Читайте также:
|
|
UNIT 1. Reading exercises.
B.Mikhov, B.Katerska, 2010. Some biocompatible materials used in medical practice. Trakia Journal of Sciences, v.8,pp.119-125.
Pre-reading tasks.
I. Read the heading of the article. What does the term ‘biocompatible’ mean (choose the correct definition)?
• having an effect on a living organism
• going together well with living tissue by not being toxic, injurious, or physiologically reactive and not causing immunological rejection
• capable of being slowly destroyed and broken down into very small parts by natural processes
II. Read about the types of journal articles again. What type is Mihov& Katerska (2010) article? What are the main features of articles of this type?
III. Read the heading, the information about the authors and the key words. Can you predict what the article will be about? What field(s) of science and technology are involved? Are the authors native English speakers? Do they work in a well established scientific center/university/hospital/business company?
IV. Skim the article. Name the parts it consists of. What is the function of each part (Give reasons/Prove your ideas).
V. Look at figures 1 and 2. Describe what you see to each other.
VI. Study the list of reference s and find examples of:
• research articles in scientific journals
• review articles
• proceedings from international conferences
• monographs/ books
Do the authors use direct citation?
General Comprehension questions.
VII. In pairs quickly find the answers to the following questions:
1. What are the main types of biomaterials?
2. What makes Titanium the most biocompatible metal?
3. Where is Titanium widely used?
4. What is the stent? What is it made of?
5. What is the main principle of stent functioning (see Fig 4)
6. What is the principle for classification of ocular lenses?
7. If implanted material (e.g. titanium) is surrounded by a newly formed bone, adhering to it, this phenomenon is called___________.
VIII. Match synthetic biomaterials and their application:
semiconductor material | cartilage |
metals | heart valves |
polymers | biosensors |
ceramics | orthopedic screws |
Lexical/Grammar Exercises.
Introduction. p 119
IX. There are many engineering terms in the introduction, which can be translated differently. With your partner, decide which Russian equivalent suits the context better.
tensile strength | прочность на разрыв/ степень вязкости/растягивающее усилие/растяжимость | |
stress | нагрузка /напряжение/ давление/ нажим/сила/интенсивность/внешнее воздействие | |
strain | деформация /натяжение/ напряжение /сила /искажение/текучесть | |
resistance | устойчивость/сопротивление/упругость | |
shape memory materials | материал с запоминающейся формой/ придать особую форму материалу/материал с памятью формы | |
pacemaker box | кардиостимулятор/шагомер/ набор инструментов | |
adhesion | прилипание/сцепление/трение/схватывание | |
stainless steel* p.121 | steel не имеющий пятен/безупречный/чистый/нержавеющий |
Х. Translation of noun phrases:
The important feature of the academic style is the use of complex noun phrases instead of word combinations with ‘of’: e.g.’ shape memory material’ instead of ‘material with the memory of shape’.
In order to translate these noun phrases, translate first the last word (material-материал), then translate the first words as definitions to the last word: ‘ what kind of material?’ с памятью формы.
Now translate the following noun phrases:
martensite-start temperature__________________________________________
carotid artery stenting________________________________________________
stainless steel filaments_______________________________________________
gel-like plastic materials________________________________________________
Sections 1&3. Stent implantation and dental implants.
Дата добавления: 2015-07-10; просмотров: 192 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ПОЯСНЮВАЛЬНА ЗАПИСКА | | | Proper and common nouns (Существительные собственные и нарицательные). |