Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Возвращение

Читайте также:
  1. Божий народ. 25, Небеса. 26,Новый Иерусалим. 27 Возвращение в Эдем
  2. Возвращение Альтрона
  3. Возвращение Анти-Венома
  4. Возвращение Бэтгёл
  5. возвращение в Запорожье (пл. Маяковского).
  6. Возвращение в настоящее и второе пришествие

АЛИСА В СТРАНЕ ЧУДЕС.

 

мюзикл

по мотивам сказок Льюиса Кэрролла

«Алиса в стране чудес» и «Алиса в зазеркалье»

 

 

Пьеса Варвары Тропиной и Зои Степановой

 

Тексты музыкальных номеров Варвары Тропиной

 

 

Действующие лица:

 

1. Алиса-Зоя Степанова

2. Миссис Уайткин – директриса гимназии, она же Белая Королева-Катя Михайлова

3. Мистер Раббит – преподаватель дикции и декламации, он же Кролик-Читер

4. Мисс Куинред – преподаватель этикета, она же Красная Королева-Варвара Тропина

5. Мистер Хэттер – преподаватель математики, он же Шляпник-Серёжа Голубев

6. Мистер Джокер – бывший Джокер-шут – помощник Мисс Куинред-

7. Чеширский Кот – он же преподаватель истории-Соня Крапивина

8. Гусеница – она же преподаватель танцев-Алина Голованова

9. Пёс – он же сторож гимназии-Рома

10. Герцогиня – она же преподаватель музыки-Катя г

11. Мартовский Заяц – преподаватель ботаники-Данил

12. Соня – она же вахтерша гимназии-Аня

13. Герцогиня – она же преподаватель музыки-Катя г

14. Тру-ля-ля – он же 2-ый охранник гимназии-Динис

15. Белый Рыцарь – он же преподаватель физкультуры-

16. Шалтай-Болтай - он же преподаватель географии-

 

Свита Красной Королевы, свита Белой Королевы

 

№1 УВЕРТЮРА

 

ПРОЛОГ

 

(Преподаватели гимназии в ожидании прихода директрисы миссис Уайткуин)

 

№2 ПЕДСОВЕТ

 

ХОР: Все девочки помнить должны,

Как правила в жизни важны.

Направят они вас на правильный путь.

Их выучи и не забудь.

 

Математик: Четыре – везде дважды два.

Натуралист: Бамбук – как, ни странно, трава.

Уч. танцев: Танцуй раз-два-три, раз-два-три.

Уч. этикета: Прожуй, а потом говори.

Литератор: Шекспир и в Китае Шекспир.

Географ: Столица Алжира Алжир.

Историк: Вильгельм был великий король.

Уч. музыки: Фа-соль, до-ре-ми, ля-фа-соль.

 

ХОР: Все леди танцуют гавот,

Все лорды жуют бутерброд.

Все сэры, все пэры, все миссис и мисс

Найдут без труда компромисс.

Кто правит, во всём будет прав.

Без устали учим устав.

Законы законны, мудры мудрецы,

Глядят молодцом молодцы.

 

Математик: В квадрате четыре угла.

Натуралист: Мила очень рыба-пила.

Уч. танцев: Шаг вправо, шаг влево, поклон.

Историк: Бит нА поле Наполеон.

Уч. рисования: Рисуйте с натуры пейзаж.

Уч. этикета: Корсары не носят корсаж.

Географ: Британец хозяин морей.

Уч. музыки: До-ре, ми-фа-соль, до-ми-ре.

 

ХОР: Гимназия наша - оплот

Нежнейшей любви и забот.

 

Для юного сердца важнее забав

Закон, предписанье, устав.

 

(появляется мисс Уайткуин)

 

Уайткуин: Леди и джентльмены! Сегодня в час пополудни нам нанесет визитКоролева Великобритании!!

Хор учителей: Какая честь! Какая честь! Какой почёт!

Нас посетит! Нас навестит! Нам нанесёт!

Королева Великой Британии!!

Нанесёт! Нам везёт! Нам визит!

Мы в почтении и почитании!

Нас визит этот сразу сразит!

Гип-гип!

Уайткуин: По традиции…

Хор: Традиция! Традиция! Она традиционно

Главнее, чем полиция, важнее, чем законы!

Гип-гип!

Уайткуин: По традиции ученица гимназии должна прочесть Королеве её любимые стихи.

Хор: Какая честь! Какая честь! Какой почёт!

Стихи, хи-хи! Она одна! Про что прочтёт?

Гип-гип!

Уайткуин: Мистер Роббит!

Роббит: Как преподаватель дикции…

Хор: От топота копыт пыль по полю летит.

Гип-гип!

Роббит: … и декламации.

Хор: Птичка по небу летает, птичка песенку поёт.

Гип-гип!

Роббит: Алиса. Алиса. И ещё раз Алиса!

Хор: Алиса! Алиса! Конечно, Алиса!

Осилит. Прославит. Алиса – актриса!

Гип-гип!

Уайткуин: Мисс Куинред!

Куинред: Категорически!! Как преподаватель этикета…

Хор: На этом свете и на том, пожалуй, нет,

Нет ничего для нас важней, чем этикет!

Гип-гип!

Куинред: Алисапутаеткниксен и реверанс!

Хор: Фи-и!

Куинред: Онавыдумала сказочку про какую-то Страну Чудес, и отвлекает ею нормальных девочек от тщания и прилежания!

Хор: Фу-у!

Куинред: И, наконец!Это Алиса придумала, надумала, подучила дразнить меня «Этикеткой»!!

Хор: Этикет не этикетка,

Это знает вся страна.

Озорница эта детка!

Нам такая не нужна!

Гип-гип!

 

№3 Ария преподавателя по этикету Мисс Куинред «ЭТИКЕТ»

Куинред: Чепуха, ерунда, мишура.

Наша жизнь это вам не игра!

Соблюдай этикет от утра до утра.

 

Что поможет добиться побед?

Этикет, этикет, этикет!

Не забудь, мой дружочек, хороший совет.

 

Твердо помни: в жизни твоей

Этикет надёжней друзей,

Всех событий, дел и открытий намного важней!

 

С ним сверяй в пути каждый шаг.

С ним поймешь, что так, что не так.

Кто считает иначе, тот, значит, сам себе враг.

 

Хор: Нельзя ходить босыми по росе,

Топтать траву не стоит понапрасну.

Не вздумай думать!

Делай всё, как все, как все!

И славненько, ладненько, миленько, смирненько всё прекрасно!

Уайткуин: Мистер Хэттер!

Хор: Мистер Икс и мистер Игрек!

Мистер Вычесть и Сложить!

Знают все про ваши игры

И умение ходить!

Гип-гип!

Хэттер: Да, я учу юных леди не только математике, я учу их играть в шахматы.

Хор: В шах?!

Хэттер: Да!

Хор: В мат?!

Хэттер: Да!

Хор: В ты!!

Хэттер: Да, да, да! И Алиса, именно Алиса, не только выучила уже все ходы и правила, она умеет делать рокировку!

Хор: Рокировка! Это ловко!

Что за светлая головка!

Тот, кто помнит каждый ход,

Без труда стишок прочтёт!

Гип-гип!

Уайткуин: Пригласите Алису.

Хор: Алиса, Алиса!

Зовёт директриса!

Гип-гип!

 

(Появляется Алиса)

 

Уайткуин: Алиса, мы решили доверить тебе честь прочесть Королеве Великобритании стихи.

Хор: Доверить честь стихи прочесть!

Стихи прочтёт, какой почёт!

Гип-гип!

 

Уайткуин: Ты знаешь стихи про «дом, который…»?

Алиса: Конечно. То есть, кажется. Скорее даже, наверное…

Уайткуин: Читай.

Алиса: « Вот дом, который построил Том…»

Хор: Джек!

Алиса: А это избушка, в которой поёт и танцует старушка…

Хор:Джек!

Алиса: А это сарайчик, в котором весело прыгает зайчик…

Хор: Джек!

Алиса: Ой, кажется, я всё перепутала!

Куинред: Что я говорила! У неё в голове сплошная непутёвая перепутаница!!

Уайткуин: Алиса! Ты будешь сидеть здесь, и повторять, повторять, повторять до самого прибытия Королевы «Вот дом, который, построил…».

Хор: Джек!

Уайткуин: И если ты опозоришь нас! Если ты провалишься!

 

Хор: Алиса! Алиса!

Нельзя провалиться!

Прибудет с визитом

Сама Королева!

Направо!

Налево!

Кругом!

Шагом марш! (уходят строем)

 

Алиса: Вот Том, который построил дом…

Нет.

Вот Джек, который построил Том…

Да нет, же...

Вот Джек… вот Том… вот Дом…

 

(зевает, кладёт голову на руки и, что ж тут поделать, естественно засыпает)

 

Кролик ( бывший мистер Роббит):Катастрофа! Ужас! Кошмар! Мы погибли! Мы все погибли!

Алиса: Да это же Кролик из Страны Чудес! Кролик! Кролик!

Кролик: Мы пропали! Мы погибли! И никто нам не поможет! Никто нас не спасёт!

 

№ 4 ПЕСЕНКА КРОЛИКА

 

Трудный нынче выдался денек.

Поспеши – опаздывать обидно.

Время так и мчится со всех ног,

Хоть и ног у времени не видно.

Кто отстанет – тот и виноват,

Кто упустит – не поймает больше.

«Время терпит», – часто говорят.

Терпит – но до времени, не дольше.

 

Поспевай повсюду в срок –

На обед и на урок,

И на первое свиданье

Приходи без опозданья,

А иначе, а иначе

Не найти тебе удачи!

ролик: Конечно, Алис

К а, если бы она захотела… Если бы она пожелала…

Алиса: Кролик! Но я не могу. Королева Великобритании! Этот проклятый стишок!

Кролик: Нет, нет. Алиса нам не поможет. Она не может. Королева

Великобритании! Стишок! Какой-то дурацкий стишок! У неё нет времени для старых друзей!!

 

Не окончишь вовремя пути,

Если неспеша по свету ходишь.

Время невозможно провести,

Как и с кем его ты ни проводишь.

Нужно к цели нам бежать бегом.

Ждут часы, как часовой на страже.

Если не ко времени придем,

Нас оно со временем накажет.

 

Поскорее вырастай

И повсюду поспевай,

А иначе в назиданье

Ожидает наказанье,

А иначе, а иначе

Не найти тебе удачи!

 

Алиса: Чёрт бы побрал этот проклятый стишок! Да провалиться мне на этом самом месте, если я когда-нибудь его выучу …

(проваливается)

 

Первое ДЕЙСТВИЕ

 

№ 5 ПОЛЁТ АЛИСЫ (инструментальный номер)

 

(Алиса «проваливается» в Страну Чудес, ту самую, в которой побывала уже семь лет назад)

 

Алиса: Бум! Ой, кажется, я всё-таки провалилась.

И не удивительно. Удивительный день только начинается, и нет ничего удивительного, что я ещё не начала удивляться.

Так, так. Вот и пирожок «съешь меня». И не жди. Съем и вырасту, как в первый раз, до неба и даже немножечко после.

А здесь было «Море Слёз». Я сама его наплакала в пять минут. Ещё бы, я была тогда такая большая! Не такая большая, как сейчас. Гораздо больше. Хотя вообще-то я была тогда ещё очень маленькая.

Страна Чудес! Здравствуй!

 

№ 6 ПЕСНЯ АЛИСЫ

 

Гляжу вокруг во все глаза,

И каждый миг

твержу себе я,

Что есть на свете чудеса,

И к ним стремлюсь

душою всею.

Куда тропа меня ведет?

Кого увижу я за нею?

Вопросов множество встает,

Но я смогу,

но я сумею

Найти ответы поскорее!

 

Часто, часто мне снится,

Что лечу я как птица

В дивную страну чудес.

Там всегда царит

Лето,

Даже ночь полна

Света,

И растёт волшебный лес.

Там весь год цветут розы,

Песни там поют грозы.

Там везде и всюду –

Чудо, чудо, чудо!

Мне туда попасть надо.

Знаю, что она – рядом,

Дивная страна чудес!

 

Взбираюсь вверх, спускаюсь вниз,

Всё разузнаю в этом мире.

Всего один со мной девиз:

Открой глаза

Свои пошире!

Бегу сюда, спешу туда,

Всегда готовая к сюрпризу.

Мечта сбывается всегда,

Я своему

верна девизу.

Страна Чудес зовет Алису!

 

Чеширский кот (его ещё не видно): Мяу.

Алиса: Кто сказал «мяу»?

Чеширский кот ( проявляясь ): Я бы, конечно,мог сказать «Добрый день, миссис Алиса. Как поживаете, дорогая. Какая сегодня чудесная погода. Не позволите ли узнать, как здоровье вашей троюродной бабушки, которая померла на прошлой неделе». Но я люблю во всём краткость, ясность и пунктуальность!

 

№ 7 ПЕСЕНКА ЧЕШИРСКОГО КОТА

 

Чего все ждут, и что всех ждёт?

У времени незримый ход,

И чья вперёд

Вас рука ведёт

Знает только лишь Чеширский Кот.

 

Грядущее наступит в срок,

Его ты не прогонишь вон.

Оно прыг-скок

Через твойпорог -

Прогонит сон тревожный звон.

 

Тринадцать часов…

Тринадцать часов…

 

Что нас ждёт, где, когда,

Радость или беда,

Отгадать нам не дано.

 

Кто судьбе скажет «нет»,

Тот изменит сюжет -

Ведь не всё же решено.

 

Непонятно порой

Кто злодей, кто герой,

И зачем был дан приказ.

 

Красный трон, белый трон…

Был отвешен поклон

Восемь раз по восемь раз.

 

Только верным сердцам

Путь открыт до конца,

Страх с пути их не собьёт.

 

Чем закончится всё,

Кто погиб, кто спасён

Знает только мудрый кот.

 

Алиса: Я что-то не поняла.

Чеш. кот: Что-то или ничего?

Алиса: Ничего.

Чеш. кот: А сама не знаешь?

Алиса: Не знаю.

Чеш. кот: А не знаешь – не спрашивай!

Алиса: Милый котик, вы всё время говорите какими-то загадками.

Чеш. кот: Ты это называешь загадками?! О, премудрая Алиса! О, самая учёная из учёных Алис! О, Алиса, знающая все шахматные ходы, включая рокировку! Позвольте загадать вам настоящую загадку. Что, по-твоему, лучше: кот в мешке или кот с мешком? Кот с мешком или кот в мешке?

Алиса: Я думаю…

Чеш. кот: Думай-думай. Это иногда бывает очень полезно.

 

Тринадцать часов…

Тринадцать часов…

 

(исчезает)

Гусеница (она, собственно, давно уже сидит незаметно в сторонке, покуривая свой кальян): Кхе-кхе-кхе. Девочка, ты не могла бы орать не со всех ног!

Алиса: Извините, мистер червячок!

Гусеница: Гусеница! Миссис ГУ-сЕ-нИ-цА!

Алиса: Уважаемый Гусь из города Ницца. Позволите задать вам один вопрос?

Гусеница: Один и не одним больше.

Алиса: Скажите, пожалуйста, что у вас здесь происходит?

Гусеница: Ты задала мне сразу два вопроса. Ты спросила «что у нас проходит?» и «что у нас исходит?». Отвечу на оба исключительно в виде исключения. Сегодня в 13 часов ночи у нас проходит Большой Королевский Крокет. А исходит всякий, кто не явится на Большой Королевский Крокет, и исход его будет ужасен. Всё. Ты мне мешаешь. Разве ты не видишь, я как раз играю в крокет.

Алиса: Не вижу.

Гусеница: Естественно. Я играю в крокет вслепую. Прицел, замах, удар! Браво, браво! Я прошла седьмые воротца.

Алиса: Поздравляю. Вы просто замечательно играете в слепой крокет.

Гусеница: Такие времена, милочка! Такие времена!

 

№ 8 ПЕСЕНКА ГУСЕНИЦЫ

 

Все теперь ведут себя не так,

Светские манеры просто тают.

Каждый растолстевший вдруг червяк

Гусеницей сам себя считает.

 

Какие танцы мы танцевали!

Теперь таких в помине нет.

Не буги-вуги, не хали-гали,

А экосез и менуэт.

 

(с весёлым лаем на Алису вдруг налетает щенок)

 

Алиса: Привет, дорогой Пёсик, а ты всё ещё совсем не похож на взрослого Пса. Ну, ни капельку не опопсовел.

Гусеница: опопсовел, опопсовел. За последние годы здесь всё ужасно опопсовело!

Алиса: Щеночек. Миленький мой. (гладит его, целует).

 

 

№ 9 ПЕСЕНКА ЩЕНКА

 

Четыре лапы, хвост и нос…

Сомнений нету – это пес.

По поводу, без повода

Я лаю с удовольствием,

Не надо мне какого-то

Особого довольствия.

Неверно наши качества

Вошли в язык людской:

Собаки – не собачатся,

Они дружны с тобой.

 

У собаки хвост висячий,

Кончик носа – точно плюш,

И при этом чушь собачья –

Не собачья и не чушь!

Мы напрасно не болтаем

И не станем гавкать зря -

Мы веселым лаем

Громко сообщаем:

Гав-гав-гав-гав, мы друзья!

Вместе погуляем,

Вместе поиграем,

Нас поссорить – гав! – нельзя.

 

Все знают, что такое пес:

Четыре лапы, хвост и нос.

Мы с тявканьем и рвением

На косточку кидаемся.

При чем тут насыщение?

Отлично наиграемся!

И крупные, и мелкие

Мы к вам полны любви –

Хоть Белкою, хоть Стрелкою,

Хоть Бобиком зови.

 

Алиса: Щеночек! Миленький! Давай поиграем.

Гусеница: Мал он ещё играть в крокет.

Алиса: А мы можем поиграть в палочку-искалочку или палочку-догонялочку.

Гусеница: Деточка, ты по-английски читать умеешь?

Алиса: Конечно.

Гусеница: Тогда почему ты не читаешь эдикты, вердикты, указы, приказы, положения о приложениях и уложения о положениях??! Наша Королева запретила все игры кроме крокета! Ты поняла? Все игры кроме Королевского Крокета - запрещены!!

Алиса: Но почему?

Гусеница: Третий вопрос! Всё. Пёс, взять её! Ату! Ату!

 

(щенок отрицательно мотает головой)

Алиса: Подумаешь. Я и сама могу уйти. Оревуар, недобабочка! (книксен).

(медленно идёт). Ой, кажется, я совсем потерялась. Или растерялась. Куда идти? Прямо? Направо? Налево?

(выходит на лужайку, где Герцогиня колдует над большим котлом, помешивая варево, непрерывно что-то добавляя в него)

Герцогиня: Девочка, ты что-то ищешь? Ну, конечно, конечно, ты ищешь мораль!

Алиса: Нет, то есть я ищу… А вы, если не ошибаюсь, Герцогиня Апчхи?

Герцогиня: Не ошибаешься. И отсюда мораль: «Любовь, любовь, ты движешь миром…». (появляется первая Мораль)

Алиса: Вы, наверное, тоже приглашены на Большой Королевский Крокет.

Герцогиня: Конечно. И отсюда мораль: думай о смысле, а слова придут сами! (выскакивает вторая Мораль)

Алиса: Крокет! И все другие игры запрещены?

Герцогиня: Напрочь. Наотрез. Наотруб. И отсюда мораль…

Алиса: Ой, вы уже всю голову мне замаралили!

Герцогиня: Без морали, милочка, не сваришь и чечевичной похлёбки. А супец, который варю я, это, я тебе доложу, это СУПер… и даже пупер!!

(ещё несколько Моралей выходят из-за кулис)

 

№ 10 ПЕСЕНКА ГЕРЦОГИНИ И ТАНЕЦ МОРАЛЕЙ

 

 

Герцогиня: Верности ложку,

Правды немножко,

Но и неправды добавим мы крошку,

Сплетен по вкусу,

Страха для труса.

Как закипит, дольку лжи

Положи.

 

Листик доноса.

Совесть для носа

Запах приятнейший даст без вопроса,

Каплю надежды,

Знаний невежде

И бросим веры росток

В кипяток.

 

Если хочешь ты

успехи праздновать,

Помни: вкусы есть

довольно разные.

Угодить на всех –

попытка праздная,

Не забудь.

 

Радость и любовь

в кастрюльке смешаны,

Всяких разных бед

сполна отвешено,

Суп почти готов –

садись и ешь его

По чуть-чуть.

 

Стопочку лести,

Чашечку чести,

Для аромата – специй из спеси.

Слёзок чуточек,

Счастья кусочек -

Будет по вкусу тогда

Нам еда!

 

 

Герцогиня: Морали, объясните-ка Алису что к чему!

МОРАЛИ (по очереди):

- Если не знаешь, что сказать, говори по-французски!

- Когда идёшь, носки ставь врозь!

- И помни, кто ты такая!

- Никогда не думай, что ты иная, чем могла бы быть.

- Будь иной только в тех случаях, когда иной быть нельзя.

- Говори, что думаешь.

- Но думай, что говоришь.

- Немножечко дружеского участия…

- и папильотки в волосах…

- и ты станешь совершенно неузнаваемой.

- Начни с начала, продолжай до конца, в конце остановись.

- Не спеши опоздать.

- Держи спину прямо, а нос по ветру.

- Смотри правде в глаза и не ешь рыбу ножом.

- Не говори во время еды, да и после еды лучше помолчи.

- Говори громко, но голос не повышай.

- Держи себя в руках и не забывай мыть их перед едой.

- Лягушки не лягаются, зато дуб может отдубасить.

- Не неси чушь – надорвёшься.

- А настоящая чепуха чем чепуховее, тем чепушистей.

- За всё надо платить.

- А за многое и расплачиваться.

- Завтра не бывает сегодня.

- А сегодня это всегда немножечко завтра и чуть-чуть вчера.

- Чтобы увидеть то, чего нет, надо иметь очень острое зрение.

- Помни всё, что будет.

- Терпение и труд до добра не доведут.

- Если не врёшь, говори правду.

- Страшно, когда боишься, а когда не боишься, совсем не страшно.

- Факты упрямая вещь, но люди упрямей.

- Лучше спрутик с прутиком, чем прохвост с хвостом.

 

Герцогиня: Мы не щи сейчас

готовим постные,

Не уху, не суп

с мозгами костными -

Наше варево

безумно острое,

Так и знай.

Кто его один

разок отведает,

Позабудет всё,

что знает-ведает,

В ад без промедления

проследует…

Или в рай.

 

Может геройство

Новые свойства

Супу придать, но к чему беспокойства?

Всыпь наудачу

К злости впридачу

Горстку пустых, глупых слов…

Суп готов!

 

Хочешь попробовать?

 

Алиса: Нет, нет. Спасибо. Я очень спешу. Только не знаю куда.

Герцогиня: А куда ты хочешь попасть?

Алиса: Мне всё равно…

Герцогиня: Тогда всё равно, куда идти.

Алиса: Но куда-нибудь мне всё-таки надо попасть.

Герцогиня: Куда-нибудь обязательно попадёшь. Нужно только идти достаточно долго. Вон там живёт Мартовский Заяц. А там Шляпник. И, если тебе всё равно, то уж они-то как раз ровней всего – оба не в своём уме. Впрочем, дорогая, все мы здесь не в своём уме – и ты, и я.

Алиса: И я?

Герцогиня: Конечно. Иначе как бы ты здесь оказалась?

Алиса: До свиданья.

Герцогиня: Увидимся.

 

В тринадцать часов…

В тринадцать часов…

 

(Поляна, стол, за столом Шляпник, бывший мистер Хэттер, Мартовский Заяц, Соня. Входит Алиса)

 

Мартовский Заяц: Занято! Занято! Мест нет!

Алиса: Места есть. (садится)

Мартовский Заяц: Тогда съешь печенье.

Алиса: Вот печенья как раз и нет.

Соня: Это потому что наша Королева…

Мартовский Заяц: Тише. И у стен есть уши.

Алиса: Но стен здесь тоже нет.

Соня: Стен нет, а уши есть.

Алиса: А почему Шляпник молчит?

Мартовский Заяц: Потому что он совсем спятил.

Соня: Пятился, пятился… по пятницам… вот и спятил.

Мартовский Заяц: Молчит, молчит, а потом вдруг такое скажет! Скажи ей, Шляпник.

 

№ 11 АРИЯ ШЛЯПНИКА

 

Все мы немножко друг с дружкой несхожи:

Волосы разные, разная кожа.

Эта несхожесть и эти отличия –

Наши почетные знаки отличия.

 

Вообще не на то, что снаружи, смотри –

Ведь гораздо важней, что таится внутри..

Есть копыта у коз, крылья есть у стрекоз –

И стрекозы, и козы чудесны всерьез.

Воцарилась бы страшная скука вокруг,

Если б все одинаковы сделались вдруг!

Но иначе на свете ведётся.

Так что будем под ласковым солнцем

Не такими, как все, а другими,

Но при этом друг другу родными.

Есть детали, оттенки, нюансы, штрихи,

Но не так уж различья у нас велики.

Мы похожи, но разнообразны.

Враждовать нам друг с дружкой опасно.

Приглядитесь - и станет вам ясно:

Все прекрасны, прекрасны, прекрасны!

 

Каждый не лучше других и не хуже,

Главное в людях – внутри, не снаружи.

Глупо о людях судить по наружности:

Мы не квадратики и не окружности.

 

Мартовский Заяц: Ну, теперь ты сама всё слышала.

Алиса: А, по-моему, Шляпник совершенно в своём уме.

Шляпник: Спасибо Алиса.

Алиса: По-моему, он даже очень и очень прав. И очень мил.

Соня: Настолько, что ты можешь за него поручиться?

Алиса: Конечно, (Шляпнику) дорогой Шляпник, давай свою руку, а вот моя рука! (пожимает ему руку) Мы можем друг за друга поручиться!

Мартовский Заяц: И всё равно, вы не можете думать одинаково!

Алиса и Шляпник: (вместе) – Можем!

Соня: Попробуем!Розы должны быть…

Алиса и Шляпник (вместе): розовыми!

Мартовский Заяц: Фиалки…

Алиса и Шляпник (вместе): фиолетовыми!

Соня: А лютики…

Алиса и Шляпник (вместе): Лютыми!

Мартовский Заяц: Треска …

Алиса и Шляпник (вместе): трещит!

Соня: судак …

Алиса и Шляпник (вместе): судачит!

Мартовский Заяц: Щука…

Алиса и Шляпник (вместе): щурится!

Соня: а сом …

Алиса и Шляпник (вместе): Сомневается!

Мартовский Заяц ( как последнее проверенное средство ): У каждой вещи есть две стороны, а у кубика…

Алиса и Шляпник (вместе): ШЕСТЬ!

Мартовский Заяц: Прекрасно, прекрасно! Значит все классные, прекрасные?

Алиса и Шляпник (вместе): Все!

Мартовский Заяц: Ля-ля, три нуля! Да вы посмотрите вокруг!!

Соня: Нет, лучше послушайте!!

 

(Дворец Красной Королевы (бывшая мисс Куинред). Не будем забывать, что Красная Королева всего лишь Дама Червей, карточная Королева, и вся её свита – карты одной колоды. А у карт одной колоды «рубашки» одинаковые, да и знаки мастей на их одежде будет совсем не лишними)

 

№12 ШЕСТВИЕ КРАСНОЙ КОРОЛЕВЫ И ЕЁ СВИТЫ (свитой дирижирует Джокер)

 

Свита: Королева

нынче в гневе -

так же, впрочем,

как вчера.

Мы червонной

королеве

возглашаем

трижды ура.

 

За нее мы

Все готовы

Прямо тут же

Мёртвыми лечь,

Пусть нам скажут

Только слово,

Пусть прикажут…

Кр. Королева: Голову с плеч!

 

Свита: Плаха справа,

Плаха слева,

Приготовлен

Острый меч.

Как изволит

Королева,

Так и будет…

Кр. Королева: Голову с плеч!

 

МУЗЫКАЛЬНЫЙ ПРОИГРЫШ

 

Кр. Королева: Пустозвонов

В нашей свите

Истребляю

Сгоряча.

Поскорее

Позовите,

Позовите,

Палача!

 

Вам бы лишь бы

Петь и славить.

Слишком много слов.

Нужно срочно

Обезглавить

Всех, кто безголов!

 

Свита: Это ясно

И понятно.

До чего же

Мудрая речь!

Нам полезно

И приятно

Вас послушать…

Кр. Королева: Голову с плеч!

 

Свита: Если что-то

Вам не нужно –

Это надо

Прочь отсечь.

Крикнем вместе,

Крикнем дружно:

Слава! Слава!

Кр.Королева: Голову с плеч!

 

СВИТА. Все мы любим

Нашу службу

И за это

Кр.Королева: Голову с плеч!

СВИТА. Скинем дружно

Кр.Королева: Голову с плеч!

СВИТА. Голову с плеч!

ВМЕСТЕ Голову с плеч!

 

Кр. Королева: Все прочь! А ты, Джо, останься.

Джокер: Эне-бене-фрикс и я перед Вами, Ваше величество!

Кр. Королева: Ты совсем недавно появился в моей колоде, дорогой Джо, но уже сделал блестящую карьеру. Из королевского шута - до министра Внутренних и Внешних дел. Как ты думаешь, кому ты этим обязан?

Джокер: Вам, Ваше Величество! Вам и моей безграничной преданности Вашему Величеству!

Кр. Королева: Моё Величество сейчас в безграничном бешенстве! Я лопну от злости! Я в отчаянии! Вокруг меня шестёрки, шестёрки, шестёрки! А, если война – кто падёт за меня на поле брани?!

Джокер: Моя королева! Насчёт брани не опасайтесь. Надо будет браниться – я им всем задам перцу! Но и веселить я не разучился. Вы же помните, моя Королева, моё главное качество. Джокер это единственная карта в колоде Вашего Величества, которая в любой момент может превратиться в любую другую карту. Это всегда так забавляло мою Королеву. Фокус – крокус. На счёт раз.

Кр. Королева: Раз!

Джокер (с помощью масок): Эне! И я уже тро-о-ойка пик!

Кр. Королева: Только пикни – я тебя…Два!

Джокер (с помощью масок): Эне-бене! И я уже семё-ё-ёрка бубён!

Кр. Королева: Бу-бу-бу. Три!

Джокер (с помощью масок): Эне-бене-фрикс! И я уже Ту-у-уз червей!

Кр.Королева: Не примазывайся к королевской масти. Тем более, что тузов я люблю тУзить и бутУзить! Тузить и бутУзить!! (лупит его подушкой).

Джокер: Лупите, лупите. Это чрезвычайно помогает поднятию жизненного тонуса. Ну, вот, Ваше Величество, вот вам и полегчало.

Кр.Королева: Джо, ты вручил этой мерзавке Белой Королеве мой ультиматум?

Джокер: Собственноручно.

Кр. Королева: А она?

Джокер: Приняла с чувством глубокого удовлетворения.

Кр. Королева: Негодяйка! Нет, ты подумай: я отправила ей 64 почтеннейших приглашения! Ты ей все передал, ни одно не пропустил?!

Джокер: Что Вы, моя Королева. Из рук в руки! Ровно 64. Восемь на восемь. Точно по числу клеточек её королевства.

Кр. Королева: Точно по числу клеточек её безмозглых мозгов! И не ответить ни на одно! Ни разу! Ни на одно моё приглашение! Ни разу не прийти на мой Королевский Крокет!!!

Джокер: Мерзкая негодяйка! Негодная мерзавка!

Кр. Королева: Джо, если она и сегодня ровно в 13 часов ночи не появится здесь на нашем Большом Королевском Крокете или опоздает хоть на секунду, я… я не знаю что делать!!

 

№ 13 КУПЛЕТЫ ДЖОКЕРА

(Джокер читает лекцию, Красная Королева иногда повторяет и изредка делает записи, как студентка)

 

Джокер: Берегите ваши нервы,

Попридержите прыть,

Нервы это не консервы,

Трудно их сохранить.

 

Власть - она такая штука,

Помните, что почём.

Чтоб держать на пульсе руку,

Следует быть врачом.

 

От народа много крика,

Шума, нытья, вранья,

Но своя рука владыка,

Даже нога своя.

 

Всё в стране пойдет на славу,

Только отдай приказ.

Кр. Королева: Там, где лево – будет право,

Джокер: Левое Право правит у нас.

 

Вместе: У хороших умных нянек

Деточкам припасён

Кр. Королева: Утром кнут,

Джокер: К обеду пряник,

Вместе: На ночь - и то, и сё.

 

Джокер: Скрутим стойких, как солому.

Умных в дугу согнём!
Против лома нет приёма,
Кто против нас - на слом!

 

Кр. Королева: Война!!

Джокер: Молниеносная и беспощадная! (кричит) Блицкриг!!

Кр. Королева: Крик!! Очень большой крик!! Я сотру её в порошок! Её и всё её тупое шахматное королевство!

Джокер: Мы сотрём их в два порошка! Нет, мы сотрём их в три порошка! В четыре с половиной!!

Кр. Королева: Сюда! Всех!! Немедленно! Большой Королевский Крокет! Генеральная репетиция!

Джокер: Петиция! Генеральская! Эне-бене-фрикс!!

 

(появляются мгновенно: Кролик, Гусеница, Щенок, Герцогиня, Шляпник, Соня, Мартовский Заяц, королевская свита, Алиса)

 

Кр. Королева: Леди и джентльмены! Сегодня ровно в 13 часов ночи….

Алиса: Но 13 часов ночи не бывает!

Кр. Королева: Ещё как бывает! Ночью бывает любое время. Особенно в моём королевстве. И 13, и 36 и даже 54!

Ровно в 13 часов ночи нас должна посетить с визитом Белая Королева!

Алиса: Ура! И я прочту ей стишок про дом, который…

Кр, Королева: Ты ей ничего не прочтёшь, девочка моя. Потому что она уже прочла мой ультиматум и посетить нас не должна. Она презирает крокет. А крокет это… Алиса ты знаешь, что такое крокет?

Алиса: Приблизительно… это такая игра…

Кр. Королева: Крокет – это, ни какие-то там настольно-застольные, заумно-занудные игры. Это свежий воздух. Это - атлетизм! Крокет – здоровый дух в очень и очень здоровом теле! Здоровенном! Крокет это… Мистер Джо!

Джокер: Крокет – это наше знамя. Наш щит и меч. Наш образ жизни. Наше кредо и наш девиз. Мы крокетоносцы и крокетоносители… Ура!

 

№ 14 Красная Королева учит Алису играть в «КРОКЕТ»

 

Кр.Королева: Наша жизнь – это блеск и игра.

Веселимся мы все до утра.

И тебе стать такой же, конечно, пора.

Научись соблюдать этикет,

Чтоб играть в королевский крокет -

И тогда ты одержишь десятки побед.

 

АЛИСА: Не хочу, чтоб в жизни моей

Оказались игры важней

Всех занятий, раздумий и даже друзей.

 

Кр.Королева: А иначе в мире нельзя.

Для чего нужны нам друзья?

Без оглядки мы мчимся, по жизни скользя.

 

СВИТА: Из головы ты мысли все отсей.

Зря размышлять и рассуждать опасно.

Как мы всё делай!

Делай всё, как все. Как все!

И всё тебе, всё тебе, всё тебе станет ясно.

 

Кр.Королева: Будь такой же, как все мы, во всем

И не смей отличаться ни в чём,

Стань похожа на нас и лицом, и умом.

Будь такой же – и делу конец,

Ведь пора же понять, наконец:

От других отличается только глупец.

 

АЛИСА: Объясните мне, почему

Все должны быть равны по уму

Я сама никогда, ни за что не пойму!

Кр.Королева: Чтобы лишних не было слез,

Позабудь про этот вопрос,

Я его принимать не желаю всерьез.

 

СВИТА: Жить очень трудно, если вы умны

На вас везде при этом смотрят косо.

Как все ты делай,

Делай всё как мы. как мы!

И перестань, перестань задавать вопросы!

Из головы ты мысли все отсей.

Зря размышлять и рассуждать опасно.

Как мы всё делай!

Делай всё, как все. Как все!

И всё тебе, всё тебе, всё тебе станет ясно.

 

Кр. Королева: Война, леди и джентльмены! Быстрая и беспощадная!

Джокер: Кто не явился к нам с протянутой рукой, тот протянет ноги!

Кр.Королева: Алиса, назначаю тебя гофмаршалом! Герцогиня, вы будете фельдмаршалом! Кролик – обермаршал! Остальные – стас, унтер, супер и примитив маршалы. Гроссмаршал Джокер доложит нам стратегию и тактику, дислокацию, диспозицию и фортификацию.

Джокер: Лучшая оборона – это внезапное нападение! Пришёл, увидел, победил!

Пуля - дура, штык - идиот! Плох тот маршал, кто не мечтает стать солдатом!

А главное – это всесторонняя разведка!!! Раз ведка, два ведка и ещё тридцать три раза ведка! Дорогой Шляпник.

Шляпник: Я ничего… Я никак… да что там, я и вообще…

Джокер: Дошло до нас, наш драгоценный Шляпник, что вы собираетесь на шахматный турнир в Зазеркалье к Белой Королеве…

Шляпник: Пока только в своих мечтах.

Джокер: Так вот, наяву вы отправитесь на этот турнир, непременно отправитесь. Вы будете биться, как Слон! Мчаться к победе, как Конь! И как Ладья, неумолимо плыть к ней! А, одновременно, так сказать, по совместительству, будете посылать шифровочки, донесеньица… Ну, например, Юстас Алексу. Или Дятел Кукушечке. Что, где, когда, сколько, в каком направлении.

Шляпник: Шпионить!!!

Джокер: Раз-ве-ды-вать. Это так просто и элегантно.

Шляпник: Никогда!!! Война – только через мой труп!!

Джокер: Договорились. По рукам.

Кр.Королева: Голову с плеч!

Джокер: Ах, самая серьёзная потеря в битве – это потеря головы. Особенно для шахматиста.

Кр.Королева: Палач!

Алиса: Подождите! Я тоже умею играть в шахматы. Я отправлюсь на турнир. Я (!) буду посылать вам, как их, эти шифровки, Соловей Пупсику… и так далее.

Джокер: Алиса, виват! Мы назначаем тебя агентом 007!

Кр.Королева: Всё-таки для начала агентом 006. Пусть сперва себя проявит!

Джокер: Нашим Бэтманом, Чапменом, нашим Человеком-пауком! А Шляпа, пардон, но теперь ты – арестант, а значит, у тебя есть арестантская кличка, Шляпа (!) посидит пока в тюрьме. Алисочка, если ты надумаешь, вдруг, играть с нами в кошки-мышки или в мышки-мошки…

Кр.Королева: Голову с плеч.

Джокер: Увы, таково суровое лицо войны.

 

№ 15 ПРОЩАЛЬНАЯ ПЕСНЯ ШЛЯПНИКА 1-й КУплет

 

1 КУПЛЕТ

 

Ласково горя,

Придёт моя последняя заря.

Мне кажется, я прожил жизнь не зря,

Прожил так, как мог.

Людям я не лгал

И никому на свете не мешал,

Своим путём я по земле шагал,

Видел сто дорог.

Мой угаснет взор

Близки топор и плаха.

Я же до сих пор

Не ощущаю страха.

Пусть палач идёт,

Слезинки ни одной он не найдёт.

Те, кто остался в сказочной стране,

Пусть помнят обо мне.

 

ПРИПЕВ:

Что ж, пора

расставаться

Срок настал

попрощаться.

Пробил час.

Я прощаю вас.

И не нужно мне горьких фраз.

Мне вослед

ярко светят выси.

 

Я грущу

по одной Алисе.

Вот бы мне

На исходе дней

Увидаться на минутку с ней!

 

Алиса: Шляпник! Не забывай, что всё будет прекрасно-о-о-о….

 

(Шляпника уводят)

 

(Все, кроме Джокер и Кр. Королевы, машут вслед уходящей Алисе. Алиса уходит и попадает сразу в белое пространство Зазеркалья)

 

№ 16 ПЕСЕНКА «СТРАДАНИЯ АЛИСЫ»

 

Так устроен этот мир хитро,

Так несправедливо, что порою

Зло сильней бывает, чем добро.

Почему случается такое?

 

Мутятся мысли и сердце зябнет,

Слеза стекает за слезой.

Ах, добрый Шляпник, ах, бедный Шляпник

Не заслужил судьбы такой.

 

(голоса Мартовского Зайца, Наш милый Шляпник, наш бедный Шляпник

Сони,Щенка и Гусеницы) Не заслужил ты судьбы такой.

 

На душе печально и темно.

Как мне одиноко и тоскливо!

Больше быть такого не должно –

Потому что так не справедливо.

 

Мутятся мысли и сердце зябнет,

Ищу к спасению пути.

Ах, добрый Шляпник, ах, бедный Шляпник

Ещё смогу тебя спасти!

 

(голоса Мартовского Зайца, Наш милый Шляпник, наш бедный Шляпник,

Сони,Щенка и Гусеницы) Мы вместе сможем тебя спасти!

 

(Появляются пограничники Тру-ля-ля и Тра-ля-ля).

 

Тру: Если ты думаешь, что мы из воска, выкладывай денежки! За просмотр платят! Иначе не пойдёт!

Тра: И задом наперёд, совсем наоборот! Если ты думаешь, что мы живые, то тем более!

Алиса: Я думаю…

Тру: Я знаю о чём ты думаешь, но это не так! Ни в коем разе!

Тра: И задом наперёд. Если бы это было так, это было бы ещё ничего. А если бы ничего, оно бы так и было. Такова логика вещей!

Алиса: Я думаю о том, как мне выбраться из этого леса и пройти во дворец к Белой Королеве.

Тру: Нет ничего проще. Для этого тебе надо выбраться из этого леса, потом пройти во дворец, а там уже и Белая Королева сидит, тебя дожидается.

Тра: Совсем наоборот. Тебе надо пройти к Белой Королеве, а там уже и дворец стоит, и из леса выберешься.

Алиса: А вы меня пропустите?

Тру: Пропустим, если ты скажешь пароль.

Тра: Задом наперёд. Ты скажешь пароль, и мы тебя пропустим.

Алиса: А какой сегодня пароль?

Тру: Такой же, как вчера.

Тра: Совсем наоборот, это вчера был такой же, как сегодня.

 

№ 17 МАРШ-ГАЛОП ТРУ-ЛЯ-ЛЯ И ТРА-ЛЯ-ЛЯ

 

Вместе. На замке у нас граница,

Труляля. Тру-ля-ля,

Траляля. Тра-ля-ля.

Тру и Тра. Здесь и речка не просочится,

Траляля. Тра-ля-ля,

Труляля. Тру-ля-ля.

 

Тру и Тра. Нам быстро изволь

Дать верный пароль,

А нет его, в этом вся соль, не пройдёт и сам король

 

Мы с братом вдвоём

Здесь вход стережём.

Дай точный пароль.

Алиса (в отчаянии). Может быть сорок семь? Пять? Ноль?

 

 

Траляля. Знать не знаешь о пароле?

Труляля. Тру-ля-ля,

Траляля. Тра-ля-ля.

Труляля. Видно, в детстве мало пороли,

Траляля. Тра-ля-ля,

Труляля. Тру-ля-ля.

 

Траляля. Ты, верно, шпион!

Труляля. Так шла бы ты вон!

Тру и Тра. Нет силы такой, чтоб проскочить кордон.

 

Алиса. Мне прочь не уйти!

Труляля. Что ж, сядь, посиди.

Траляля. Мы с братом сейчас

Тру и Тра. Поведём жуткий свой рассказ.

 

(иллюстрируют рассказ «дракой»)

 

Траляля. Шел лазутчик.

Труляля. Он перейти хотел границу.

Траляля. Мог бы лучше

Труляля. Пулю пустить в висок.

Тру и Тра. Мы злодея

Встретили и с ним стали биться.

Траляля. Вдарь посильнее!

Труляля. Стукни по шее!

Траляля. В грудь,

Труляля. В живот

Тру и Тра. И в бок!

Труляля. Он в канаву –

Труляля. Мы вслед за ним летим в канаву.

Траляля. Слева,

Труляля. Справа

Тру и Тра. Бьем сотню раз подряд.

Дело знаем,

Нам же побоище – забава.

Траляля. Вот мы стреляем -

Труляля. И попадаем!

Алиса. Вышел шах и мат!

 

Траляля.. Пропусти ее по праву,

Труляля. Тру-ля-ля,

Траляля. Тра-ля-ля.

Труляля. Ведь пароль теперь-то на славу,

Траляля. Тра-ля-ля,

Труляля. Тру-ля-ля.

Тру и Тра. Нам с братом велят

Пускать без всяких преград

Всех, кто говорит, что «вышел

Траляля. Шах…

Труляля. …и мат».

 

Тру и Тра. Раз назван пароль,

К нам в гости изволь.

Мы рады гостям!

Алиса. Всей душой благодарна вам!

 

(Дворец Белой Королевы, она же миссис Уайткин. Белая Королева и её главный советник Шалтай-Болтай).

 

№ 18 Ария БЕЛОЙ КОРОЛЕВЫ

Стрелки двигая вперёд,

Скачет Время.

Я пущу наоборот

Этот ход.

Я не помню о былом,

Сила памяти в ином –

Не забуду я о том,

Что нас ждёт.

С d-4 на g-7,

Безразлично мне совсем

То, о чем известно всем.

 

Прыг –

Скрылся миг,

Лишь возник.

Но зато

Знаю я о том,

Что придет потом.

 

Хорошо ходить-гулять

Плавным

Шагом.

С b-4 на c-5

Переход.

Я мудра и я права.

Слушай вещие слова:

С f-4 на d-2 -

Лучший ход.

Вдаль неведомым путём

Без опаски мы пойдем,

Если знаем обо всём

Что нас ждет.

Скорей узнавай

И дальше шагай!

 

Потрудись, будь добра,

Будь добра и мудра.

Это правильный совет.

Вспоминать до утра

То, что было вчера –

Ничего глупее нет.

 

От ненужных обид

Провиденье хранит

Тех, кто любит ясный свет.

Мера есть всем вещам,

Не прощайся – прощай,

Это тоже верный совет.

 

Каждый ход, каждый шаг

Лишь глупец и дурак

Совершает без забот.

Сосчитай что и как,

Кто твой друг, кто твой враг,

А потом смелей вперёд.

 

Всех превратностей не счесть

В этом мире.

С f-4 на c-6,

Вот сюда.

Только помните, друзья,

Что, по клеточкам скользя,

Перехаживать нельзя

Никогда.

Чтоб в пути не заплутать,

Совершим прыжок опять –

С d-4 на b-5.

Раз –

Мой рассказ

Без прикрас

Приоткрыл

Тайное тебе

О твоей судьбе.

 

(появляется Алиса)

 

Алиса: Добрый день, Ваше Величество.

Белая Королева: Здравствуй Алиса. Я тебя сразу узнала, хотя прошло столько лет.

Алиса: Ваше Величество, я прибыла, чтобы участвовать в шахматном турнире. Вместо Шляпника.

Белая Королева: А Шляпник?

Алиса: Он арестован и посажен в тюрьму.

Шалтай-Болтай: Деспот!

Белая Королева: Тиранка

Шалтай-Болтай: Тиранка и самодур!

Белая Королева: Нет, ты только подумай, Алиса: прислать мне УЛЬТИМАТУМ! Чтобы я явилась, да, да, именно явилась, на её дурацкий Большой Крокет сегодня в 13 часов ночи! А иначе она объявит мне ВОЙНУ.

Шалтай-Болтай: Подумай только. Отменить в своей стране все игры, кроме Королевского крокета.

Белая Королева: своего дурацкого Крокета. Алиса, разве могла я смолчать?! Я отменила ВСЕ игры кроме Шахмат. Шахматы – это интеллект, искусство и высшее проявление разума! Шахматы – дебют и эндшпиль в одном флаконе! Главное в шахматах – это позиция. Да, Алиса, и с моей стороны это не поза, а ПОЗИЦИЯ! И наша позиция железная: на её ультиматум мы ответим шахом и матом!

Алиса: Ваше Величество, война – это не игрушки, и даже не игра. Лучше сразиться хоть в Крокет хоть в Шахматы, чем сражаться на ВОЙНЕ. Война – дело чёрное!

Шалтай-Болтай: Белое и чёрное! Очень стильно!

Белая Королева: Не думаешь ли ты, дорогая Алиса, что я испугаюсь угроз этой Червивой зазнайки. Любая моя пешка стоит шести её шестёрок. Я объявила всеобщую мобилизацию и отдала приказ занять круговую оборону.

Шалтай-Болтай: Мы должны быть готовы. Рассчитывать на двадцать ходов вперёд. Видеть все ловушки, предвидеть все комбинации.

Белая Королева: Мы ей покажем настоящий Королевский Гамбит!

Шалтай-Болтай: И дебют Четырёх Коней!

Белая Королева: Вся королевская конница…

Шалтай-Болтай: и вся королевская рать…

 

(неожиданно появляется Лжешляпник)

 

ЛжеШляпник: Эне-бене-фрикс!! А вот и я!

Алиса: Шляпник?! Как?! Откуда?!

ЛжеШляпник: Бежал! Эне-бене. Верёвочная лестница и всякое такое… Подойди ко мне, моя девочка, я тебя расцелую.

Алиса: Шляпник! Дорогой! Как я рада!

ЛжеШляпник: А уж как я рад. Бене-фрикс!! Как я рад, что успел вовремя.

Ваше Величество! Немедленно прикажите: эне, арестовать эту гадкую девчонку, бене, заковать в кандалы и, фрикс, поместить её в самую тёмную темницу. Она шпионка! Не просто шпионка, а резидент, агент 0064, Бэтмэн,

Паук и черт знает кто ещё!

Белая Королева: Не может быть!

ЛжеШляпник: Ещё как может. Вы знаете, зачем она явилась сюда?

Белая Королева: Чтобы участвовать в турнире.

ЛжеШляпник: Ха, Ха, и ещё восемь раз Ха! Она явилась, чтобы всё здесь

разнюхать, разведать, вынюхать. А потом – ап! Орёл Крокодильчику!

Белая Королева: Какой кошмар! Крокодильчику?!…

ЛжеШляпник: Или Дикобразу.

Белая Королева: Достаточно. Арестовать! Посадить в клеточку Е4, и глаз не спускать!

Алиса: Шляпник! Как ты мог! Я же хотела помочь тебе! Шляпник!

ЛжеШляпник: Знаем, знаем мы таких помоганцев! Помочь она хотела. Шпионка!!

Белая Королева: Смотреть в оба!

ЛжеШляпник: В микроскоп! В телескоп! В бинокль!

 

(Алису уводит Белый Рыцарь)

 

Пока она сидит здесь, Ваше Величество, Красная ведьма не посмеет и палец о палец ударить, а не то, что по вашим рубежам.

Белая Королева: А ты?

ЛжеШляпник: Я? Я вернусь в моё убогое узилище, закую себя снова в

кандалы…

Алиса будет сидеть здесь, я буду сидеть там, и пока мы оба сидим, на всей Планете будет царить мир и покой. Ах, на какие жертвы только не пойдешь ради всеобщего блага! («утирает слезу»)

Прощайте.

Эне-бене-фрикс!! (исчезает)

Шалтай-Болтай: Какой благородный человек!

Белая Королева: Займись делом. Ступай и ты сторожить шпионку. И не спать. Уснёшь – не только со стены полетишь, но и со всех своих должностей!

 

Инструментальная кода 1 действия.

 

Второе Действие

 

Небольшое музыкальное вступление.

 

Сценка 1

(Тюрьма. Шляпник. Перед камерой стоит стражник – тройка червей)

 

№ 19 ПРОЩАЛЬНАЯ ПЕСЕНКА ШЛЯПНИКА 2-й Куплет

 

Много разных дел

Я совершить в своем пути хотел,

Да только, к сожаленью, не успел.

Подведем итог.

Я не делал зла,

Меня дорога добрая вела,

И в сердце ярко музыка цвела,

Как дневной цветок.

Я друзьям был друг,

Не замарал я душу,

Никому вокруг

Покой я не нарушил.

Что же мне грустить?

Мне наступает время уходить,

Вам – оставаться в сказочной стране

И помнить обо мне!

 

Тьма царит

за оконцем,

Не видать

больше солнца.

Ночь пришла,

Воцарилась мгла -

В небесах луна расцвела.

И опять

ярко светят выси.

Я грущу

по одной Алисе.

Вот бы мне

На исходе дней

Увидаться на минутку с ней!

 

ЛжеАлиса: Эне-бене-фрикс, а вот и я!

Шляпник: Алиса! Как ты пробралась сюда?!

ЛжеАлиса: Проскользнула птичкой, прошмыгнула мышкой. Эне-бене. Шляпник! Дорогой Шляпник! Тебе надо немедленно бежать отсюда.

Шляпник: Да, отважная девочка! Я знаю. Всё уже готово. Вот верёвочная лестница. Мартовский Заяц и Соня передали мне её в яблочном пудинге.

ЛжеАлиса: Верёвочная лестница?

Шляпник: Ну, конечно! Мы кинем её в окно, спустимся вниз. А там уже быстрые кони или быстрые ноги и мы…

ЛжеАлиса: Вот так? (выкидывает лестницу в окно).

Шляпник: Алиса! Что ты наделала!

ЛжеАлиса: Но ты же сам сказал, что её надо кинуть в окно. Вот я её и кинула.

Шляпник: Ты меня не правильно поняла…

ЛжеАлиса: Я поняла тебя очень даже правильно. Стража! Преступник готовил побег. Утроить охрану!! (тройку червей сменяет девятка)

Дорогой Шляпник, пока ты сидишь здесь, никто не помешает мне творить моё праведное дело, зарабатывать мои святые денежки и большие ордена. Чао, бамбино, сори. Эне-бене-фрикс! (исчезает)

Шляпник: Алиса! Как ты могла! Предать! Алиса, ты… Нет, нет. Нет и Алиса, хоть она и предала меня так… так не очень красиво… Да, и Алиса тоже прекрасна! (плачет).

 

Джокер (он уже в своём облике, один): Эне-бене! Птички в клетках. Миролюбцы нашлись. Дружки-товарищи!

Хитрость и ложь лучше не трожь!!

А эти - две жалкие дурочки, две королевочки, блондиночка и рыжулечка, вцепятся друг другу в волосы и будут кататься по земле, пока не придушат друг дружку. А их бездарные бойцы перебьют друг друга под моим (!) чутким руководством. И вот тогда!!!

Власть! Моя Власть!

Над душами! Над мозгами!

Вы хотите зрелищ?

Теперь будете ржать над моими шутками до конца своих дней.

Я слово – и все хохочут!

Покажу палец – и все лопаются от смеха!

Хлопну себя по ляжке – и все катаются по полу в истерике!

Никаких мыслей! Никаких идей! Только хиханьки! Только хаханьки! До икоты! До колик в животах! Пока все не превратятся в полных безмозглых болванов!!

Это будет величайшая империя идиотов.

А для самых умненьких я поставлю игральные автоматы! Играй чугунный лоб с железным ящиком! И больше одного не собираться!

Вот это будет потеха!

(показывает палец)

Ну! Смейтесь! Смейтесь!

 

№ 20 АРИЯ «КРЕДО ДЖОКЕРА»

 

Все карты на стол

За игру берётся Джо

Колода краплёная –

Это хорошо.

Меня вы считали шутом,

Я же шептал: «Подождем!»

Я мечтал: моя пора

Настанет,

И грянет

Гром!

 

Я не паяц!

Я знаю тайну власти

И верю, что дела пойдут на лад.

Я не паяц!

Послушны мне во всем цвета и масти,

Такой уж получается расклад.

Нет, я не шут!

Я нравом крут.

Раз карты в руки мне вложило счастье,

Игра пошла, и нет пути назад!

 

Время зря не тяни,

Всех скорей обмани,

Действуй тихо без шума и крика.

Знает каждый малыш:

Ты всегда победишь,

Если знаешь заранее прикуп.

 

Я не паяц,

Я не прощу вам ни одной обиды,

Я отомщу – об этом-то и речь.

Я не паяц!

Опасен тот, кто слаб и мягок с вида,

Обман порой губительней, чем меч.

Нет, я не шут!

Я нравом крут.

Пойду ва-банк – и ваша карта бита.

Игра, как говорится, стоит свеч.

 

План мой ясен и прям:

Буду властвовать сам,

Путь к успеху еще только начат.

Кто носил как дурак

Шутовской свой колпак

Скоро всех мудрецов околпачит!

 

Все карты на стол!

День настал и час пришел.

Колода крапленая –

Это хорошо.

Теперь наиграемся всласть.

Всем вам придется пропасть.

Начал я свою игру

В азарте.

На карте –

Власть!

 

(Алиса в «клеточке»-тюрьме. Напевает «Ах, бедный Шляпник…». Возникает Чеширский Кот)

 

Чеширский Кот: Алиса! Алиса, ты отгадала мою загадку?

Алиса: Котик, котик! У меня сейчас есть загадки и поважней.

Чеширский Кот: Ошибаешься, милая. Ошибаешься. Сейчас для тебя самое важное…

 

21. ПЕСЕНКА Чеширского кота

 

Какой-то кот сидел в мешке,

А кот другой шагал с мешком,

С кривым посошком,

Он шагал пешком

Привечая всех косым смешком.

 

Тот кот, что шёл пешком с мешком,

Успеет в нужный час и дом

Войдёт тайком,

Махнёт хвостом,

А в результате - суп с котом.

 

Тринадцать часов!

Тринадцать часов!

 

Алиса! Так что всё-таки важнее: кот в мешке или кот с мешком?

(исчезает)

 

(Дворец Красной Королевы. Красная Королева, Джо, Гусеница, Герцогиня, Щенок, Мартовский Заяц, Соня, Кролик, свита)

 

Кр. Королева: Джо! План победного сражения готов?

Гусеница: Главное не победа, главное участие.

Герцогиня: Отсюда мораль: участие и сострадание.

Щенок: Сражаться за мозговую косточку – это дело понятное, а за что другое…

Кр. Королева: Молчать! Джо!

Джокер: Итак…

Мартовский Заяц: Нет, сражаться надо только в марте. В марте зайцы совсем теряют голову.

Кролик: Март, апрель, сентябрь, октябрь, тяп-тяп и май – время не остановишь.

Соня: Да ладно вам. Солдат спит, а сраженье идёт.

Джокер: Я сказал «итак»!

 

№ 22 Дуэт Красной Королевы и Джокера

 

Джокер: Знаем мы, что у девчонки

Каверзы на уме!

Кр.Королева: Чем сидеть у нас в печёнках,

Пусть посидит в тюрьме!

 

Щенок: Гав-гав!

Кр.Королева: Молчать!

Щенок: Алиса в тюрьме! Я спасу её!! (убегает)

Джокер: Спокойствие. Собака лает, батальоны идут.

 

Джокер: Шляпник тоже не преграда.

Сладко злодей поёт!

Кр.Королева: Нам гнилых идей не надо,

Сам он в тюрьме сгниёт.

 

Джокер: В царстве Белой Королевы

Дремлют все без забот.

Обойдём их справа, слева,

Главный наш ход – в обход!

 

Вместе: Чтоб разбить врагов коварных,

Должен быть план простым.


Дата добавления: 2015-10-29; просмотров: 213 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
The Rabbit Sends in a Little Bill| Professional Peel Kit

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.433 сек.)