Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АвтомобилиАстрономияБиологияГеографияДом и садДругие языкиДругоеИнформатика
ИсторияКультураЛитератураЛогикаМатематикаМедицинаМеталлургияМеханика
ОбразованиеОхрана трудаПедагогикаПолитикаПравоПсихологияРелигияРиторика
СоциологияСпортСтроительствоТехнологияТуризмФизикаФилософияФинансы
ХимияЧерчениеЭкологияЭкономикаЭлектроника

Британия, 50-й год до нашей эры

Читайте также:
  1. анкета туриста (обязательное заполнение именно нашей анкеты.)
  2. Британия, 50-й год до нашей эры
  3. Британия, 50-й год до нашей эры
  4. Всё население нашей страны - в длительном хроническом эксперименте
  5. Глава 1. Народы и древнейшие государства на территории нашей страны.
  6. Государственное устройство России, конституция России, государственная символика нашей страны, государственные праздники.

 

Файран едва не задохнулся в черном дыму, валившем из ноздрей мертвой головы римлянина. С трудом он сел прямо, задыхаясь и откашливаясь.

«Я сделал это! — сказал он себе. — Я высвободил могущество мертвой головы. Я остался жив!»

Он поднялся на ноги. Клубы черного дыма окутали его колени.

Файран посмотрел на голову. Она по-прежнему торчала на шесте над жаровней. Теперь на ней не осталось ни куска плоти. Чистые белые кости лоснились в отсветах очага.

Но что случилось с глазницами? Почему они горят зеленым огнем? И почему их свет вызывает такой ужас?

«Что я наделал? — испуганно подумал Файран. — Неужели я впустил в наш мир потустороннее Зло? А что, если я не смогу подчинить его своей воле?»

И тут раздался голос.

— Зачем ты вызвал меня?

Файран закричал от ужаса. Потом крепко сдавил ладонями виски. Но ничего не помогало. Голос снова и снова повторял свой вопрос. Дикая боль пульсировала в мозгу Файрана.

«Я должен выдержать, — подумал он. Я не поз­волю боли одержать верх надо мной! Я обязан сде­лать первый шаг к достижению абсолютной вла­сти. Нужно ответить на заданный вопрос».

Файран заставил себя отнять ладони от висков. Руки его невольно сжались в кулаки.

— Сила, — хрипло выдохнул он. — Мне нужна вся твоя сила. Я хочу господства и силы.

— Зачем тебе сила?

— Для мести! — ответил Файран.

Голова засмеялась. Ее смех жутким эхом отражался от каменных стен пещеры. Черный дым пополз по полу.

Файран снова закричал. Каждый звук, вырывавшийся из мертвого черепа, рвал его тело. Боль становилась невыносимой.

— Я дам тебе силу. Но тебе придется расплатиться за это.

— Все, что ты хочешь! — превозмогая боль, простонал Файран.

Отсветы пламени заплясали по стенам пещеры.

Послышался шелест огромных крыльев. Под своды пещеры влетело странное существо — получеловек, полуптица. Чудовище подхватило Файрана и вылетело в ночь.

Он снова закричал — на этот раз от страха. Разве такое может быть?

«Видение! — сказал себе Файран. — Римлянин послал мне видение».

Птицеголовое существо с громким, пронзительным криком летело в небо. Они поднимались все выше и выше, и вот уже земля скрылась из глаз Файрана.

Он заставил себя не закрывать глаза. Ни в коем случае нельзя ничего пропустить — ведь иначе он не сумеет правильно истолковать видение.

Ледяной воздух обжигал лицо. Пальцы онемели.

Вдруг птицеголовое существо сложило свои гигантские черные крылья и камнем ринулось вниз. Теперь они падали, с каждой секундой стремительно набирая скорость.

Откуда-то издалека Файран услышал собственный сдавленный стон. «Это видение, — твердил он себе. — Всего лишь видение».

Зловещее существо разжало когти и взмыло в небо.

Файран полетел вниз. Он не слышал ничего, кроме свиста ветра в ушах и грохота собственного сердца.

Он упал на что-то твердое и почувствовал, как горячая кровь хлынула из его разбитой головы.

«Это всего лишь видение», — в который раз сказал себе Файран.

Медленно превозмогая боль, Файран выпрямился и огляделся. Он сидел на круглой вершине мрачного серого камня.

Какие-то маленькие камушки поблескивали на каменной плите. Сверкающие голубые камушки.

«Что это за место? Доброе оно или злое? — подумал Файран, вставая. — Это не простой камень, — догадался он. — Это алтарь».

На камне были высечены слова. Файран опустился на колени и прочитал надпись. Dominatio per malum. Файран знал, что слова написаны на языке римлян, но не понимал их смысла.

Слова были забрызганы чем-то красным. «Кровь, — понял Файран. — Это алтарь для жертвоприношений».

Файран невольно задрожал. Только сейчас он вспомнил, что отец предупреждал его о неизбежной расплате за могущество.

Чтобы отвлечься от пугающих мыслей, Файран стал рассматривать сияющие голубые камни. В ту же секунду каждый камень превратился в столб гудящего пламени.

— Вот она, Сила, — завороженно прошептал Файран. Он заставил себя подойти ближе. Теперь он увидел то, чего не разглядел сначала. В огне были человеческие лица. Множество лиц. И все они кричали и корчились от невыносимой боли.

Пожар разгорался сильнее. Отдельные языки пламени слились и окружили Файрана стеной бушующего огня.

Он испуганно заметался.

Кольцо огня начало смыкаться вокруг Файрана. Вот первые языки пламени лизнули его тело.

Файран закричал.

Он закричал — и снова очутился в своей пещере, перед горящим очагом.

Жадно хватая ртом воздух, Файран повалился на землю. Видение было таким живым, таким ярким! Он недоверчиво посмотрел на свои руки, ища следы ожогов. Руки были чистыми.

И вдруг он заметил странный предмет, зажатый в левом кулаке. Предмет оказался блестящим амулетом на длинной серебряной цепочке.

Дрожащей рукой Файран поднес к лицу маленький серебряный диск. В центре его располагалась хищная птичья лапа, сжимающая горсть камней. Блестящих синих камней.

Точно такие камни он видел на страшном алтаре.

На обратной стороне были вырезаны римские слова.

Dominatio per malum.

— Господство через зло, — прогудела мертвая голова. — Амулет пребудет в твоей семье, пока не прекратится род Файранов. Такова будет сила твоей мести.

Больше всего на свете Файрану хотелось бросить амулет на землю и убежать. Убежать далеко-далеко, туда, где его никто не знает. Там он сможет начать новую жизнь. У него есть знания, есть сила. Он знает тайные заклятия и сведущ в магии. Он найдет себе новое племя...

Мертвая голова предлагает ему дурное могущество. Она заставляет его совершить сделку со злом. Настоящим Злом. Разве сможет он использовать такое могущество, не становясь слугой Зла?

Но тут Файран подумал о Конне. Вспомнил, как Конн глумился над ним. Как он обманом лишил его места вождя.

Один раз Файран сохранил Конну жизнь. Почему он должен щадить его еще раз?

— Месть, — еле слышно прошептал Файран. — Месть! — повторил он уже громче.

— Кровь. Для мести мне нужна кровь.

 


Дата добавления: 2015-07-08; просмотров: 253 | Нарушение авторских прав


Читайте в этой же книге: Глава 7 | Глава 8 | Глава 9 | Глава 10 | Глава 11 | Залив Массачусетс 1679 | Глава 14 | Глава15 | Глава 16 | Глава 17 |
<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 18| Глава 21

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)