Читайте также: |
|
Начальный уровень
A family | [’fæməlɪ] | Семья |
A mother | [ˈmʌðə(r)] | Мать |
A father | [ˈfɑːðə(r)] | Отец |
A sister | [ˈsɪstə(r)] | Сестра |
A brother | [ˈbrʌðə(r)] | Брат |
A son | [sʌn] | Сын |
A daughter | [ˈdɔːtə(r)] | Дочь |
Parents | [’pærənts] | Родители |
Children | [’tʃɪldrən] | Дети |
A wife | [waɪf] | Жена |
A husband | [’hʌzbənd] | Муж |
A boyfriend | [’bɔɪ‚frend] | Любимый молодой человек |
A girlfriend | [’gɜ:rlfrend] | Любимая девушка |
A grandmother (-father) | [’græn‚mʌðər] /[’græn‚fɑ:ðər] | Бабушка (дедушка) |
A granddaughter (-son) | [’græn‚dɔ:tər]/ [’græn‚sʌn] | Внучка (внук) |
An aunt | [ænt] | Тетя |
An uncle | [’ʌŋkəl] | Дядя |
A cousin | [’kʌzən] | Двоюродный брат (сестра) |
A niece | [ni:s] | Племянница |
A nephew | [’nefju:] | Племянник |
A stepmother (-father) | [ˈstepˌmʌð.ər]/[ˈstepˌfɑː.ðər] | Мачеха (отчим) |
A stepdaughter (-son) | [ˈstepˌdɔː.tər]/[ ˈstep.sʌn] | Падчерица (пасынок) |
Twins | [twɪnz] | Близнецы |
To get acquainted | [tə get ə’kweɪntɪd] | Познакомиться |
To get to know smb | [tə get tə nəʋ] | Познакомиться |
A friend | [frend] | Друг |
To be friends with smb | [tə bi: frendz wɪð] | Стать друзьями |
To become friends | [tə bɪ’kʌm frendz] | Подружиться |
A close friend | [kləʋz frend] | Близкий друг |
Best friend | [best frend] | Лучший друг |
An old friend | [əʋld frend] | Старый друг |
Nearest and dearest | [’nɪərəst ænd ’dɪərɪst] | Родные и близкие |
A bromance | [brəʋ’mæns] | Сильная привязанность между двумя друзьями |
A wing-man | [‘wɪŋˌmæn] | Друг, который помогает в знакомстве с девушками |
To flirt with smb | [tə fləːt wɪð] | Флиртовать с кем-нибудь |
Flirt | [fləːt] | Флирт |
To like | [tə laɪk] | Нравиться |
To fall in love with smb | [tə fɔ:l in lʌv wɪð] | Влюбиться в кого-нибудь |
To fall in love with smb at first sight | [tə fɔ:l in lʌv wɪð … æt fɜ:rst saɪt] | Влюбиться с первого взгляда |
To fall for smb | [tə fɔ:l fɔ:r ] | «Запасть» на кого-нибудь |
To chat to smb | [tə tʃæt tu] | Болтать с кем-нибудь |
To chat smb up | [tə tʃæt ʌp] | Заговорить в надежде на будущие отношения |
To have a lot in common | [tə hæv ə lɒt in ’kɒmən] | Иметь много общего |
To get on well with smb | [tə get on wel wɪð] | Ладить с кем-нибудь |
To get on | [tə get on] | Ладить с кем-нибудь |
Date | [deɪt] | Свидание |
Blind date | [blaɪnd deɪt] | Свидание вслепую |
To date | [tə deɪt] | Встречаться |
Steady girlfriend (boy-) | [’stedɪ ’gɜ:rlfrend] | Постоянная девушка (молодой человек) |
To go out | [tə gəʋ aʋt] | Пойти на свидание |
To ask smb out | [tə æsk aʋt] | Пригласить на свидание |
To pick up smb | [tə pɪk ʌp] | «Подцепить» кого-нибудь |
Romance | [rəʋ’mæns] | Роман |
To be into smb | [tə bi: ˈɪntu] | Быть увлеченным кем-нибудь |
Seeing each other | [ˈsiːɪŋ iːtʃ ˈʌðə] | Встречаться (сходить на пару свиданий) |
Love | [lʌv] | Любовь |
To love | [tə lʌv] | Любить |
To have an affair | [tə hæv ən əˈfɛə] | Завести роман/интрижку |
Love affair | [lʌv əˈfɛə] | Роман |
To be crazy about smb | [tə bi: ˈkreɪzɪ əˈbaʊt] | Быть без ума от кого-нибудь |
To be in love with smb | [tə bi: in lʌv wɪð] | Быть влюбленным в кого-нибудь |
To fancy smb | [tə ˈfænsɪ ] | Быть увлеченным кем-нибудь |
To love blindly | [tə lʌv ˈblaɪndlɪ] | Слепо любить |
To love passionately | [tə lʌv ˈpæʃənɪtlɪ] | Страстно любить |
To love deeply | [tə lʌv ˈdiːplɪ] | Глубоко любить |
To love really | [tə lʌv ˈrɪəlɪ] | Сильно любить |
To love dearly | [tə lʌv ˈdɪəlɪ] | Нежно любить |
To adore | [tə əˈdɔː] | Обожать |
To be attracted to smb | [tə bi: əˈtræktid tu] | Быть привлеченным кем-то |
To have one’s eyes on smb | [tə hæv wʌns aiz on] | Положить глаз на кого-нибудь |
To move in the same circles | [tə muːv in ðə seɪm ˈsəːkls] | Вертеться в одних кругах |
Everlasting love | [ˌevəˈlɑːstɪŋ lʌv] | Вечная любовь |
Unrequited love | [ˈʌnrɪˈkwaɪtɪd lʌv] | Невзаимная любовь |
Secret admirer | [’si:krɪt əd’maɪrər] | Тайный воздыхатель |
Puppy love | [’pʌpɪ lʌv] | Детская влюбленность |
Calf love | [kæf lʌv] | Детская влюбленность |
Single | [’sɪŋgəl] | Одинокий |
Lonely hearts | [’ləʋnlɪ hɑ:rts] | Одинокие сердца |
To be taken | [tə bi: ’teɪkən] | Занят(а) |
Couple | [’kʌpəl] | Пара |
To be straight | [tə bi: streɪt] | Быть представителем традиционной сексуальной ориентации |
Devotion | [dɪ’vəʋʃən] | Верность |
To be devoted to smb | [tə bi: dɪ’vəʋtɪd tu] | Быть верным кому-нибудь |
Bow and arrow | [bəʋ ænd ’ærəʋ] | Лук и стрелы |
Loveless | [ˈlʌvlɪs] | Без любви |
Amour | [əˈmʊə] | Любовь, роман |
For love | [fɔ:r lʌv] | По любви, из-за любви |
My love | [maɪ lʌv] | Любовь моя |
Babe/baby | [beɪb]/ [’beɪbɪ] | Детка, малыш и т.д. |
Honey Bunny | [’hʌnɪ ’bʌnɪ] | Любое ласковое обращение, напр. котик, зайка и т.д. |
Darling | [’dɑ:rlɪŋ] | Дорогой |
Sweetheart | [’swi:t‚hɑ:rt] | Любимый |
Beloved | [bɪ’lʌvd] | Любимый |
One’s own flesh and blood | [wans əʋn fleʃ ænd blʌd] | Родная кровинушка |
Lover | [’lʌvər] | Любовник/любовница |
To kiss | [tə kɪs] | Поцеловаться |
The one | [ði: wan] | Тот единственный/та единственная |
A colleague | [’kɒli:g] | Сотрудник |
A workmate | [ˈwəːkmeɪt] | Сотрудник |
A boss | [bɒs] | Начальник |
An employee | [‚emplɔɪ’i:] | Подчиненный |
An employer | [ɪm’plɔɪər] | Наниматель |
A neighbor | [’neɪbər] | Сосед |
To be an item | [tə bi: æn ’aɪtəm] | Быть парой |
Stormy relationship | [’stɔ:rmɪ rɪ’leɪʃən‚ʃɪ] | Бурные отношения |
One-night stand | [wan naɪt stænd] | Секс на одну ночь |
A bride | [braɪd] | Невеста на свадьбе |
A groom | [gru:m] | Жених на свадьбе |
A fiancé (fiancée) | [fiˈɒn.seɪ]/ [fiˈɒn.seɪ] | Жених (невеста) до свадьбы |
To propose to smb | [tə prə’pəʋz tu] | Просить руку и сердце |
Proposal | [prə’pəʋzə] | Предложение |
A husband/wife-to-be | [’hʌzbənd tə bi:]/[ waɪf tə bi:] | Будущий (-ая) муж/жена |
To get engaged | [tə get ɪn’geɪdʒd] | Помолвиться |
To get married | [tə get ’mærɪd] | Пожениться |
Wedding | [’wedɪŋ] | Свадьба |
Newlyweds | [ˈnjuːlɪwedz] | Молодожены |
Happily married | [’hæpəlɪ ’mærɪd] | Счастливы в браке |
Honeymoon | [hʌnɪ‚mu:n] | Медовый месяц |
Marriage | [’mærɪdʒ] | Брак |
A partner | [pɑ:rtnər] | Партнер |
To marry for love | [tə ’mærɪ fɔ:r lʌv] | Выйти замуж/жениться по любви |
To be in a long-term relationship | [tə bi: in ə ˈlɒŋˈt3ːm rɪ’leɪʃən‚ʃɪp ] | Быть в долгих отношениях |
To get pregnant | [tə get ’pregnənt] | Забеременеть |
To bring up children | [tə brɪŋ ʌp ’tʃɪldrən] | Вырастить детей |
Arm’s length | [ɑ:rmz leŋƟ] | На расстоянии вытянутой руки |
To be jealous | [tə bi: ’dʒeləs] | Ревновать |
Cupboard love | [’kʌbərd lʌv] | Корыстная любовь |
To break one’s heart | [tə breɪk wanz hɑ:rt] | Разбить чье-то сердце |
To cheat on smb | [tə tʃi:t] on] | Изменить кому-нибудь (один раз) |
To sleep around | [tə sli:p ə’raʋnd] | Изменять кому-нибудь (постоянно) |
To fall out | [tə fɔ:l aʋt] | Поссориться |
To argue | [tə ˈɑːgjuː] | Поспорить |
To have a fight/a row | [tə hæv ə rəʋ ]/[ faɪt] | Поссориться |
To get on smbs nerves | [tə get on nɜ:rvz] | Действовать на чьи-то нервы |
To hate | [tə heɪt] | Ненавидеть |
To be out of love | [tə bi: aʋt ɒv lʌv] | Ненавидеть, испытывать отвращение |
To hook up | [tə hʋk ʌp] | Переспать |
To be in an open relationship | [tə bi: in ən ’əʋpən ɪ’leɪʃn‚ʃɪp] | Быть в свободных отношениях |
To end it | [tə end it] | Расстаться |
It’s over. | [itsəʋvər] | Все кончено. |
We are on a break. | [wiː ɑ:r on ə breɪk] | Мы разошлись на время. |
To dump smb | [tə dʌmp] | Бросить кого-нибудь |
Separated | [’sepə‚reɪtɪd] | Разошлись |
To get divorced | [tə get dɪ’vɔ:rst] | Развестись |
To break up with smb | [tə breɪk ʌp wɪð ] | Расстаться с кем-нибудь |
To split up | [tə splɪt ʌp] | Расстаться |
To fall out of love | [tə fɔ:l aʋt ɒv lʌv] | Разлюбить кого-нибудь |
Ex-girlfriend(boy-) | [eks ’gɜ:rlfrend ] | Бывшая девушка (молодой человек) |
To miss smb | [tə mɪs] | Скучать по кому-нибудь |
To get back together | [tə get bæk tə’geðər] | Снова сойтись |
Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 105 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Importance Of English | | | Для ходьбы. |