Читайте также: |
|
KINDS OF THEATRES
1) amateur theatre – непрофессиональный (любительский) театр,
драматический кружок
2) drama theatre – драматический театр
3) house, playhouse, theatre – театр
4) opera and ballet house – театр оперы и балета
5) opera house – оперный театр
6) operetta theatre – театр оперетты
7) professional theatre
8) puppet theatre – театр марионеток
9) variety theatre – театр варьете
PLACES IN THE THEATRE
10) “the gods” - публика галёрки, галёрка
11) aisle – проход
12) auditorium – зрительный зал
13) back row – задний ряд
14) balcony – балкон первого яруса
15) booking-office\box-office – билетная касса
16) box – ложа (группа мест отделённая от соседних боковыми
перегородками)
17) centre stalls – центральная часть партера
18) cloak-room - гардероб
19) command a view – хорошо видно
20) curtain – занавес
21) dress circle – бельэтаж (ярус зрительного зала над
партером)
22) dressing-room – гримёрная
23) foyer – фойе
24) front row – первый ряд
25) gallery – галёрка (верхний ярус зрительного зала театра)
26) gangway seats – места, ближайшие к проходу
27) light and sound effects – световыче и звуковые эффекты
28) orchestra pit – оркестровая яма
29) orchestra stall - место рядом со сценой, оркестром, первые
ряды партера
30) pit – места за креслами
31) poster – афиша
32) prompt-box – суфлёрская будка
33) property\props - бутафория; реквизит
34) row – ряд
35) scenery – (театральные) декорации сцены
36) seat – место, билет
37) seating plan – схема рассадки
38) sets – декорации
39) settings – декорации, выносимые на сцену по ходу действия
40) stage – сцена, театральные подмостки
41) stage door – служебный вход в театр
42) stalls – кресла партера
43) ticket agency – агентство по продаже билетов
44) tier – ярус
45) wings – кулисы
PERMANENT STAFF
46) actor – актёр
47) actress – актриса
48) alto – альт
49) amateur actor – непрофессиональный актёр
50) attendants – обслуживающий персонал
51) audience – публика; зрители
52) ballet dancer – артист балета, танцовщик
53) baritone = baritone - баритон
54) bass - бас
55) budding star – подающая надежды звезда
56) bum – бездельник, бродяга
57) cast – распределять (роли), распределение ролей; состав исполнителей (в спектакле, фильме)
58) choir – ансамбль, группа, коллектив
59) company – труппа, ансамбль артистов
60) composer – композитор
61) contralto – контральто
62) descant – дискант; сопрано
63) director – режиссёр, кинорежиссёр, постановщик
64) ensemble – ансамбль, группа музыкантов
65) leading performer = principal – ведущая роль
66) mezzo-soprano – меццо-сопрано (женский голос)
67) minor character – второстепенный герой
68) musical director, condu ctor – дирижёр
69) musician – музыкант
70) orchestra – оркестр
71) patron of the arts – покровитель искусств
72) player – актёр
73) playwright – драматург
74) portrayal – изображение, представление (на сцене, в кино, в литературном произведении)
75) principal boy - травести, актриса, исполняющая мужскую роль
76) producer – режиссёр-постановщик
77) prompter – суфлёр
78) repertory company - репертуарный театр (с постоянной труппой и определённым репертуаром)
79) singer – певец; певица
80) soloist – солист
81) soprano – сопрано (певица)
82) spectator – зритель; посетитель
83) tenor – тенор
84) theatrical company – труппа
85) travelling, touring company – гастролирующая труппа
86) usher – билетёр
VERBS
87) accuse of smth. – обвинять в чём-л.
88) act – играть
89) applaud – аплодировать, хлопать, рукоплескать, одобрять, приветствовать
90) applaud an actor — аплодировать актёру
91) be dressed up in…- быть одетым в….
92) be in the cast – быть в составе актёров
93) be on tour – быть на гастролях, гастролировать
94) boo - выражать неодобрение; освистывать; шикать
95) book a seat – покупать билет в театр
96) bring to life – оживлять
97) create role – создавать образ
98) demand – требовать
99) differ in… - различаться по…
100) draw – представлять, изображать
101) go on the stage – идти на сцене
102) impress – производить впечатление
103) lights go up\down – свет включается\гаснет
104) pan – задавать жару, устраивать разнос, поносить, ругать
105) partner – быть партнёром
106) portrayal – изображение, представление (на сцене, в кино, в литературном произведении)
107) produce – осуществлять постановку, ставить (о фильме, пьесе, передаче)
108) rehearse – репетировать
109) release – выпускать в свет
110) revive – возобновлять
111) ring up the curtain – дать звонок к поднятию занавеса
112) savage - яростно нападать
113) scene is laid … – действие происходит
114) stage – ставить (пьесу)
115) strike up some music – заиграть (о музыке, оркестре)
116) tune up – настраивать инструмент (о музыкантах)
IMPRESSION
117) a curtain call – вызов актёра (на сцену); выход на поклон
118) affectionately – нежно, с любовью
119) applaud – одобрять, приветствовать
120) artificial acting – неестественная игра
121) bad review – плохой отзыв
122) banal, hackneyed – банальный, избитый; затасканный, неоригинальный
123) be absolutely thrilled with – приходить в полный восторг
124) be at one’s best – быть на высоте; быть в ударе
125) be panned – быть подвергнутым резкой критике
126) be popular with the public – быть популярным среди публики
127) be up and coming – подавать большие надежды, идти в гору, процветать
128) bomb – провалиться, потерпеть неудачу
129) catch smb.’s eye – привлекать внимание
130) cliffhanger – Захватывающий телесериал, который держит в напряжении зрителей, так как каждая его серия оканчивается драматической ситуацией
131) complete failure – полный провал
132) convincing – убедительный
133) critical acclaim – одобрение критиками
134) curtain call – вызов актёра (на сцену); выход на поклон
135) derisively - иронически, саркастически, с насмешкой
136) disjointed – расчленённый, разъединённый; разобранный; изолированный
137) encore – требовать повторения, кричать "бис", вызывать encore
138) entertaining – развлекательный
139) exceptional – необычный, необыкновенный, исключительный, особый, редкий
140) far fetched – притянутый за уши
141) fascinate - восхищать, приводить в восторг, очаровывать, пленять
142) get over the footlights — иметь успех, понравиться публике (о пьесе, спектакле)
143) give ovation to somebody – аплодировать
144) give standing ovation to somebody – аплодировать стоя
145) good curtain – хороший конец
146) griping\captivating – очаровательный, пленительный
147) harrowing – горестный, мучительный; душераздирающий
148) have a long\short run – идти долго\быстро
149) have nothing in common with reality – не иметьничего общего с действительностью
150) hit – спектакль, фильм, роман, пользующийся успехом
151) house is sold out – аншлаг
152) impenetrable – малопонятный, непостижимый, неясный
153) it was staged in “good old traditions” – спектакль поставлен в старых добрых традициях
154) keep smb. on the age of the seat -захватывающий
155) laud – прославлять, хвалить, превозносить
156) mainstream – главное направление (в искусстве)
157) memorable – незабываемый
158) miscast – поручать актёру неподходящую роль; неправильно распределять роли
159) mixed review – неоднозначный отзыв
160) moving performance – трогательная игра
161) notices – отзывы критиков о спектакле
162) ovation - овация, бурные аплодисменты
163) overrated – переоцененный, перехваленный
164) pan – удаваться, получаться
165) performance is a faluire – представление - провал
166) performance is a success – представление - успех
167) rave review – восторженные отзывы (о спектакле, книге)
168) receive a curtain call – вызывать на сцену
169) review – рецензия, критическая статья
170) risqué – непристойный, сомнительный
171) slow – затянутый
172) smell of the footlights – быть неестественным, театральным
173) subtle acting – тонкая игра
174) the play was ruined by a dull and clumsy production
175) tremendous success – огромный успех
176) typecast – занимать актёра в однотипных ролях, подбирать актёров на роли по принципу типажности
177) uncomplicated hero – простой персонаж
178) violent – жёсткий
179) vulgar - грубый; вульгарный
180) win an award – выиграть награду
181) witty – остроумный
OTHER WORDS
Nouns:
182) acting world – театральный мир
183) artistic value – художественная ценность
184) attendance - аудитория, публика; зрители, уход, обслуживание; услуги
185) ballet – балет
186) cartoon – мультипликация, анимация
187) check – номерок (в гардеробе)
188) climax – кульминация
189) comedy – комедия
190) comedy – комедия
191) conflict between good and evil – столкновение добра со злом
192) continuous showing – непрерывный показ
193) documentary – документальный фильм
194) drama – драма
195) dress- rehearsal – генеральная репетиция
196) extraterrestrial living being – инопланетянин
197) feature film – художественный фильм
198) first night – премьера спектакля
199) flying saucers – НЛО
200) footlights – огни рампы; рампа
201) gala night – гала-представление; торжественный вечер
202) genre – жанр, манера
203) highlight – яркий, запоминающийся момент, кульминация
204) horror film – фильм ужасов
205) interplay - взаимодействие
206) interval - антракт
207) item – номер (программы)
208) libretto – либретто
209) lyric drama – опера
210) make – up – грим
211) musical – мюзикл
212) newsreel – кинохроника, хроникальный фильм; киножурнал
213) opera – опера
214) opera-glasses – бинокль
215) pantomime – пантомима, актер пантомимы; мимический актер, мим
216) production – производство
217) programme – брошюрка с программой (спектакля)
218) rehearsal – репетиция
219) rendering – изображение (кого-л. / чего-л.) в произведении искусства
220) repertoire – репертуар
221) satirical play – сатирическая пьеса
222) script – сценарий
223) stage direction – сценическая ремарка...
224) stage version of – театральная постановка
225) standing – длительность, продолжительность
226) subtitle – субтитр, надпись под изображением, давать субтитры
227) supernatural happening – сверхьестественные явление
228) tragedy – трагедия
229) ugly creature – чудовище
230) western – вестерн
Adjectives, Adverbs:
231) contemporary – современный
232) devastating – потрясающий; поразительный, удивительный, сногсшибательный
233) for instance – например
234) going mad – сошедший с ума
235) inspired – вдохновлённый
236) instructive – поучительный
237) justly – справедливо, заслуженно
238) ongoing – происходящий в настоящее время
239) outgoing – уходящий
240) seats are not reserved – не взятый заранее билет в театр
241) up-to-date – современный, новейший
Phrases:
242) Beyond all doubt – без всякого сомнения
243) By no means - ни в коем случае не
244) I disagree with you – я не согласен с тобой
245) I should think so – я думаю!
246) I won’t deny it – я не отрицаю этого
247) Just the other way round – как раз наоборот
248) Most likely – весьма правдоподобно
249) Not me
250) On the contrary – наоборот
251) You are wrong – ты же не прав
Дата добавления: 2015-11-04; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Вдосконалення структури. | | | Reproduce the situations in which these phrases are used. |