Читайте также: |
|
Большинство психологов, изучавших юмор, пришли к выводу, что основное свойство событий, придающее им комический вид, — несоответствие (обязательный элемент забавного). Это разница между ожидаемым или обычно происходящим и тем, что на самом деле случается (СЬартап & Роо1, 1976). Когда мать пьет из детского рожка, ребенок находит ее действия смешным. Когда человеку дают оценить вес предметов и среди них помещают один, который намного легче или тяжелее остальных, это кажется забавным. В анекдоте, построенном на игре слов, предполагается вторая трактовка происходящего. Несоответствие бывает основано на простой нелогичности, как в анекдоте о женщине, которая хотела, чтобы ей разрезали торт на 4, а не на 8 кусков, потому что сидела на диете. Многие психологи признают, что необходим еще и второй компонент — мотивационный. Согласно формулировке Вайера и Коллинса (\Ууег & СоШпз, 1992), это второе неожиданное событие или часть истории, которые каким-либо образом понижают значение или ценность описываемых людей, событий. В несоответствии важны обе составляющие.
Примером несоответствия вместе с понижением статуса служит юмор разного рода. Прекрасный пример — этнические анекдоты, основанные на предполагаемой глупости и т. д. некой группы, как в анекдоте о том, сколько людей определенной национальности нужно, чтобы поменять лампочку. Подобное «превосходство» повышает самооценку «внутренней» группы, поскольку принижает «внешнюю». Фарс типа шоу Лорела и Харди1, вероятно, возможно рассматривать как случай несоответствия, поскольку участникам не причиняют никакого вреда, ударяя их поленом по голове (\Ууег & СоШпз, 1992).
Немалая доля юмора посвящена сексуальной тематике, что прекрасно вписывается в описанную модель. Например:
— Как прошло ваше посещение нудистского пляжа?
— Нормально. Труднее всего было в первые три дня.
Или:
— А как одевается твоя подружка?
— Откуда мне знать; думаешь, она позволила мне на это смотреть?!
' Лорел Стэн и Харди Оливер — американские киноактеры-комики. В 1926 г. составили популярную комическую пару (дуэт типа «худой—толстый»). Расцвет творчества этой пары падает на конец 1920-х гг. — Примеч. перее.
Оба анекдота основаны на простой смысловой двойственности, на классической двусмысленности, при которой второе, менее очевидное, значение более неприлично. Вот еще анекдот:
У одной пожилой дамы жили дома две обезьянки. Они умерли, и она повезла их (в такси) к таксидермисту1. «Не могли бы вы сделать чучела двух моих любимых обезьянок?» — спросила она. — «Ну разумеется, мадам. Хотите, чтобы это были спаренные чучела?» — «О пет, спасибо, пусть просто держатся за руки».
Фрейд объясняет анекдоты на сексуальную тематику иначе. Он полагал, что I юмор подобного рода в символическом виде дает выход подавленным сексуальным и агрессивным побуждениям. Эксперименты по мотивации показывают, что анекдоты и иные фантазии кажутся смешнее, когда указанные стимулы возбуждены, а также если запреты ослаблены алкоголем (см., напр.: С1агк & Зепзнэаг, 1955). Подобное называется катартической2 функцией юмора. Однако заметим, что и тогда он основан на несоответствии.
Кроме того, Фрейд считал, что выражение агрессии посредством юмора обладает аналогичным эффектом: обеспечивает символический выход данной мотивации. Во многом эта точка зрения сходна с теорией замещающего превосходства, рассматривающей юмор как насмехательство над другими. Фарс трактуется в аспекте символической агрессии, хотя, возможно, лучше классифицировать его как бессмыслицу и абсурд. Наконец, Фрейд упоминает анальный юмор, который, как мы видели, очень популярен у маленьких детей. Например:
— Почему от пуканья такая вонь?
— Чтобы и глухим было понятно (\\^уег & СоШпз, 1992).
По всей видимости, для того чтобы заставить людей смеяться, необходимо наличие двух элементов, а именно: несоответствия и одной из описанных выше мотиваций. Когда присутствует только первое, люди могут счесть анекдот забавным и улыбнуться, но чтобы вызвать у них смех, необходима еще и мотивация (МсСЬее, 1979).
Несоответствие в сочетании с усилением превосходства или унижения имеет отношение ко многим видам юмора, но не всем. Ряд исследователей подчеркивает его игривый характер в противоположность серьезному поведению. Это соответствует первым проявлениям юмора в детстве — щекотка, игры в прятки, пятнашки, игры с нелепыми фантазиями, в которых присутствует преувеличение и подражание. Подобным же образом возможно оценить и некоторые разновидности юмора взрослых, например абсурдного, основанного на игре слов, а не на игре воображения (как другие разновидности комического). Данная точка зрения не противоречит и социальным аспектам юмора: игра — по преимуществу социальная деятельность.
1 То есть набивщику чучел. — Примеч. перев.
2 Катартический или катарсический — от греч. каЛагзгз, что в самом общем виде означает «очищение», «облагораживание». В психотерапии это метод лечения невротических симптомов, создателем которого считается Й. Брейер. Фрейд разработал свой катартический метод лечения неврозов. — Примеч. перев.
Дата добавления: 2015-11-03; просмотров: 117 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Юмор и смех у детей | | | Индивидуальные различия в юморе |