Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Весёлый обед

Встреча

10.30 утра, вхожу в огромный зал аэропорта и сразу же мне в глаза бросается небольшая толпа девушек с белыми розами. "О, да вы наверное цветочному ларьку годовую выручку сделали, - смеюсь я, - Привет!" "Так ты тоже поспособствовала их обогащению", - замечает Алёна Нехорошева, кивая на букет роз, который я держу. "Это чтоб от вас не отставать", - отшучиваюсь в ответ и вижу Риту. "Привет, Рит!", - кричу я. Рита кивает и говорит:" Самолёт прилетает в 11.00". "Это самолёт, а Грег?", - невинно хлопает глазами Таня. "И Грег тоже в 11.00 прилетает, вместе с самолётом", -вздохнув, отвечает Рита. Мы не удерживаемся от смеха. "Девочки, такой момент серьёзный, а вы смеётесь", -взволнованно говорит Аня, но Ира лишь машет рукой:" Да ладно тебе, Грег нормальный парень и звёздной болезнью не страдает. Не думаю, что ему нужна красная ковровая дорожка и хлеб-соль." За шутками мы не заметили, как объявили прибытие рейса Париж-Москва. Чувствую, как сердце начинает биться так, наверное на взлётной полосе слышно. С ужасом понимаю, что забыла французский. Но, оглядев других ребят, убеждаюсь, что не одна нахожусь в таком состоянии. Нахожу в себе силы и ободряюще подмигиваю Ане; она улыбается мне в ответ. Томительные минуты ожидания давят, как многотонный груз. "Ну скорей бы", - явственно читается на наших лицах, и вот навстречу нам идёт Грег, одетый в синие джинсы и чёрную кожаную куртку. Он замечает нас и машет рукой, а мы что-то восторженно вопим ему в ответ. Даже если бы был план встречи, он всё равно провалился бы: так все растерялись и обрадовались одновременно. Получив багаж, Грегори идёт прямиком к нам, вот к нему подходят Настя и Рита, а затем мы как по команде окружаем Грега и хором здороваемся, протягиваем цветы и радостно улыбаемся. И плевать на людей, которые с удивлением смотрят: ничего себе,одного парня столько девушек встречает. Хочется крикнуть им: вы не понимаете, приехал наш Маленький Принц, наше солнышко. Когда общая эйфория немного прошла, Грег знакомится с каждой из нас в отдельности, стараясь произнести наши имена вслух. Получается очень смешно. Я представляюсь:" Настя." "Ты Настя, и ты тоже Настя", - улыбается Грег. " В России есть такая примета: если встать между двумя людьми с одинаковыми именами и загадать желание, то оно непременно сбудется", - говорит Алёна. "Правда? Тогда я воспользуюсь этим, - с этими словами Грег встаёт между мной и Настей, на секунду прикрывает глаза, - Загадал!" Мы дружно смеёмся и идём к выходу из аэропорта: там нас ждёт такси. Полина уже начала щёлкать фотоапаратом, фотографируя нас и Грега. Выходим на улицу, Грегори оглядывается по сторонам и замечает: "У вас даже аэропорт в лесу построили". "Больше негде было, - разводит руками Ира, - Россия-это один большой лес." Грег улыбается и добавляет: " В котором очень много медведей." Рассмеявшись, усаживаемся в такси, в глазах водителя читается тот же немой вопрос: неужто это все невесты одного парня? Рита называет адрес гостиницы и машина трогается с места. Гег засыпал нас вопросами, он стремился узнать о каждом как можно больше. Наверное, ни один исполнитель не интересовался так жизнью своих поклонников, как Грег. За весёлым разговором и шутками время детит незаметно и вот уже мы останавливаемся у гостиницы. Вылезаем из машины и заходим в фойе. Взяв ключ от номера, Грег подходит к нам: "Я быстро переоденусь, спущусь и мы сходим куда-нибудь поесть. Я жутко голоден",- с улыбкой говорит он и идёт к лестнице. Садимся на диван, в это время у Насти звонит мобильный, она отходит в сторону, а затем возвращается:"Света звонила, через 15 минут будет." "Отлично, - киваю я, - Вопрос на засыпку: куда Грега обедать поведём? Мак Дональдс отметаем сразу. " "Рядом есть классная пиццерия, пошли туда", - предлагает Аня. "А может лучше в кафешку напротив, там комплексные обеды продают. Держу пари, Грег никогда не ел настоящий борщ", - внесла свою лепту Алёна. " Настоящий борщ только моя мама готовит, всё остальное-просто похлёбка", - с гордостью произносит Ира. "Значит обедать мы идём к тебе, говори адрес", - со смехом говорит Таня. В этот момент дверь гостиницы распахивается и в фойе вбегает запыхавшаяся Света: "Я не опоздала?", - спрашивает она, плюхаясь на диван. "Нет, ты как раз вовремя. Мы обсуждали тему: куда пойти обедать?", - произносит Полина. "Пусть Грег сам выбирает", - неожиданное появление Никиты заставляет некоторых девчонок вздрогнуть. "Фух, Никит, нельзя же так народ пугать, я чуть заикой не стала", - недовольно бурчит Аня. "Ну что, идём обедать?", - голос Грегори расносится по всему фойе. "Конечно, только вот не знаем куда", - пожимает плечами Рита. Беспечно махнув рукой, со словами: "Сейчас решим!" Грег выходит на улицу. Во весь опор несёмся за ним и выскакиваем на залитый солнцем тротуар. С интересом осмотревшись по сторонам, Грег останавливает свой взгляд на кафе, которое раньше предлагала Алёна. "Предлагаю пойти туда", - показывает он; я ловлю довольный взгляд Алёны и улыбаюсь.

Весёлый обед

Галдящей толпой мы буквально вваливаемся в кафе. Официантки испуганно следят за нами, пока мы рассаживаемся за столиками. Наконец одна из них набирается смелости и приносит меню. "Так, чтобы выбрать?", - притворно-задумчиво вопрошает Грег, затем он закрывает меню и произносит: "Я всё равно не понял, что там написано, а переводить очень долго, так можно и с голоду умерерть. Поэтому выбор обеда оставляю вам, я абсолютно всеяден", - со смехом добавляет Грег. Рита заказывает для него картошку с мясом и салат. Остальные выбрали блюда по своему вкусу. Я шепчу Свете, сидящей рядом со мной: "Долго нам ждать придётся пока на кухне всё приготовят." Она согласно кивает и спрашивает, обращаясь к Грегори: "А вы, ой, то есть ты уже решил, что будешь делать завтра?" Грег пожимает плечами: "Пока нет. У тебя есть какие-то конкретные предложения?", - озорно подмигивает он Свете. Смутившись, Света лепечет:" Просто я подумала, что ты захочешь прогуляться по Москве, вот и спросила..." Грег оживился: "Отличная идея. Я согласен, завтра идём гулять по Москве." Настя улыбается: " очень хорошо, Настя будет нашим экскурсоводом, она знает и любит историю." Я чувствую, как краснеют мои щёки и бормочу что-то вроде: "Да, конечно, я с удовольствием расскажу о Москве." Грег произносит с улыбкой:" Я буду очень благодарен тебе." Теперь краснеют ещё и уши, но меня выручает официантка, решившая нас накормить. Мы разбираем тарелки и начинаем есть. "Ммммм, вкусно. Не зря я доверил выбор своего обеда вам", -довольно говорит Грег. Мы перемигиваемся друг с другом: как же нам не знать,что любит Грегори. "Теперь я смело могу говорить своим друзьям, что в России медведи по улицам не ходят, а то они боялись, что меня здесь съедят", - при этих словах Грег корчит такую уморительную рожицу, что от смеха удержаться просто невозможно. Я толкаю Свету в бок и говорю: "Держу пари, что администрация кафе таких весёлых и шумных посетителей со дня открытия не видела." "Да, надеюсь, что нас не вытурят отсюда." "За что?, - возмущается Грег, - мы же не буяним, просто оживлённо беседуем. Неужто в России это запрещено законом?" Боже, я и Света даже не заметили того, что продолжаем говорить на французском. "Просто в России наши оживлённая беседа действительно близка к буйству", -обьясняет Алёна. "Но это не значит, что мы должны её прекратить, так что продолжаем в там же духе", - заявляет Грег, а мы дружно его поддерживаем. Когда приносят десерт на город уже медленно опускается вечер. "Обед медленно перешёл в ужин", - шутит Грегори, выходя из кафе. Всей гурьбой мы провожаем его до гостиницы, с Грегом остаются Рита и Настя, ведь ему нужно ехать к врачу. Пообещав друг другу непременно увидеться завтра, я и Аня идём по вечерней Москве. "Тебе нет смысла ехать домой, оставайся у меня, места хватит", - предлагает мне Аня. "Спасибо, с удовольствием". Через пару часов, уже засыпая я говорю про себя:" Спокойной ночи, Грег. До завтра", и счастливо улыбаюсь.

 

Прогулка по Москве

 

На следующий день, в 12 часов мы встречаемся у гостиницы. "Ну что, Насть, готова к чтению лекции и матушке-Москве?", - шутливо толкает меня в бок Света. "Как пионер", - улыбаясь, говорю я. "Грег уже идёт", - сообщает нам Рита. "Как прошёл сеанс терапии?", - интересуется Аня. "Отлично, Грегори остался доволен врачами и медсёстрами", - отвечает Настя, спускаясь по лестнице. "Это очень хорошо, что...", - внезапно Алёна замолкает на полуслове, глядя куда-то вперёд. Я поворачиваю голову, прослеживая её взгляд и тоже теряю дар речи. Впрочем, остальные тоже остолбенели, и было от чего, скажу я вам: в белоснежных брюках и рубашке нежных тонов Грег смотрелся просто великолепно. "Я сейчас с ума сойду", - простонала Ира. "Держите меня семеро", - пробормотала Полина, схватив меня за рукав футболки. "Полин, возьми себя в руки", - бурчу я, подумав про себя:" Саму бы кто удержал." "Да, хороша Маша, но не наша", - философски заметила Таня. "Доброе утро всем!"- здоровается с нами Грег. Мы вразнобой приветствуем его и спрашиваем, хорошо ли ему спалось. "О, просто замечательно, - улыбается Грегори, - я отлично выспался и готов к прогулке." "Тогда вперёд", - хором произносят Катя и Надя. Мы весело смеёмся над такой синхронностью мысли сестричек. "Так как экскурсовод у нас Нстя, то ей и выбирать маршрут", - говорит Таня, но я отрицательно качаю головой:"Нет, право выбора я передаю Грегу." Он смущённо улыбается мне в ответ:"Спасибо, но я ведь совсем не знаю о достопримечательностях Москвы." "А зачем они нам?, - заявляет Таня, - На Красной Площади всегда толпа, в Третьяковской галерее мы найдём кучу твоих сограждан, Грег, которые всенепременно захотят взять у тебя автограф. На Поклонной Горе опять же кроме туристов, мы никого не встретим." "Хорошо, и что ты предлагаешь?", - перебивает её Никита. "А то, давайте поедем на Чистые Пруды, а Кремль и Поклонку посетим вечером, когда толпа схлынет немного." "Разумно", - изрекает Полина. Я киваю:"Итак, выбор за тобой, Грег: как тебе план Тани?" "Я обеими руками за!",- для убедительности Грегори поднимает обе руки вверх. "Решено: на Чистые Пруды", - выкрикивает Аня и смеётся. Через полчаса мы уже гуляем по ним; я рассказываю о том, почему Чистые Пруды назвали именно так, их историю. Грег и девочки с интересом слушают; немного увлёкшись, я говорю об Игоре Талькове, который сочинил и исполнил прекрасную песню о Чистых Прудах. Грега очень заинтересовал этот момент, и он попросил меня рассказть про Иогря поподробней, что я и делаю. Узнав о его трагической судьбе, Грег становится серьёзней и спрашивает:" А я тебя нет с собой его записей?" "Конечно есть, сейчас", - я достаю плеер и быстро нахожу песни, затем протягиваю его Грегу:"Держи." Сев на лавочку, Грегори надевает наушники и слушает. Мы усаживаемся рядом с ним и ждём, тихо переговариваясь между собой. "Как думаешь, я правильно поступила?", - спрашиваю я Риту. "Конечно, ты в этом сомневаешься?" Пожимаю плечами в ответ:"Не знаю, просто у нас же прогулка по Москве, а не прослушивание песен Игоря Талькова." "Не говори ерунды, - сердится Настя, - ты же не Катю Лель Грегу послушать дала." "Хорошо, вы меня успокоили, спасибо", - я благодарно улыбаюсь девочкам. К концу нашего разговора Грег снимает наушники и произносит:" Я не знаю русского языка, но то, о чём поёт этот артист можно понять душой и сердцем. Спасибо, прекрасные песни." "Да не за что", - застеснявшись говорю я. "У меня классная идея появилась: давайте меняться плеерами, - заметив наши непонимающие взгляды, Грег поясняет, - Просто мне интересно, какие вы ещё песни слушаете, кроме моих. Вот, согласны?" "Конечно", - хором отвечаем мы. "Супер! Тогда я сейчас забираю себе твой плеер, а свой тебе отдам в гостинице, идёт?", - обращется Грег ко мне. "Само собой", - улыбаюсь я. "Класс!Ну что, пошли гулять дальше?", - с этими словами Грегори встаёт со скамейки и идёт по широкой аллее.На Красную Площадь мы попали ближе к вечеру и не спеша обошли её всю, затем быстро перекусили в пиццерии и поехали в гостиницу: Грегу пора к врачу:" А знаете,мы ведь сегодня гуляли по дневной Москве, но мои друзья больше делятся впечатлениями о вечерней столице России." Намёк нами понят и Рита говорит:" Завтра вечером мы идём гулять по ночной Москве." Грег улыбается, но потом обеспокоенно произносит:" А ваши родные не будут против таких ночных похождений?" Мы дружно уверяем Грегори, что всё в порядке и он успокаивается. Всей толпой провожаем Грега до лестницы на этаж его номера, когда он хлопает себя по лбу и восклицает:" И как я мог забыть: обещанный плеер!" Он находит меня взглядом и жестом приглашает подняться наверх вместе с ним:" Пойдём, я тебе его отдам". Чёрт, история с плеером совершенно вылетела из головы, но отступать некуда.

 

Счастливый вечер

С Грегори я поднимаюсь на этаж, где расположен его номер. Войдя в комнатный коридор, переминаюсь с ноги на ногу, не зная, что делать и куда идти дальше. Сердце давно уже отстукивало какую-то немыслимую морзянку, но я всеми силами старалась его унять. "Проходи в комнату", -как сквозь вату слышу голос Грега. Сделав глубокий вдох-выдох, чтоб унять непослушное сердце, захожу: кровать, телевизор, прикроватная тумбочка, шкаф. Обычный номер, без всякой вычурности и помпезности, которую просто обожают звёзды нашей и иностранной эстрады. Сев на корточки, Грег достаёт из тумбочки плеер и несколько дисков, а затем встаёт и протягивает их мне:"Надеюсь, что тебе понравятся эти исполнители и их песни." "Спасибо большое, Грегори." "Не менее большое пожалуйста, Настя." Грег так неумело, но мило выговаривает моё имя, что я не могу удержаться от улыбки. "Не забудь отдать его Тане, мы уже договорились с ней в пиццерии." "Хорошо, но думаю, что она мне об этом сама напомнит, причём не раз и не два." Грег весело смеётся:"Ни минуты ни сомневаюсь." Я бережно укладываю так неожиданно свалившееся на меня богатство в рюкзак и иду к двери. Грегори провожает меня:"Всего доброго. Спасибо за столь интересный рассказ, надеюсь, завтра ты его продолжишь." "Непременно. До завтра, Грег. Спокойной ночи." "Тебе тоже спокойной ночи и, передай это всем, пожалуйста. Уверен, девушки ждут тебя внизу", -Грег озорно подмигивает мне, и я ощущаю как жар заливает щёки. "Передам конечно. До свидания, Грег." "Пока, Настя." Я спускаюсь вниз по лестнице, где меня тут же окружают девочки и буквально заваливают вопросами:"Ну что?" "О чём вы говорили?" "Да ни о чём, Грег отдал мне свой плеер, вот и всё. Он пожелал всем спокойной ночи". "Спасибо, ему тоже", - отвечает Аня. "И ещё: следующей владелицей плеера станет Таня." "Ага, знаю", - довольно кивает она. Заметив недовольный взгляд Иры, Таня возмущается:"А нечего было ушами хлопать." "Так, спокойно, а то плеер будет возвращён его законному хозяину, нечего тут яблоко раздора создавать, - пришлось пригрозить мне, - Установите очередь, вот и всё." "Девочки, пошли по домам. Не забывайте: нам предстоит совершить завтра ночной вояж по Москве", - напоминает Алёна. "Дельная мысль", - замечаю я. Мы выходим на улицу и, пожелав друг другу спокойной ночи, расходимся в разные стороны. "Ань, я снова у тебя", - с виноватой улыбкой спрашиваю я. Она улыбается:"Спрашиваешь. Пошли."

Лёжа на диване, я одеваю наушники и включаю плеер Грегори. Предлагаю Ане послушать вместе со мной, но она отказывается:"Грег же тебе его дал. Да и тем более, я после Тани себе очередь застолбила." Блаженно улыбаюсь ей в ответ и медленно прогружаюсь в сладкую дрёму под аккомпонемент тихой музыки.

 

Ночной вояж

 

8 вечера по Москве. Насвистывая весёлую мелодию, подхожу к гостинице. "Привет любителям ночных приключений", - весело приветствую ребят. "И тебе не хворать", - здоровается со мной Никита. "Грег переодевается, он только недавно от врача приехал", - сообщает мне Аня. "Боюсь даже представить, во что он на этот раз оденется", - вздыхает Таня. "Ой, не напоминай, я до сих пор отойти не могу", - говорит Полина. "Давайте лучше подумаем, куда завтра Грега поведём", - вырываю я девочек из мира грёз. "Он решил навестить детей, лежащих в больнице, где ему делают процедуры", - произносит Никита. Мы все прекрасно знаем, насколько это важно для Грегори и для самих детей, а потому лишних и ненужных вопросов не задаём. "Ребята приготовили для него сувениры, сделанные своими руками и небольшой концерт", - эта фраза заставляет нас тепло улыбнуться. "А что если нам самим для Грега концерт организовать? То он поёт для нас всегда, а теперь наша очередь", -предлагает Таня. "Я петь не буду, дабы не шокировать аудиторию", -быстро открещиваюсь от перспективы пения я. "Ты будешь ведущей", - находит мне новую роль Ира. "Девочки, тихо, Грег идёт, а то контору спалим, потом идею концерта обсудим", - предупреждает Настя. Мы, как по команде, поворачиваем головы и...дружно вздыхаем. "Он издевается над нами, точно вам говорю", - с уверенностью заявляет Полина. Я переглядываюсь с Аней:"Ты думаешь о том же, о чём и я?" Она кивает, я с улыбкой качаю головой. "Обожаю, когда Грег надевает пиджак", - кусает губы Таня. "Смотри не съешь их", - с иронией говорит Никита.Таня не успевает ему ничего ответить. "Добрый вечер, друзья!", - здоровается с нами Грег. "Привет!", - хором отвечаем мы. "Какая первая остановка нашего маршрута, Настя?", - спрашивает меня Грегори. "Поклонная Гора", - отзываюсь я. "Отлично, вперёд", - сказав это, Грег идёт в совершенно другую сторону. "Грегори, нам туда",- кричит Рита. Он поворачивается и разводит руками:"А что вы хотите, я не знаю Москву." Вид у Грега при этом был такой уморительный, что удержаться от смеха нет никакой возможности. Грегори смеётся вместе с нами. Через полчаса мы гуляем по Поклонке, залитой ночными огнями. "Здесь так красиво, - говорит Грег, - и тихо", добавляет он через минуту. Купив в ларьке десяток брелков с изображением Поклонной Горы, Грег оставляет себе несколько, а остальные дарит нам. "На память", - улыбается он, протягивая каждому из нас сувенир. Сердце утопает в нежности, пульс зашкаливает где-то на отметке в 300 ударов. Вижу, как Света еле сдерживает слёзы. С трудом справившись с эмоциями, захлестнувшими нас по самые уши, идём дальше. Вскоре мы оказываемся на Багратионовом мосту и заходим в огромный торговый центр. Шепнув нам:"Сейчас повеселимся", Грег входит в первый попавшийся павильон. "Что он задумал?", - с беспокойством спрашивает Ира. "Пошли и узнаем, - говорю я и добавляю, - заодно и прикроем, если что." Зайдя внутрь, видим такую картину: продавец бегает по магазину, как оголтелый, доставая с витрины всё новые и новые безделушки. Грегори с показным интересом рассматривает их, а затем произнеся фразу:"Я лучше в следующий раз зайду", разворачивается и уходит. Хором сказав ошалевшему продавцу:"до свидания", выбегаем вслед за Грегом. Он стоит возле магазина и весело смеётся. "Шутник,ё-моё", - бурчит Ира, но уже через минуту начитнает хохотать; я присоединяюсь к ней. Остальные с удивлением смотрят на нас, когда Ира сквозь смех выдавливает:"Предлагаю убраться отсюда и поскорей." "Хорошо", - поражённо тянет Полина. Поднимаемся на верхние этажы, в павильоне ювелирных изделий Грег покупает красивый браслет на руку. Мы понимающе улыбаемся: кому, как не нам, знать для кого этот подарок. Следующая остановка: Воробьёвы Горы. Забираемся на смотровую площадку и перед нами предстаёт Москва во всём своём великолепии. "Вот это красота", - восхищённо произносит Грегори. По сверкающим огням и силуэту он находит свою гостиницу и радуется, как ребёнок, узнав, что угадал. Спускаемся вниз и шагаем по ночной улице, по пути нам попадается круглосуточное кафе и Грег предлагает зайти. С радостью соглашаемся с ним, и вот уже весёлая толпа грегорьянцев во главе с Грегори занимает свободные столики. Грег остался верен самому себе: он незаметно отодвигает от Никиты стул и, если бы не отличная реакция Ани, падения, или приседания Никите было бы точно не избежать. Увидев, что шутка не удалась, Грег делает вид, что страшно обижен на Аню и даже бурчит что-то вроде:" Ну вот, всё испортила", но через секунду он хитро ей подмигивает, отчего Аня мигом заливается краской. Но это ещё не всё: через 15 минут я и Ира лишаемся по очереди сока и пирога. Угадайте, кто всё это утащил: правильно, Грегори. Он по доброму потешается над нами, но какой-либо злости или раздражения мы не ощущаем. "Да ешь на здоровье", -тихо шепчет Ира и я замечаю её полный нежности взгляд. Затем под огонь попадает Аня: у неё Грег стащил ложку и салфетки и упорно отказывался их отдавать. Наконец, после долгих уговоров, он возвращает Ане..салфетку, заявив, что ложка ей ни к чему. Помучив Аню ещё минут 5, Грег отдаёт ей и ложку сказав, чтобы Аня помнила его доброту. Света также не избежала этой участи: отвернувшись всего на минуту, она обнаружила свою тарелку на другом конце стола. Широкая улыбка Грегори выдала его с головой. Стараясь не расхохотаться, Света забирает тарелку и тут же подвергается новой атаке: на сей раз Грег попытался завладеть её ножом и вилкой. Настя вовремя забирает их себе и легонько шлёпает Грегори по руке. Тот начинает притворно возмущаться: "Ай, как больно. Я теперь микрофон держать не смогу." Настя с улыбкой качает головой, а Грег продолжает ныть:"Если б ты знала, какой он тяжёлый, нет чтоб пожалеть меня." Рита и Полина переглядываются, а затем целуют Грега с двух сторон в щёки. После такой терапии Грегори моментально успокаивается и в ответ целует обеих девушек. В 2 часа ночи мы выходим из кафе и едем в гостиницу: Грегу давно пора спать, мы и так загулялись. Несмотря на жаркие протесты за такси, так же как и в кафе, платит Грегори. Он заявляет, что не может сидеть на шее у девушек, пряча бумажник в карман пиджака. Как всегда провожаем его до лестницы и хором прощаемся. Выйдя на улицу, Таня задёт вопрос: "Так что насчёт концерта?" Зевнув, Ира отвечает ей:"Давай этот вопрос завтра обсудим. Надо будет собраться в нашем кафе и всё решить." "Отличная идея, тем более, что завтра к нам присоединятся ещё 3 человека: Аня Рытикова, Катя Левакова и Анжелика.", - добавляю я. "Супер! Нас становится всё больше и больше", - радостно замечает Полина. Попрощавшись со всеми мы с Аней идём к ней домой спать.

 

В больнице

Около 2-ух часов дня мы встречаемся у больницы. "Так, все в сборе?, - вопрошает Никита, - Тогда пошли. Грег уже там." На лифте поднимаемся в детское отделение, выходим и сразу же нас оглушает гомон десятков голосов. "Господи, здесь что, вся больница собралась?",- удивлённо задаёт вопрос Полина. "А то ты не видишь", - ворчит Ира. С трудом находим Грега, который сидит за столом и раздаёт всем автографы. Увидев меня, Рита подходит и говорит: "Присмотри за Грегори, пожалуйста. Мы сейчас в актовый зал бежим, готовиться к концерту. Грег будет петь." "Другого от него я не ожидала, - улыбаюсь я, - Конечно посмотрю, не беспокойся." "Спасибо огромное." "Да не за что, Рит." Ребята убегают, я подхожу к столу и сажусь на свободный стул рядом с Грегом. Расписавшись на очередной открытке, он расслаблено трясёт рукой:"Ещё немного и я останусь без пальцев" смеётся Грег. Я улыбаюсь ему в ответ. Через полчаса ко мне подходит завотделением и приглашает пройти в комнату для игр, где Грега ждут концерт и сувениры, сделанные детишками. Я перевожу эту информацию Грегори и он радостно восклицает: "Конечно!Пошли скорей!" Идём по больничному коридору вслед за врачом, по пути Грег шепчет мне: "Наконец-то я увижу детей, а то автографы раздавал только взрослым." Входим в просторную светлую комнату, вдоль стен которой стоят ряды детских стульчиков и лавочек. Я пропускаю Грега вперёд и тут же слышу всплеск аплодисментов детских ладошек. Встаю в углу комнаты, чтобы не мешать персоналу и детям. Врач предлагает Грегу занять место почётного гостя, но тот отказывается и садиться прямо среди детей на детский стул, предварительно пошутив:" Надеюсь, что он не развалится подо мной." Я перевожу его слова и все в комнате смеются. Начинается концерт: на середину комнаты выходит девочка лет 5 в красивом платье и читает стих. Всё время выступления она прижимала к груди разрисованную открытку, а затем, прочтя стихотворение до конца, подбежала к Грегори и подарила её ему. Грег ласково улыбается ей в ответ и говорит: Merci", бережно укладывая открытку в карман пиджака. Затем хор мальчиков исполняет песню: "Крылатые качели", Грег аплодирует им и кричит: "Браво". Концерт длится минут 20, но это время было пропитано такой теплотой, что уходить совсем не хочется. Грег встаёт и говорит, что он благодарен всем за этот замечательный концерт и за подарки, которые ему подарили. Грегори произносит ещё много добрых и нежных слов, а я добросовестно перевожу. Напоследок главврач желает Грегу всего самого лучшего и приглашает приехать в Россию в следующем году. Грегори с удовольствием принимает приглашение и обещает заехать, как только выдастся свободная неделя. Услышав это, дети радостно хлопают и Грег шутливо раскланивается им в ответ. Потом Грегори раздаёт автографы и фотографируется с детишками. Мне звонит Рита и говорит, что для концерта всё готово. Я сообщаю об этом Грегу, он громко хлопает в ладоши, привлекая внимание детей: "Моя помощница сказала, что в зале можно провести концерт. Предлагаю всем пойти туда, согласны?" Радостный крик детей является самым лучшим ответом на этот вопрос. Довольно улыбнувшись, Грег берёт за руки двух ребят стоящих поблизости и направляется к выходу. Через 10 минут заходим в актовый зал; Грег ныряет за кулисы, попросив меня последить за тем, как будут рассаживаться на рядах дети. Я с удовольствием выполняю его просьбу, а дальше так же ухожу за сцену. Грег стоит возле сцены и мысленно настраивается на выступление. Это заметно по его напряжённым мускулам. Раздаются первые аккорды песни, Грегори целует медальон и вот он уже на сцене. Зал сразу наполняется бешеной энергетикой. Я чувствую, как меня подхватывает поток счастья и несёт куда-то. Словно со стороны слышу гром аплодисментов, крики:"Спасибо", "Браво" и "Ещё". Мне что-то говорит Настя, но я лишь бездумно киваю ей в ответ. Хочется остановить эти минуты навсегда, но, увы, всё заканчивается на свете. Зрители дарят Грегу огромное количество белых роз и плюшевых игрушек. Нам с Аней приходится идти к Грегори на помощь и забрать у него большую часть подарков. "А то упадёт наш Грегуня с лестницы, что делать тогда будем", - шепчет мне Аня, когда мы спускаемся со сцены. Грег ещё раз благодарит всех за тёплый и дружеский приём, желает всем счастья, прощается и уходит за кулисы. Никита протягивает ему бутылку воды и Грег немного отпивает от неё. " В России просто потрясающая публика", - улыбается он нам. Сразу после концерта Грег идёт на сеанс терапии; мы прощаемся с ним и следуем к лифту. В этот момент Грегори берёт меня за рукав рубашки и суёт что-то в руки со словами: "Спасибо за помощь сегодня и интересные рассказы о Москве вчера." Я опускаю глаза и вижу плюшевого лисёнка, уютно устроившегося у меня на руках. "Ты тоже лисёнок, - кивает Грегори на мои рыжие волосы, - Поэтому я думаю, что вы подружитесь.", - тепло улыбается он. Не выдерживаю и целую Грегори в щёку: " Спасибо." Слегка покраснев, он отвечает: "Пожалуйста" и удаляется вслед за врачом, помахав всем рукой на прощание. Машем руками ему в ответ и заходим в лифт. Ловлю на себе весёлые взгляды ребят: "Повезло, смотри, Грег тебе лисёнка подарил,", - говорит Полина, лукаво подмигивая мне. "Ну так, а почему бы и нет? Не зря же Настя экскурс в историю совершала, и в 12 ночи о Воробьёвых Горах вещала. Да и сегодня, её, считай, под танки бросили", - отвечает ей Аня. Полина бормочет: "А я что, я ничего. Я только за." Я улыбаюсь ей: "Расслабься. К тебе никто претензии не предъявляет." "А лисёнок на Грега похож", - с улыбкой замечает Ира. Я повнимательней рассматриваю его и киваю: "Да, действительно." Выходим с ребятами на улицу и едем в наше кафе обсуждать задумку концерта грегорьянцев для Грегори.

 

Полемика в кафе

 

"Так, Настя присоединится к нам позже, -говорит Рита, открывая тетрадь, - Давайте, фонтанируйте идеями. Кстати, прошу любить и жаловать: Аня Рытикова, Катя Левакова и Анжелика Пархаева." "Катя! Сколько лет, сколько зим!, - восклицаю я, - Садись ко мне." Катя отвечает на безмолвный вопрос за меня: "Мы встречались в Москве, Настя мне помогла диски Грега купить." "Понятно", - кивает Рита. "Во-первых, где будет проходить концерт?", - спрашивает Алёна. "Мы договорились с администрацией кафе "Шантан", они предоставят нам целый зал для наших посиделок." "А, это хорошо, вопрос намбер ту: когда будет концерт?", - продолжает допрос Алёна. "За день до того, как Грег уедет", - вклинивается в разговор Никита. "А билет на обратную дорогу Грегори не покупал ещё", - добавляет Рита. "Так это же хорошо, - с жаром восклицает Аня, - Он у нас гостит всего лишь 3-ий или 4-ый день. И вообще, Рит, ты же сама говорила, что Грег к нам на неделю приехал." "Он мне намекнул вчера, что может и подольше остаться", - произнеся это, Рита быстро затыкает уши и вовремя: мы вопим так, что кафе чуть было не лишается окон. "Девочки, тихо, а то выкинут отсюда и фамилии не спросят", - предупреждает Анжелика. "Слушайте, ваши крики за 5 улиц слышно", - Алёна Нехорошева появляется неожиданно, так что мы все удивились. "Ты из воздуха материализовалась?", - спрашивает Ира. "Если тебе так больше нравится, то-да", - с улыбкой отвечает та. "Ау, люди, очнитесь. Мы концерт обсуждаем вообще-то", - машет рукой Таня. "Ведущего мы уже нашли-это Настя", - показывает на меня пальцем Полина. Аня засмеялась: "Опять тебя на амбрузуру кинули." "По ходу дела да, но я согласна",- смеюсь я в ответ. "Чудненько, теперь осталось определиться с номерами", - Рита что-то записывает в тетрадь. "Давайте споём что-нибудь из Селин Дион", - выдвигает предложение Алёна. "Фу, банальщина какая, - морщится Таня, - лучше взять песни из российского репертуара." "Всё будет хорошо Верки Сердючки", - фыркает Полина. "Мне очень нравится песня "Двери Тамерлана", я могу её перебором на гитаре сыграть и спеть", - тихо сказала Аня Рытикова и покраснела. "Я за, песня просто класс!", - голосует Алёна. "Решили: Аня, ты поёшь "Двери Тамерлана", - задумчиво проговаривает Рита, помечая это в тетради. "Я предлагаю исполнить для Грега танец живота", - выкрикивает Ира. " С ума сошла? Грегориу нас парень скромный, ты хочешь его в краску вогнать? Ты бы ещё стриптиз станцевать предложила", - возмущается Алёна. "А ты что конкретно посоветовать можешь?", - обиженно бурчит Ира. "Исполнить главный танец Star Academy 4 и спеть их песню", - чётко произносит Алёна. "Отличная идея", - одобрительно гудим мы и Рита также вносит этот номер в свою тетрадь. "В кафе есть огромный экран, что если показать на нём под музыку фан-арт, посвящённый Грегори? Это легко можно сделать", - идея Полины так же зарабатывает большое число голосов. "А что если спеть для Грега русскую народную песню?", - выдвигает версию Катя Левакова. "Ой мороз, мороз сейчас будет не актуально, а других народных песен я не знаю", - со смехом разводит руками Рита. "Ещё Любо, братцы, любо есть", -добавляет Аня и мы весело хохочем. "Вы только не забудьте приготовить минусовки записей Грега. Он по-любому петь пойдёт, ни за что не удержится", - советую я Рите и присоеднившейся к нам Насте. "Точно", - Рита записывает мой совет в тетрадь. "Девочки, Грег любит нетяжёлый рок, может споём ему из нашего? ДДТ, например", - предлагает Аня. "А петь ты будешь таким же прокуренным голосом, как и Шевчук?", - не удерживается от иронии Никита. "Я просто предложила", - обижается Аня и замолкает. "Я пошутил, извини", - виновато говорит Никита. "Проехали", - бурчит Аня ему в ответ. "2 номера плюс фан-арт, - подсчитывает Рита, -маловато будет. Ещё идеи?" "Клип смонтировать на тему пребывания Грегори в России, а песню взять Ecris h'listoire", - идея Кати Леваковой всем приходится по душе и она довольно улыбается. "В конце будет огромный торт, это однозначно", - заявляет Настя. "Класс! Я жуткая сладкоежка, так что отрежите мне кусок побольше", - шутит Аня. Через полтора часа мучения и споров список концертных номеров утверждается кончательно. "Репетировать у меня можно", - радушно приглашает всех Аня. "Мало того, что я к тебе пришла на веки поселиться, так ты ещё и репетиционную базу организовать решила", - шучу я над Аней, но она только улыбается в ответ. "Завтра мы идём в парк Горького, на аттракционах кататься, - сообщает Рита, и, отвечая на наш немой вопрос, обьясняет, - Нашёлся один умный человек, который во всех красках расписал Грегу, как классно в парке. Соответственно, Грегори тут же загорелся идеей прокатиться на качелях-каруселях. Так что завтра возвращаемся в детство." "А мне нравится, я 100 лет в парке не была, с удовольствием вспомню школьные годы чудесные", - широко улыбаясь, говорю я. "Я тоже не против на американских горках скататься", - вторит мне Таня. "Парк аттракционов-супер!Респект и уважуха этому человеку", - потирает руки Полина. "Мда, я думала, что вы серьёзные люди, а у самих ещё детство играет", - стараясь скрыть улыбку, сказала Настя. "Было бы круто после парка в кино сгонять, только как мы Грегу переводить будем?", - с сожалением говорит Ира. "Да, засада", - чешу в затылке. "Девчонки, а пошли завтра с Грегом на футбол, правда Спартак и Зенит играют, но...", - вносит идею Таня. "То есть ты хочешь показать Грегори позорище, которые мы по ошибке именуем футболом? Да и быть закиданной пластиковыми сидениями я не хочу", - передёргиваю плечами и морщусь. "И то верно, наши безумные фанаты способны в приступе злости всех в мелкий винегрет покрошить, не будем рисковать Грегулей, он ведь один у нас", - после этих слов Катя Левакова краснеет. "Хм, девочки, меня шальная мысль посетила: а что если организовать просмотр фильма дома у кого-нибудт из нас? Накупим чиписов, Колы, сдвинем диваны, сделаем поп-корн, чем не кинотеатр, как считаете? Я даже знаю чья квартира идеально подойдёт. Да, Ань", - я подмигиваю ей. "Насть, ты голова. Гениальная идея, по-моему.", - пожимает мне руку Таня. "А что? Я согласна. Квартира у меня большая, места всем хватит", - соглашается с идеей Аня. "Завтра у Грега спросим: он на такой киносеанс согласен или нет, а на сегодня все свободны, - подводит итог беседы Рита, - Увидимся завтра в парке."

 

День в парке

 

11 утра. Я, Аня, Катя и присоединившаяся к нам Лена (она приехала накануне вечером) стоим у входа в парк. "Не знаю как вы, а я на американские горки не полезу, - заявляет Аня, - прошлая поездка на них мне по ночам в кошмарах снится." "Да ладно тебе, ты же не одна там будешь, чего бояться то?", - я толкаю Аню в бок. "Нет, нет, без меня", - машет рукой она. "А я с удовольствием прокачусь", - мечтательно прикрывает глаза Лена. "Меня не забудьте, девушки", - улыбается Грегори, подходя к нам. Я думаю про себя: "Ну куда же мы без тебя", но вслух говорю другое:"Конечно не забудем. Доброе утро, Грег." "Привет, народ", - здоровается Полина. Никита машет руками и улыбается. "Все на месте, все пришли, значит можем мы идти", - на ходу сочиняет Света. "Вау, да ты Пушкин", - восхищается Таня. "О, по-моему я нашёл автора своих будущих песен", - подмигивает Свете Грегори. Света зарделась: "Я не поэт,а просто учусь." Лена быстро толкает меня под руку:"Предлагай давай, ты автор идеи." "Э, да. Грег, как ты смотришь на то, чтобы после парка всем вместе пойти к Ане домой и посмотреть кино?", - я выпаливаю всю тираду единым махом. "Отличная мысль! Я очень люблю смотреть фильмы, особено в такой тёплой омпании", - ласковая улыбка Грегори заставляет нас покраснеть до корней волос. "Тогда мы с Аней уйдём немного раньше, чтобы всё подготовить", - бормочу я, стараясь скрыть смущение. "Так нечестно. Пойдём все вместе. Да и потом, вам наверняка понадобится грубая мужская сила", - с этими словами Грег выпячивает грудь и задорно смеётся. Отмеявшись, мы наконец-таки входим в парк и покупаем несколько абонементов. "Пошли на чёртово колесо,- предлагает Алёна, - С него вся Москва будет как на ладони." Забираемся в кабинки и поднимаемся вверх. "Ух ты, даже дух захватило", - присвистывает Катя. Из соседней кабины доносится голос Грегори: "Ого, как высоко и красиво." Затем он кричит нам: "Вам не страшно, девушки?" Хором отвечаем ему:" Нет!" Через 10 минут мы спешим к американским горкам. Аня категорически отказывается садится в вагончик, но сопротивление было сломлено. Силком усаживаю Аню рядом с собой. Со словами: "Всё будет хорошо", - Катя ободряюще похлопывает её по плечу. Вагончики начали движение и Аня мёртвой хваткой вцепилсь в поручень. "Ань, закрой глаза", - советую я. На самой верхней точке Аня чуть слышно произносит: "Я хочу выйти". "Ага,на высоте в 100 метров сделать это будет в самый раз", - фыркнула Таня. Буквально через секунду вагончики ухнули вниз с горы. Мы кричим от дикого восторга, а Аня громче всех. "Ань, ты орёшь так, тебя наверное на Сахалине услышали", - хохочет Полина. Вагончики делают крутой вираж, Никита вопит: "Держись!" Спустя минуту вагончики замедляют свой бег, а затем и вовсе останавливаются. "Вот это класс! Во Франции этот аттракцион называется "Русские горки", - говорит нам Грег, когда мы идём по широкой дороге. "Ань, ты как, нормально?", - участливо интересуется Аня Рытикова. "Всё в порядке", - Аня слегка улыбается и поднимает большой палец вверх. Дальше- большие качели в виде лодки. Грег не удерживается от шутки: "Вы готовы, дети?" Кричим ему в ответ: "Да, капитан". Лодка начинает свой разбег. "Расслабься, Ань, это не горки", - подшучиваю я; Аня с улыбкой грозит мне кулаком. "Надеюсь, никто морской болезнью не страдает?", - настороженно произносит Никита, а мы весело смеёмся и дружно отвечаем: "Неа." "А теперь в тоннель ужасов", - не успеваем опомнится, как Грег уже на полпути к аттракциону. Усевшись в машину, он спрашивает: "Кто со мной прокатится?" Аня бормочет что-то вроде: "С меня американских горок хватило." Остальные боязливо топчутся на месте. "Я с тобой, Грегори", - быстро отдаю билет контролёру и сажусь на сидение рядом с Грегом. Он улыбается:"А ты не боишься?" Я лишь машу рукой ему в ответ:" У меня на работе ужасы похлеще есть." Грег хохочет: "Ничего себе." С возгласом: "Была не была", - Полина присоединяется к нам. Секунду поразмыслив, Ира усаживается в вагончик вместе с ней. Мы въезжаем в тёмный тоннель; воздух вокруг наполняется диким смехом, воплями и свистом. "Блин, неуютно как-то", - поёживается Полина и тот час вскрикивает, когда из темноты на неё выскакивает скелет. "Я чуть разрыв сердца не получила, а они смеются", - ворчит она позже, когда мы выезжаем из тоннеля. "Ну что все живы, здоровы?", - спрашивает нас Рита. "Все...кроме Полины", - весело отвечает Ира. "Со мной всё о'кей, - возмущается Полина, - Кого ты слушаешь?" Вволю напрыгавшись на батуте, заходим в кафе. "День просто супер!, - восхищается Ира, - Давно я так не отрывалась." Грег довольно кивает:"Да, что может быть лучше, чем день в парке, проведённый с друзьями." Радостно и смущённо улыбаемся ему в ответ. "Эй, а ведь уже 5 вечера, ничего себе, как время промчалось", - удивлённо восклицает Катя. "Точно, - Грег смотрит на часы, - Кто-то обещал сводить меня в кинотеатр на дому". - с улыбкой косится он в мою сторону. "Я помню о своих обещаниях", - заверяю Грега. "Так поехали смотреть кино", - смеётся он.

 

Вечерний сеанс

 

Через час, нагруженные Колой, чипсами и прочей снедью, вваливаемся на квартиру к Ане. "Мне кажется надо сдвинуть вот эти 2 дивана", - говорит Лена. "Помнится, кто-то говорил, что нам понадобится мужская сила. Так вот, время пришло", - нарочито громко произносит Аня. В дверях появляются Грегори и Никита. "Чип и Дейл спешат на помощь", - шутит Грег. "Мальчики,сдвигайте вместе эти диваны и принесите из другой комнаты ещё два. А мы на кухню, готовить угощение", - отдаёт распоряжение Аня. "Есть, кэп", - Грег с напускной серьёзностью отдаёт честь. "Девочки, у меня предложение: давайте Грегушу накормим, я не думаю, что чипсы и Кола-это супер ужин для него", - сказала Аня Рытикова, когда мы вошли в кухню. "Я согласна. Ань, что у тебя есть в холодильнике?", - спрашивает Рита. "Есть пельмени домашние, они не острые совсем", - Аня достаёт из морозильника пакет. "Так и давайте их отварим, а вприкуску огурец с помидором порежем", - добавляю я. Раздаётся стук в дверь и Грег заходит к нам: "Разрешите доложить: диваны расставлены. Ждём дальнейших указаний", - бодро рапортует он. "Грег, а ты ел пельмени?", - вопрос Лены заставляет Грегори на секунду задуматься. "Нет", - он отрицательно качает головой. "Хочешь попробовать?", - спрашиваю я. "А что это такое?", - в свою очередь задаёт вопрос Грегори. "Это такие кусочки мяса, завёрнутые в тесто", - объясняет Катя. "Звучит вкусно, - облизывается Грег, - я с удовольствием попробую это русское блюдо." Раздаётся звонок в дверь: "Это, вероятно, Рита и Настя, я пойду открою, а как только эти...вообщем мясо будет готово, вы меня позовёте, хорошо?", - сказав это, Грег идёт открывать. Он уходит и на кухне закипает работа: Аня ставит пельмени; я нарезаю хлеб и овощи; Полина и Аня открывают чипсы и складывают их в большие тарелки; Алёна и Аня Рытикова разливают Колу по кружкам и ставят на поднос; Рита и Настя делают поп-корн; Лена моет и укладывает фрукты в вазу; Катя и Анжелика относят всё в комнату. "Пельмени готовы, сейчас я их остужу и можно звать Грегори ужинать", - сообщает Аня. Через 15 минут Грег сидит на кухне и уплетает пельмешки. "Как вкусно. Вы просто обязаны дать мне рецепт такого замечательного блюда. Я отдам его маме и Карин, и они будут мне это готовить", - Грег довольно жмурится, как сытый кот. "Так, стоп, а вы сами ужинали?", - встрепенулся Грег. Мы клятвенно заверяем его, что успели поесть, и это, отчасти, является правдой. "Это не только вкусно, но и сытно, я наелся, спасибо, - Грег встаёт из-за стола, - Но для чипсов и Колы местечко у меня всегда найдётся." Мы весело смеёмся, быстро убираем со стола и идём в комнату. "Где здесь места для поцелуев?", - поигрывая бровями спрашивает Грег. "В нашем кинозале они не предусмотрены", - со смехом разводит руками Ира. "Жаль, а я так надеялся", - притворно вздыхает Грегори. "Ну что поделать, обойдёмся как-нибудь так", - вторит ему Анжелика. Расхохотавшись, Грег садится на диван и приглашает нас последовать его примеру. Схватив меня и Лену за руки, Грег тянет нас на себя и мы, не удержавшись на ногах плюхаемся рядом с ним. Остальные рассаживаются по другим диванам. "Всегда мечтал посмотреть кино в компании одних только девушек", - подмигивает нам Грег. "Какой фильм будем смотреть?", - задёт вопрос Рита. Аня отвечает и Грегори кивает: "Это хороший фильм, его стоит посмотреть." Аня влючает фильм и выключает свет. "Ммммм, какая романтическая обстановка", - лукаво шепчет Грег, утаскивая чипсы из мой тарелки. Я беззвучно трясуь от смеха, Лена отворачивается и безмолвно хохочет. А Грег, как ни в чём не бывало, жуёт чипсы. Фильм оказался очень интересным, и за всё время мы не проронили ни слова, но стоило только Ане включить свет, как Грегори тут же запустил поп-корном в Риту. "Это война!", - весело вскричала Настя и стала бросаться чипсами. Бой был жарким, сдаваться не хотел никто. Когда победу всё же одержала дружба на дворе была глубокая ночь. После ликвидации следов побоища Грег сел на диван, сонно зевнул и улыбнулся: "Вот это баталия. Девушки- вы прирождённые бойцы." "Грегуне спать пора, а пока такси дождёшься уже утро будет", - задумчиво проговорила Анжелика. "Пускай Грег в моей комнате ложится, а мы с вами по диванам разбредёмся", - предлагает Аня. "Хорошая идея", - кивает Лена. Я подхожу к Грегори: "Уже поздно, а такси приедет лишь через час. Поэтому лучше остаться здесь. Аня постелила тебе в своей комнате." Грег пытается спорить:"Нет, я лягу на диване, а то так нечестно получается..." Настя мягко прерывает его: "Всё нормально, не переживай." Вздохнув, Грег встаёт и идёт в Анину комнату, пожелав нам спокойной ночи. Мы укадываемся на диванах и вполголоса беседуем: "Девочки, вы только представьте, какое сокровище спит за стеной", - приподнимается на локте Катя. "Дааааа", - хором вздыхаем мы и тихо смеёмся. "Завтра у нас шопинг, девочки. Грег решил купить подарки для своих", - повернувшись на бок, говорит Настя. "А билет он не покупал ещё?", - беспокоится Аня. "Я вам скажу, когда он это сделает", - обещает Рита. "Да, кстати, помните Никита предлагал Грега по Золотому Кольцу прокатить? Так вот, Грегори заказал для всех нас 3-дневную экскурсию. Он сказал, что не против новых исторических лекций. Слышишь, Насть?", - с тёплой ехидцей спрашивает Настя. Я натягиваю одеяло на голову и бурчу оттуда:"Слышу"; девочки весело смеются и ласково подшучивают надо мной. Через час разговоры постепенно затихают и все засыпают.

 

Шопинг по-французски

 

Луч солнца попадает мне прямо в глаза, я морщусь и просыпаюсь. Другие девочки мирно сопят на диванах. Смотрю на часы: 9 утра. Чертыхнувшись вполголоса, вылезаю из-под одеяла и иду в ванную умываться. Затем захожу на кухню и наливаю себе крепкого чая, поджариваю гренки. "Доброе утро", - слышу я за спиной и оборачиваюсь. На пороге стоит заспанный и взъерошенный Грегори. "С добрым утром, Грег", - улыбнувшись, говорю я. "Я пришёл на запах еды", - приглаживая волосы, сообщает Грегори и широко улыбается. "Тогда умывайся и давай за стол", - командую я. Чуть позже Грег уже хрустит гренками, запивая их кофе. "Девушки ещё спят, только мы бодрствуем", - замечает он. Я киваю: "Такими темпами в магазине мы окажемся ближе к вечеру". "Да ладно тебе, успеем, - беспечно машет рукой Грегори, - лучше расскажи мне: почему ты выбрала профессию историка, а не менеджера или юриста, например?" Я рассказываю Грегу о своём выборе, а потом мы делимся с ним воспоминаниями о школьной жизни. Наконец девочки решают проснуться и скоро кухня наполняется голосами и смехом. В час дня мы выползаем из квартиры: "Так, в какой магазин пойдём?", - вопрошает Лена. "Ой, только не в ГУМ и не в ЦУМ, там всегда народу уйма и цены космические", - заявляет Катя. "Я знаю тут недалеко один классный магазинчик подарков, пошли туда", - предлагает Рита. "Отлично, идём", - щурясь от яркого солнечного света, Грег надевает солнцезащитные очки. "В очках он ещё более великолепен, чем есть на самом деле", - шепчет Анжелика. "Смотри на столб не налети", - тихо смеюсь я; она в ответ показывает мне кулак. Всей честной компанией входим в магазин. "Это как раз то, что нужно, - восклицает Грег, - здесь я точно подберу всем подарки." Проводим там не менее 2-ух часов и выходим нагруженные пакетами и коробками. "Ох, надо нам весь этот багаж скинуть и пройтись по одежде", - отдуваясь, произносит Лена. "Я согласен", - кивает Грег. Идём обратно к Ане и оставляем у неё покупки. На улице Грегори замечает магазин с вывеской: "Одежда от ведущих модельеров." Мы переводим ему название и Грег заходит в бутик. С интересом рассматривая вещи, он спрашивает нас о цене. Мигом посчитав в евро мы отвечаем и Грегори...начинает хохотать. "Боже, неужели у вас в России платят такие деньги за это?", - сквозь смех интересуется он. "Ну да, - удивлённо тянет Алёна, - это модно и престижно." "Глупость какая, - фыркает Грег, - в Париже одежда, представленная в магазине, стоит гораздо дешевле да и качество у неё просто отменное, а это ширпотреб какой-то." В это время продавец задаёт нам вопрос: "О чём говорит этот молодой человек?" "Он объяснил нам, что вы торгуете чёрт знает чем за бешеные деньги", - встревает Аня. "Эти вещи прямо из Парижа", - обижается продавец. Я перевожу Грегори, и его накрывает новый приступ смеха:"Она сама верит в то, что говорит? Какой Париж? Эти вещи даже не из Франции." Переводим всё онемевшему продавцу и быстро выбегаем из магазина, утаскивая смеющегося Грега за собой. "Ещё немного и нас бы просто побили", - хихикает Аня Рытикова. Входим в обычный магазин, Грег тут же утаскивает с вешалок джинсы и рубашку и уходит в примерочную. Я, Аня, Рита и Полина садимся на уютный диванчик; остальные девчонки разбредаются по залу, выбирая вещи. Отдёрнув штору, Грегори выходит к нам."Офигеть", - по слогам произносит Полина; Рита тяжело вздыхает; я выдавливаю из себя: "Тебе очень идёт"; Аня просто улыбается. "Хорошо сидит?", - спрашивает Грег, поворачиваясь кругом. Мы дружно киваем не в силах вымолвить ни слова. "Класс! Теперь надо обувь подобрать", - выбрав туфли, Грегори снова скрывается в примерочной. "Я думала меня сейчас кондрашка схватит", - сказала Полина, держась за сердце. "Я вообще приготовилась в Кащенко ехать", - усмехнулась Рита. Мы с Аней переглядывааемся и вздыхаем. "О, девчонки, а чего вы тут сидите?", - держа наперевес выбранные вещи, к нам подходит Лена. "Грегори ждём, он сейчас должен выйти",- Полина произносит эти слова с плохо скрываемым удовольствием. "Ааааа, - тянет Лена, - понятно." "А теперь как я выгляжу?", - появление Грега не заставляет себя долго ждать. "Девочки,я в психушку, вернусь не скоро", - быстро произносит Лена. "Мне там место займи, возле окна, если можно", - не отрывая глаз от Грегори прошу я Лену. "Я с вами", - жалобно говорит Аня. Рита вновь тяжко вздыхает: "И откуда только такие берутся?" Я хмыкаю ей в твет. "Тебе всё очень идёт", - наконец произносит Полина. "Отлично, тогда я ещё, пожалуй, примерю эти брюки и белую рубашку", - Грег уходит. "Он точно садист", - стонет Лена. "И не говори", соглашаюсь я. "Так, я ушла, это выше моих сил", - Лена быстро скрывается среди одежды и коробок с обувью. "Нас стало меньше", - ухмыльнулась Аня. "Да, не каждый способен выдержать такую пытку", - начинает смеяться Полина. "Молодо-зелено", - со смехом добавляет Рита. "Как я вам, девушки?", - Грег, не торопясь, выходит в зал. "Ох ты ж..", - Полина не может закончить предложение. Аня восклицает: "Просто великолепно! Грег, ты неотразим!" Я и Рита отмалчиваемся, ибо сказать что-нибудь просто нет сил. Грегори слегка краснеет и пробормотав:"Спасибо, мне очень приятно", идёт переодеваться. Через 20 минут покидаем магазин и снова возвращемся в Анину кваритру. "Время обеда, сегодня Грег будет есть борщ", - заявляет Аня. "Это ещё одно русское блюдо? Если оно такое же вкусное, как и.., - Грег смешно морщит лоб, -мясо, то я с огромным удовольствием съем его." Уверяем Грегори, что ему понравится и уходим на кухню готовить обед. "Девочки, положите Грегу мяса побольше", - распоряжается Аня, нарезая хлеб. "Будет сделано", - откликаюсь я. "Ань, у тебя сметана есть?, - спрашивает Анжелика, - Борщ без сметаны не борщ." "Есть, пошарь в холодильнике", - отвечает Аня. "Как вкусно пахнет, я голоден как волк", - Грег приоткрывает дверь и просовывает голову. "Всё готово, садись", - Аня ставит на стол тарелку с борщом. Потирая руки, Грег усаживается на стул: "Запах просто сногсшибательный, - попробовав, он добавляет, - и вкус такой же." "Если положить сметану, то будет ещё вкусней", - советует Рита. Грег берёт ложку и добавляет немного сметаны в борщ. "Вы правы, так в 100 раз лучше", - довольно улыбается он. На второе: картошка и котлеты. Грег съедает всё, а потом, подумав, просит добавку в виде котлет. После обеда мы укладываем Грегори спать, мотивируя тем, что в России все так делают. Удостоверившись, что Грег уснул, мы идём обратно на кухню, обедать.

 

По городам и весям. День 1

8 утра. "Боже, как хочется спать", - зевает Алёна. "Прекрати, Грег наверняка ещё раньше встал, он же к врачу ездил", - замечает Лена. Я не вступаю в разговор по причине жуткого желания восполнить недостаток сна. "Девочки, быстрей, а то опоздаем", - подгоняет Аня. "Успеем, без нас не уедут", - бормочу я в ответ. Подходим к гостинице; возле неё уже стоит туристический автобус. Увидев нас, Рита машет рукой: "Через 10 минут отъезжаем." Поздоровавшись со всеми, рассаживаемся по местам. "Настя, ты у нас гид, так что садись вперёд", - командует Рита. Я покорно пересаживаюсь и, облокотившись на стекло, прикрываю глаза. "А где Грегори?", - спрашивает Катя. "Ещё у врача, сейчас приедет", - отвечает Настя. "Я прям здесь вырублюсь, честное слово", - ноет Алёна. Досадливо морщусь и бросаю: "Так выйди из автобуса и иди домой спать." Алёна что-то бурчит мне в ответ, но я её уже не слышу. "Здравствуйте, все", - голос Грега вырывает меня из сладкой дрёмы. Мы вразнобой здороваемся. "Мда, я смотрю, вы не выспались", - улыбается Грегори. "Угу", - дружно киваем мы. "Бедные, впрочем, я тоже немного недоспал. Поэтому у меня предложение: всем вместе сейчас лечь, а вернее сесть спать. Когда приедем- водитель нас разбудит. Идёт?", - предлагает Грег. Прошептав: "Отличная идея", - я проваливаюсь в сон. Через 3 часа автобус останавливается: "Приехали", - объявляет водитель. Я открываю глаза и потягиваюсь, остальные тоже просыпаются. "Это Сергиев-Посад", - обьясняю я Грегу. "Ничего себе название, я бы его в жизни не запомнил, - смеётся он. "Пойдёмте в Лавру, там очень красиво", - говорит Аня. "Да, конечно, идём", - гудим мы. Подходим к Лавре. Лучи солнца переливаются на куполах храма, отчего создаётся впечатление северного сияния. Слышен перезвон колоколов. "Это просто великолепно", - восхищённо произносит Грегори. "На музыку похоже", - восторженно шепчет Аня. Входим на территорию Лавры и идём в храм. Его внутреннее убранство поразило Грегори. "Я никогда не был в православной церкви и много потерял", - качает он головой. Рассказываю Грегу и девочкам немного об иконописании и его истории. Спросив у работника храма, может ли Грегори поставить свечку, получаем утвердительный ответ. Я отдаю Грегу свечку и подвожу к иконе святого Пантелеймона. "Этому святому мы молимся, когда болеем и просим у него здоровья", - говорю я. Грег кивает и, следуя моему примеру, ставит свечку. Я отхожу в сторону, а Грегори ещё некоторое время стоит у иконы, думая о чём-то. Поставив всем свечки, выходим из храма. "Надо святой воды набрать", - высказывается Ира. "Я знаю где это, пошли", - машет рукой Аня. По пути я обьясняю Грегори, что такое "святая вода". Простояв час в очереди, мы, наконец, наполняем свои бутылки водой. "Эту воду можно пить, Грег, и умываться", - сказав это, Таня выливает себе на ладонь немного воды и умывает лицо. Ира отливает в кружку воду и протягивает Грегори: "Пей, не бойся". "А я и не боюсь", - с этими словами Грег выпивает воду. "Мы и для тебя набрали водички, пока ты по Лавре гулял, держи", - Аня протягивает Грегу бутылку. "Спасибо большое, - он укладывает бутыль в рюкзак, - Этой водой, как сказала Таня, можно и умываться?" "Да, давай я тебе полью", - Грег складывает ладони в лодочку и я выливаю туда воду. Грегори осторожно окунает лицо в воду, словно стараясь не проронить ни капли. Умывшись, он выпрямляется и произносит: "У меня такое чувство, будто я заново родился, честно." Мы улыбаемся ему в ответ. Заходим в церковную лавку, а затем отправляемся дальше в путь. Следующая остановка: Суздаль. "Здесь и ночевать останемся", - сообщает Настя. "Хорошо", - соглашаемся мы. Прочитав объявление, Алёна восклицает: "Ребята, тут ярмарка проходит." "А что это такое?", - интересуется Грег. "Это весёлый рынок", - говорит Катя. Узнав, где находится ярмарка идём туда. "Грегори, здесь можно купить подарки в русском национальном стиле", - Лена берёт в руки матрёшку и демонстрирует её Грегу. "Вау, как классно!", - сказав это, Грегори ныряет в самую гущу толпы. "Девочки, скорей, а то Грегулю потеряем", - кричу я и бегу за ним. Ко мне присоединяется Полина и скоро мы находим Грега у лотка с бубликами. "Ну куда ещё он мог пойти, только туда, где еду продают", - смеётся Полина. Грегори покупает целую связку и продавец надевает её ему на шею. "Так в России раньше носили", - обьясняю я, стараясь сдержать смех. Грег даёт нам с Полиной по бублику и мы дружно жуём их, гуляя по рядам. Купив набор матрёшек и ещё несколько милых вещиц, Грегори кладёт всё это в рюкзак. Внезапно он останавливается: "Вы слышите, кто-то поёт?" Мы прислушиваемся и, действительно, вдалеке слышно пение. "Пойдём и узнаем", - предлагает Полина. Выбираемся на огромную поляну и видим: группа артистов в национальных костюмах исполняет народные песни. Протискиваемся через толпу и и подходим ближе. "Они очень красиво поют", - шепчет нам Грег. На смену артистам выходят казаки: "Любо, братцы, любо, братцы, жить", - загремело над поляной. "Это казаки, они исполняют народную казачью песню", - поясняет Полина. "Какие сильные голоса", - восхищается Грег. Напоследок появляются цыгане. "Полина, держи ухо востро, а то охнуть не успеем, как Грегори в таборе окажется", - шепчу я и Полина начинает хихикать. Грегори был настолько заворожён цыганскими песнями и танцами, что нашего разговора просто не услышал."Вот вы где, а мы вас везде ищём", - Рита подходит к нам, когда представление уже заканчивается. "Да мы тут на цыган засмотрелись", - оправдываюсь я. "Нашли на кого смотреть", - фыркает Лена. "Грегори, нам пора, уже вечер", - напоминает Настя. "Хорошо", - кивает он. На выходе Грегу на глаза попаются "Русские качели". Сложив просительно руки и состроив щенячьи глазки, он взглядом спрашивает у Риты: "Можно?" Вздохнув, она даёт добро, и вскоре мы всей гурьбой оккупируем аттракцион. "У меня ноги идти отказываются, - спустя какое-то время начинает канючить Грег, - Девушки, донесите меня до автобуса, пожалуйста." Получив отказ, он выдаёт целую тираду на тему: "Вы меня не любите и я вам не нужен." Поняв, что и это не возымело действия, Грег обречённо вздыхает и, пробормотав: "Вот упаду на дороге, будете знать", - идёт за нами, старательно скрывая плящущих в глазах чёртиков.

 

День 2

 


Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 135 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
How to Do Away with the Dangers of Outsourcing| OUTSOURCING HAS ITS COSTS

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.019 сек.)