|
– Мама! – закричала Бека. – Почему ты здесь сидишь?
Миссис Норвуд медленно обернулась, она не улыбалась.
– Мама, что‑то случилось?
– Ты хорошо провела время? – холодно спросила миссис Норвуд. Она встала.
– Нет, – пробормотала озадаченная Бека, – Я… э‑э…
– Ты была в доме у Билла? – сердито спросила миссис Норвуд. Она сурово смотрела на дочь, изучая ее лицо.
– Мама, я не понимаю… – ответила Бека. Внутри у нее все сжалось. Она машинально сняла куртку, обдумывая свое положение, стараясь понять, как много мама знает и как ей себя вести.
– Я знаю, ты снова начала встречаться с Биллом, – сказала мама голосом, лишенным всяких эмоций. – Я знаю, что ты тайком убегаешь из дома. Сегодня ты тоже была там?
– Да, – согласилась Бека. – Как ты об этом узнала? Это Триш…
– Не имеет значения! – сурово сказала миссис Норвуд.
– Ты подслушала телефонный разговор? – спросила Бека.
Мама нахмурилась.
– Я не собираюсь шпионить за тобой, – ее голос понизился до свистящего шепота. Внезапно, самообладание покинуло ее: – Ты так огорчила меня, Бека! – сказала мама. Ее подбородок дрожал. Она прикусила нижнюю губу.
– Мама, в самом деле, я…
– Тайком уходить из дома! – Миссис Норвуд закрыла глаза. – Бегать на свидания за моей спиной!
– Мне пришлось уходить тайком! – возразила Бека. – Если бы я сказала тебе, что иду к Биллу, ты все равно бы меня не пустила!
Миссис Норвуд грустно покачала головой:
– Ах, Бека, Бека, однажды этот мальчик уже разбил твое сердце…
– Мама, это неправда! – закричала Бека.
Миссис Норвуд, испуганная горячностью дочери, отступила к кухонному столу.
– Извини, я не имела в виду…
– Все сейчас изменилось! – кричала Бека. Она не могла больше сдерживать свой гнев, как будто снова переживала крушение надежд.
– Билл изменился! Билл теперь совсем другой человек! Но я знаю, что ни ты, ни папа никогда не поверят в это! Вы не хотите дать Биллу шанс!
– Итак, ты тайком бегала на свидание к Биллу за нашими спинами! – Миссис Норвуд была вынуждена повысить голос, чтобы перекричать Беку.
– А тебе какое дело!
– Существуют определенные правила, и нужно им подчиняться, – спокойно сказала миссис Норвуд, овладев собой. – Вот какое мне дело. В этом доме существуют свои правила, правила порядочности. А ты нарушила их.
Миссис Норвуд посмотрела на дочь тяжелым взглядом. Она топнула ногой.
– Я хотела рассказать тебе о Билле, – запинаясь, начала Бека. – Но…
– Но ты не сделала этого, – продолжила мать.
Бека почувствовала свой промах. Теперь ей ни за что не выиграть этот спор. Мама не захочет войти в ее положение.
«Я никогда не смогу переубедить ее! – с грустью подумала Бека. – Во время спора она всегда остается спокойной, а я поддаюсь эмоциям и теряю над собой контроль».
Вот что случилось потом.
– Мама, тебе все равно когда‑нибудь придется отпустить меня, – сказала Бека в свое оправдание. Она скрестила руки на груди и сжала их изо всех сил, стараясь унять нервную дрожь.
– Отпустить?
– Сложно объяснить… – начала Бека.
– Тогда и не пытайся, – пожала плечами мама. Она сделала глубокий вдох и медленно выдохнула, не спуская с Беки глаз. Она долго молчала.
– Мама, пожалуйста…
– Слишком поздно! – отрезала миссис Норвуд. – Тебе запрещено выходить из дома.
– Что?
– Ты будешь постоянно сидеть дома.
– Но, подожди! Ты не можешь так поступить! – закричала Бека.
– Нет, могу, – твердо сказала миссис Норвуд. – Могу и сделаю это. Тебе не разрешается пользоваться машиной. Запрещено видеться с друзьями. Нельзя гулять по вечерам. До дальнейших распоряжений.
– Но, мама, сейчас рождественские каникулы! – запротестовала Бека. – У Триш вечеринка в субботу вечером!
– Тебе придется пропустить ее, – сказала миссис Норвуд. Она повернулась и быстрым шагом вышла из комнаты.
Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 81 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Глава 17 | | | Глава 20 |