.

Never kisses

Ты никогда не целуешь меня.

All you ever send are fullstops

Единственный сигнал, который ты всегда подаёшь - стоп-сигнал.

 

 

Do you know where the wild things go

Ты знаешь, куда деваются все безумства?

They go along to take your honey

Они уходят, забирая с собой твою сладкую.

Break down now weep build up breakfast now

Не сдерживайся, ну же, заплачь, а теперь приготовь завтрак,

Let's eat my love my love love love

Давай поедим, любовь моя, моя любимая, любимая, любимая.

 

 

Muscle to muscle and toe to toe

Мускул к мускулу, носок к носку,

The fear has gripped me but here I go

Страх охватил меня, но я продолжаю.

My heart sinks as I jump up

Мое сердце уходит в пятки, когда я подпрыгиваю,

Your hand grips hand as my eyes shut

Твоя рука хватает мою руку, когда мои глаза закрываются.

 

 

Do you know where the wild things go

Ты знаешь, куда деваются все безумства?

They go along to take your honey

Они уходят, забирая с собой твою сладкую.

Break down let's sleep build up breakfast now

Не сдерживайся, давай поспим, приготовь завтрак,

Let's eat my love

Давай поедим, любовь моя,

My love love love

Моя любимая, любимая, любимая.

 

 

She bruises coughs she splutters pistol shots

Она вся в синяках, кашляет и разбрызгивает пистолетные выстрелы,

But hold her down with soggy clothes and breezeblocks

Но я удерживаю её мокрой одеждой и шлакобетонными блоками.

She's morphine queen of my vaccine

Она - морфиновая королева моей вакцины,

My love my love love love

Любовь моя, моя любимая, любимая, любимая.

 

 

Muscle to muscle and toe to toe

Мускул к мускулу, носок к носку,

The fear has gripped me but here I go

Страх охватил меня, но я продолжаю.

My heart sinks as I jump up

Мое сердце уходит в пятки, когда я подпрыгиваю,

Your hand grips hand as my eyes shut

Твоя рука хватает мою руку, когда мои глаза закрываются.

 

 

She may contain the urge to runaway

Возможно, она подавляет желание сбежать,

But hold her down with soggy clothes and breezeblocks

Но я удерживаю её мокрой одеждой и шлакобетонными блоками.

Germaline disinfect the scene

Антисептик (2) обеззараживает обстановку,

My love my love love love

Любовь моя, моя любимая, любимая, любимая,

But please don't go I love you so my lovely

Но, пожалуйста, не уходи, я так люблю тебя, моя любимая...

 

 

Please don't go, please don't go,

Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи,

I love you so, I love you so

Я так люблю тебя, я так люблю тебя,

Please don't go, please don't go,

Пожалуйста, не уходи, пожалуйста, не уходи,

I love you so, I love you so

Я так люблю тебя, я так люблю тебя,

Please break my heart

Пожалуйста, разбей мне сердце.

[2x]

[2x]

 

 

Please don't go, I'll eat you whole

Пожалуйста, не уходи, я съем тебя целиком,

I love you so, I love you so, I love you so

Я так люблю тебя, я так люблю тебя, я так люблю тебя,

 

1 – лекарственное средство

 

2 – Germolene – антисептическая мазь

 



Дата добавления: 2015-10-30; просмотров: 122 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Все меня любят (перевод ) i| Введение Перестройка — часть общего кризиса индустриализма

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.043 сек.)