Читайте также:
|
|
Фауст и Мефистофель. Фауст В одиночестве! В отчаянье! В страданиях долгоблуждала она по земле — и вот теперь заключена,заключена в темницу на ужасные мучения, как преступница,—она, это несчастное, милое создание! Вот до чего дошло!И ты, изменник, недостойный дух, смел скрывать все это от меня!Стой же, стой теперь и вращай яростно своими сатанинскими очами!Стой и - терзай меня невыносимым своим присутствием! В плену!В не выразимом мучении! Предана власти духов и бесчувственноосуждающего человечества! И ты стараешься развлечь меняотвратительными удовольствиями, скрываешь от меня ее растущее горе,оставляешь ее гибнуть без помощи! Мефистофель Она не первая. Фауст Пес! Отвратительное чудовище! О дух бесконечный!Преврати его, преврати червя этого в его собачий образ,который он так часто принимал ночью, бегая предомною, вертясь под ногами беззаботного путника и бросаясьна плечи, чтобы увлечь падающего. Преврати егов этот излюбленный им образ, чтобы он пресмыкалсяпередо мной по земле, чтоб я мог ногами топтать егоотверженного. Не первая! О муки, муки, невыносимыедля души человека! И не одно такое создание погиблов бездне горя и несчастья! И эта первая недостаточноискупила пред очами всепрощающего все грехи прочихв своем ужасном, смертном горе! Мозг мой и мое сердцетерзаются, когда я смотрю на одну эту страдалицу,а ты издеваешься хладнокровно над судьбою тысяч существ! Мефистофель Да, теперь мы снова приближаемся к границам нашегоостроумия, туда, где человек теряет управление своимрассудком. К чему же ты вступаешь в общение с нами,когда не в силах поддержать его? Хочешь летать —и боишься, что голова закружится? Мы ли тебенавязывались или ты нам? Фауст О, не скаль же так на меня свои прожорливые зубы:это отвратительно! О великий, чудесный дух, удостоившийменя видеть лицо свое! Ты знаешь сердце мое, душу мою:к чему же было приковывать меня к этому постыдному спутнику,который во зле видит свою жизнь, а в убийстве — наслажденье! Мефистофель Скоро ты кончишь? Фауст Спаси её или горе тебе! Тягчайшее проклятие на голову твоюна тысячи лет! Мефистофель Не в моих силах разрывать узы мстителя и сниматьего затворы. Спаси ее! Но кто, скажи, ввергнул еёв бездну погибели: я или ты? Фауст дико озирается кругом. За громы схватиться хочешь? Счастье, что не вам Даны они,жалким смертным! Сокрушить непокорного — вот известный приемтиранов, к которому они прибегают, когда их поставят в тупик. Фауст Веди меня туда! Она должна быть свободна. Мефистофель А опасность, которой ты сам подвергаешься? Знай,что в городе ты оставил следы твоего кровавого греха.На месте убийства парят мстительные духи и ждут возвращенияубийцы. Фауст Что ещё предстоит мне от тебя? Смерть и проклятиевсей вселенной на тебя чудовище! Веди меня, говоряттебе, и освободи её! Мефистофель Изволь, я сведу тебя. Слушай же, что я могу сделать,—ведь не все же силы земли и неба в моей власти.Я могу помрачить ум тюремщика, а ты завладей ключами ивыведи её человеческою рукою. Я буду на страже:волшебные кони, которые умчат вас, будут готовы.Вот всё, что я могу. Фауст Туда — и сейчас же! Сцена 24
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 164 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ВАЛЬПУРГИЕВА НОЧЬ | | | НОЧЬ. ОТКРЫТОЕ ПОЛЕ |