Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Shinmaya aka Fred Частные уроки 1 страница

Shinmaya aka Fred Частные уроки 3 страница | Shinmaya aka Fred Частные уроки 4 страница | Shinmaya aka Fred Частные уроки 5 страница | Shinmaya aka Fred Частные уроки 6 страница | Shinmaya aka Fred Частные уроки 7 страница | Shinmaya aka Fred Частные уроки 8 страница | Shinmaya aka Fred Частные уроки 9 страница | Shinmaya aka Fred Частные уроки 10 страница | Shinmaya aka Fred Частные уроки 11 страница | Shinmaya aka Fred Частные уроки 12 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

 


От автора: Я хочу посвятить этот ориджинал одному из моих любимых авторов — Анне Воронцовой aka Швеллер. Спасибо тебе за твои замечательные произведения.

 

* * *

 

«Какого черта?! — пронеслось в голове Тетсу, когда будильник на прикроватной тумбочке взорвался оглушающим звоном. — Каникулы же! Ка-ни-ку-лы! Да еще и воскресенье!». На ощупь дотянувшись до мерзкого предмета, мальчишка треснул его сверху по кнопке, и все вокруг снова погрузилось в благословенную сонную тишину. Разбуженный Тетсу со стоном ворочался в постели, не желая открывать глаза. Прислушавшись к звяканью посуды на кухне, он сделал вывод, что отец уже встал. Рановато для него, в выходной-то день.

— О, нет! Нет-нет-нет, — застонал Тетсу, услышав шаги, приближавшиеся к его комнате — должно быть отец услышал будильник — и живо нырнул под одеяло.

 

Дверь приоткрылась. Акимару Кеита, высокий темноволосый мужчина в очках, заглянул в комнату.

— Тетсуя?

Мальчик молчал, как партизан; из-под одеяла не доносилось ни звука.

— Тетсу, не валяй дурака — я знаю, что ты уже проснулся!

Отец стянул с сына спасительное одеяло, бросив его на край кровати.

— Тоо-сан! — недовольно протянул тот. — Сегодня же воскресенье! Я хочу спа-а-а-ть. — Тетсу зевнул.

Акимару-сан покачал головой.

— Ты, конечно, забыл, что я уезжаю в Осаку по делам и не могу встретить Хаято.

— А, черт, поезд, — пробормотал Тетсу. — Ок, сейчас встану. Мальчишка нехотя поднялся с кровати и поплелся в ванную. Тетсу был совой, и по утрам мог проснуться только с помощью ледяного душа.

 

Не досушив после душа волосы, он наскоро оделся и через десять минут, уже готовый к выходу, поправлял галстук, стоя перед зеркалом. Тетсуя был довольно худым для своего роста, с тонкими руками и хрупкими запястьями. У него были не по-японски аккуратные прямые черты лица и глаза цвета морской волны — наследство от дедушки по отцовской линии, американца. Тетсу можно было назвать симпатичным, если бы не густая, длинная челка на пол-лица, не дававшая возможности как следует рассмотреть его. Волосы у Тетсу были идеально прямые; укороченные на затылке, с боков они доходили до середины ушей. Поправив соскользнувшие с переносицы строгие прямоугольные очки, Тетсу взял небольшую черную сумку с логотипом своей частной школы, сунул туда книжку по психологии, которую сейчас читал, перекинул сумку через плечо и вышел из комнаты.

 

Отец уже обувался у входной двери. Он обернулся, услышав шаги Тетсу.

— Завтрак на столе, — сказал он. Тетсуя поморщился — от одной мысли о еде с утра его начинало тошнить — еще один неприятный момент из жизни сов.

— Спасибо, пап, я не голоден.

— Тогда убери все в холодильник, — скомандовал Акимару-сан. — И вот еще. -

Он кинул сыну кредитку и объяснил: — Я уезжаю на четыре дня, так что отдай это Хаято.

Тетсу сунул кредитку в нагрудный карман, быстро прибрался на кухне и выбежал в прихожую.

— Подбросишь до метро? — спросил он отца, который вот-вот собрался выходить.

 

Хаято был сыном Акимару-сана от первой жены и приходился Тетсу единокровным братом. Мать Хаято бросила Кеиту, когда их сыну был всего один год. По словам Акимару-сана, Аяко всегда была немного легкомысленна и влюбчива. Она быстро согласилась выйти за него замуж и также легко сбежала с молодым симпатичным художником из Киото. Но совместная жизнь с живописцем не удалась, вскоре, он бросил Аяко, и второй раз замуж она так и не вышла. Через год после развода Акимару-сан женился на Сирой Идзуми, а еще через год у них родился Тетсу. К сожалению, у Идзуми было слабое здоровье и она скончалась, когда сыну было всего пять лет. Аяко несколько раз пыталась вернуться к Кеите, предлагала воспитывать детей вместе, но тот был непреклонен: он больше не собирался связывать свою жизнь с однажды неверной женщиной, хотя помогал ей и сыну материально.

 

Они с Тетсу жили вдвоем, и Кеите из-за работы пришлось отдать сына в частную школу с продленным днем. Тетсу с раннего детства рос прилежным и аккуратным мальчиком. У него были самые лучшие оценки в классе, он выигрывал олимпиады по всем предметам, а в 12 лет перескочил через класс, так как его знания намного превышали стандартный уровень. В 14 лет Тетсу закончил среднюю школу и сдал экзамены в престижную академию.

 

Наверное, их с отцом мирная жизнь продолжалась бы и по сей день, если бы не внезапное замужество Аяко. Она вдруг влюбилась в американского журналиста, приезжавшего делать репортаж о японских достопримечательностях. Они с Аяко поженились, и какое-то время жили в Лос-Анджелесе вместе с Хаято, но отношения с отчимом у парня не сложились, и он решил вернуться в Японию. Поначалу он самостоятельно жил в Киото, но непутевая мать вдруг забеспокоилась о сыне и попросила Акимару-сана взять Хаято к себе.

 

Тетсу это все очень не нравилось — он вовсе не считал Хаято братом. Он и видел-то его всего два раза в жизни — на своем дне рождения, когда был еще маленьким, а потом на похоронах дедушки — Тетсу тогда было девять лет. И он совершенно не понимал, почему абсолютно чужой парень должен жить в их доме и звать ЕГО отца папой. Впрочем, Тетсу не был вспыльчивым и упрямым. Он вполне мог понять положение отца, единственное, что его бесило: то, как Акимару-сан вечно уступал этой женщине, Аяко. Ведь он неплохо обеспечивал ее все эти годы, а теперь она, видите ли, выскочила замуж, а сына решила сплавить бывшему мужу — хорошенькое дело!

 

Однако Тетсу был довольно отходчив и незлопамятен. Поэтому сейчас он торчал на вокзале, пристально вглядываясь в лица всех юношей, сошедших с поезда «Киото-Токио».

 

«И как, интересно, я его узнаю? Отец должен был дать мне хотя бы номер его мобильного!» — Минут через 20 после отхода поезда Тетсуя начал нервничать. Он позвонил отцу, но абонент был недоступен. Поняв, что он абсолютно не в силах что-то изменить, Тетсуя направился к автомату с газировкой, чтобы немного освежиться. Он купил банку тонизирующего напитка и опустился на лавочку возле автомата.

 

Тетсу спокойно пил газировку, глядя себе под ноги, когда вдруг к нему приблизилась радом пара неаккуратных кедов с ярко-голубыми шнурками.

— Акимару Тетсуя, да? — окликнул его низкий приятный голос.

Тетсу поднял глаза, и они широко округлились от удивления, а очки сползли на самый кончик носа.

 

Перед ним стоял Акимару Хаято, собственной персоной. Тетсу ожидал увидеть что угодно, только не такое… Он помнил Хаято как симпатичного черноволосого мальчишку в шортах, но этот гламурный панк, стоявший рядом, совершенно никак не вязался с его воспоминаниями. У Хаято были черные волосы, мелированные ярко-розовыми прядями, разложенные на косой пробор и спереди доходившие до подбородка. На затылке прядки волос были короче, поэтому забавно торчали в разные стороны. Хаято имел более японские черты лица, впрочем, от того же самого дедушки ему достался высокий рост, невероятная худоба и зелено-голубой цвет глаз, совсем как у Тетсу. Хаято был одет в голубую водолазку, и белую футболку поверх нее, впрочем, верх его одежды едва доходил до пупка, так, чтобы было видно сползшие на бедра джинсы. Тетсу подумал, что если бы не массивный черный ремень с клепками — то они наверное вообще свалились бы с Хаято.

— Так ты — Акимару Тетсуя, верно? — Хаято улыбнулся, и справа в его нижней губе сверкнула серебряная штанга.

Тетсу кивнул и поправил очки. Он встал, протягивая руку этому странному мажорному панку. Приглядевшись, он заметил, что у Хаято подведены глаза.

«Ужас! И с ЭТИМ мне жить в одной квартире?! В соседних комнатах?!»

— Приятно познакомиться, — сказал Тетсу вслух.

— Я думал, мы знакомы, братишка! — Хаято улыбался добродушно и приветливо. Тетсу нахмурил брови.

— Я понимаю, что мы связаны родственными узами, но еще не привык к тому, что у меня есть старший брат, поэтому попрошу тебя повременить с таким обращением, — выпалил он на одном дыхании.

— Как скажешь, — Хаято пожал плечами. — Где тоо-сан?

Тетсу вздрогнул: очень необычно было слышать «тоо-сан» из уст почти незнакомого человека.

— Отец поехал в Осаку по работе. Будет через 4 дня. Так что это время мы сами по себе. Ты играешь на гитаре? — спросил Тетсу, заметив за спиной Хаято чехол.

— Ага, — тот кивнул. — Еще на клавишах, но их привезут потом люди из службы доставки. А я пока взял с собой все самое необходимое — гитару и шмотки.

— Ясно, — Тетсу кивнул. У него не было ни малейшего желания продолжать эту тему. — Пошли, найдем такси.

 

С приездом Хаято жизнь в доме Акимару изменилась. Это Тетсуя понял в первый же вечер. Мало того, что Хаято весь день таскал его по Токио, желая обойти весь город за раз, так еще и вечером Тетсу не удалось спокойно позаниматься. Конечно, после вступительных экзаменов им еще не задали никакой домашней работы, но Тетсу любил опережать программу и обычно еще на каникулах вооружался учебниками и сам по себе изучал школьные предметы. Именно поэтому ему и удалось перескочить через класс. Но в этот вечер все пошло наперекосяк.

 

Хаято оказался большим фанатом j-rock`а, причем довольно тяжелого, о чем узнал не только Тетсу, но и, наверное, все их соседи.

— Нельзя ли потише? — крикнул Тетсу из своей комнаты. — Или дверь у себя хотя бы закрой! Я учусь!

Вместо того, чтобы выключить музыку, Хаято заглянул в комнату к брату. Тот сидел за письменным столом, погрузившись в учебник по алгебре.

— У тебя каникулы, так какого черта ты учишься? — поинтересовался Хаято, подходя к Тетсу и присаживаясь на край стола. Младший брат недовольно поднял голову.

— А вам на каникулы задание не задают? — спросил он с сарказмом.

— Да ладно тебе, я прекрасно знаю, что ты только что сдал экзамены в старшую школу — вам бы просто не успели ничего задать!

Хаято был одет в одни только джинсы, на шее у него мотался на кожаной веревочке серебристый ключик.

Тетсу почему-то покраснел. Он всегда чувствовал себя неловко в компании старших парней.

— Я так, для себя, — смутившись, пробормотал он.

— Ага, — ухмыльнулся Хаято. — Так ты у нас, значит, ботаник?

— Тебе-то какое дело? — огрызнулся младший брат.

— Мне? — Хаято пожал плечами. — Вообще-то, никакого.

— Ты куда-то собираешься? — Тетсу проводил брата глазами. Тот задержался у двери и вполоборота бросил:

— Да, в клуб какой-нибудь схожу.

— Тебе семнадцать, — констатировал Тетсуя. — Не пустят.

— Думаешь, у меня станут спрашивать документы? — хихикнул Хаято. — Брось.

Через пять минут он снова заглянул в комнату Тетсу, уже одетый, в черной обтягивающей атласной рубашке без рукавов, с заново подведенными глазами и в своих невозможных джинсах на бедрах. Тетсу неодобрительно хмыкнул про себя.

— Я пошел, дай мне ключи, я могу вернуться поздно, — сказал Хаято.

— И не подумаю, — Тетсу сложил руки на груди. — Завтра вместе сделаем дубликат, тогда ты и получишь свои ключи. А сегодня, будь добр, приди не позже полуночи.

Лицо Хаято вытянулось, а брови удивленно поползли вверх, когда он услышал тираду, выданную младшим братом. В тот момент Тетсу нисколько не смущало то, что Хаято был старше и выше него. Он был как маленькая скала — непреклонный и сердитый на брата, который должен был, по его мнению, проявить хоть какое-то уважение к хозяевам дома.

— Как хочешь, — бросил Хаято. — Только учти, я буду держать палец на кнопке звонка до тех пор, пока ты меня не впустишь.

Тетсу не был настолько упертым, чтобы не сообразить, что с этого типа станется припереться в четыре утра и разбудить его трезвоном в дверь, поэтому он все-таки отдал Хаято ключи.

— Да, и еще, — окликнул он брата. — Возьми вот это. Отец сказал передать тебе.

С этими словами Тетсу протянул Хаято отцовскую кредитку.

— Это еще зачем? — удивился юноша. — У меня есть деньги.

— Ну, а когда кончатся? — спросил Тетсу.

Хаято пожал плечами:

— Буду подрабатывать, что же еще?

— Отец хочет, чтобы у нас всегда были деньги, просто на всякий случай. Это нормально в нашей семье, — объяснил Тетсу. — Он огорчится, если ты не возьмешь ее.

— Мне не нужны его деньги, — холодно отрезал Хаято и вышел из комнаты.

 

Тетсу ворочался в постели, не в силах заснуть. Слишком много всего произошло за этот день. Слишком много вещей требовали осмысления. Прежде всего то, что этот парень поселился в их с отцом доме. Тетсу не мог заставить себя думать о Хаято, как о старшем брате — они были совсем чужими друг другу, они виделись до этого лишь дважды. С чего бы им считать друг друга братьями? Еще Тетсу почувствовал странный укол, когда Хаято отказался брать кредитку. Их отец был вице-президентом крупной компании, занимающейся сбытом компьютерной техники, так что Тетсу не видел ничего зазорного в том, чтобы брать у отца на карманные расходы столько, сколько ему требовалось. Хаято, очевидно, придерживался другого принципа. Тетсу это казалось странным, ведь отец неплохо обеспечивал его брата и бывшую жену все это время, неужели Хаято не хотел быть обязанным отцу, принимать от него деньги?

 

«Может быть, в этом есть резон, — думал Тетсу. — Если Хаято способен сам заработать эти деньги, тогда, может быть, деньги — не то, что ему нужно от отца?». Мальчик на мгновение проникся к старшему брату уважением и сочувствием, но потом вспомнил про бесцеремонность и наглость Хаято, и мысли его приняли прежнее русло — старший брат его все-таки бесил.

 

И все же заснуть, зная, что Хаято нет дома, Тетсу не мог. Он и сам себе не мог объяснить это странное волнение за брата, которого совсем не считал братом.

«Он ведь даже не знает Токио, — думал Тетсу, набирая номер мобильного Хаято и слушая монотонное «абонент не доступен» — Черт, урод, ты что мобильный выключил?!»

Тетсу не находил себе места от злости и волнения. А если с Хаято что-то случится? Как он потом объяснит это отцу? Тоо-сан расстроится, непременно, ведь он все-таки любит этого придурка. Не надо было его отпускать… А что бы Тетсу мог сделать? Хаято ушел бы в любом случае: с ключами или без.

 

«Ладно, Тетсу, успокойся. Он предупредил, что вернется поздно. Но ведь уже поздно!», — думал Тетсуя, глядя на электронные часы на тумбочке, показывавшие без четверти три. С тех пор как умерла его мать, Тетсу больше ни разу не испытывал сильного волнения: лишь только начиная нервничать, он включал логику и моментально находил причину успокоиться. Но сейчас этот его метод не срабатывал — он просто не мог найти причину не волноваться.

 

Наконец Тетсу услышал звон ключей и скрип входной двери. Сам не зная почему, он выскочил из комнаты, наверное, чтобы убедиться, что с братом все в порядке.

 

Хаято проворно скользнул внутрь, однако не спешил закрывать за собой дверь.

— Нет-нет, — ласково прошептал он кому-то, стоявшему снаружи, — ко мне нельзя — младший брат дома. Я позвоню тебе завтра.

Тетсу остолбенел, услышав донесшийся в ответ хриплый мужской голос:

— Ты записал мой номер?

— Да-да, — выпалил Хаято, желавший, по-видимому, побыстрее отвязаться от парня. — Ну все, иди. Спасибо, что проводил.

«Интересно, как это он так быстро с кем-то подружился?» — удивился Тетсу про себя. Но то, что Хаято сделал на прощание, заставило челюсть мальчишки резко упасть вниз. Обратно она вставать почему-то не хотела…

Хаято наклонился и… не было никаких сомнений, что он целовал того парня за дверью взасос. Оторвавшись, он слегка толкнул его и, захлопнув дверь, прижался к ней спиной. Однако облегченно вздыхать было рано, так как Хаято встретился с удивленно-вопросительным и явно не предвещавшим ничего хорошего взглядом Тетсу.

— И как ты все это объяснишь? — мальчик попытался сохранять спокойный тон, но тот все-таки предательски дрожал, выдавая его крайнее волнение.

Хаято, заметив смущение брата, выпрямился и с усмешкой спросил:

— А это можно понимать по-разному?

«Наглец!» — пронеслось в голове Тетсу.

— То есть ты хочешь сказать, что ты… — мальчик запнулся, — что ты… гей?

— Ага, — Хаято кивнул и прошел на кухню к холодильнику, чтобы налить себе холодного сока. Он кивнул так просто, как будто Тетсу спросил его, не хочет ли он глотнуть сочку после дискотеки.

Младший брат последовал на кухню за старшим.

— Нет, постой-ка, и ты вот так просто об этом говоришь? — не унимался он.

Хаято пожал плечами, делая глоток ананасового сока прямо из пачки.

— А как мне еще об этом говорить? Это не то, что я намерен скрывать.

— То есть, — Тетсу был в полнейшем ступоре, — ты хочешь сказать об этом отцу?!

— А что? Мать же знала и ничего, — Хаято зевнул и, сунув пачку обратно в холодильник, побрел в ванную.

— Нет-нет-нет! — протестовал Тетсу, догнав юношу у порога ванной комнаты и схватив его за рубашку. — Ты не можешь рассказывать отцу о таких вещах! Ты не должен!

Хаято неприятно усмехнулся. Склонившись к лицу Тетсу, он сладко, но в то же время ядовито проворковал:

— Не думаю, что младший братишка будет решать за меня, что я должен, а чего не должен говорить моему отцу. Так, теперь я в душ, и, если только ты не хочешь принять его вместе со мной, — отпусти мою рубашку, котик.

Лицо Тетсу вспыхнуло, рука тотчас отдернулась от Хаято. Мальчишка гневно сверкнул глазами и отправился в свою комнату, заперев дверь на замок.

Уже почти засыпая, он услышал, как вышедший из ванны Хаято рассмеялся, проходя мимо его двери:

— Можешь не запираться, ботаники не в моем вкусе.

 

«Ублюдок!» — подумал Тетсу, почувствовав все же некоторую обиду — Хаято хотел его унизить, и у него это прекрасно получилось. В тот момент сонный Тетсу как-то даже не подумал о том, что Хаято не смущал, видимо, тот факт, что они — единокровные братья.

 

Но на эту тему Тетсу уже не мог думать — он слишком устал за день и пол ночи, поэтому заснул, едва уронив голову на подушку.

 

Около восьми его разбудил стук посуды на кухне. Тетсу прислушался, подумав, что ему показалось, однако звон был вполне отчетлив — там явно готовился завтрак. Но ведь тоо-сан не мог так рано вернуться из командировки? Тетсу нехотя поднялся с кровати и натянул халат. Забыв одеть очки, он отправился на кухню.

— Доброе утро! — приветливо улыбнулся Хаято, стоявший у плиты в одних пижамных шортах. А его ключик все так же непослушно болтался чуть ниже ключиц.

— Доброе, — сонно протянул Тетсу.

— Чего стоишь, завтракать будешь? — спросил Хаято, накладывая в пиалу рис.

Тетсу покачал головой.

— Я не завтракаю.

— Чаю выпьешь? — добродушно предложил Хаято. — Я только что заварил.

— Да, — Тетсу схватил чайник и нацедил себе в чашку свежей заварки. — У себя.

И он, ужасно злой на наглого братца, который уже распоряжался в его квартире, как у себя дома, пошел в свою комнату, досматривать сны. Через полчаса к нему заглянул Хаято.

— Я пойду, сделаю себе дубликат ключей, — сказал он. Тетсу простонал что-то нечленораздельное в подушку, потом повернулся к брату.

— А ты знаешь, где? — спросил он.

— Найду, — беспечно заявил Хаято и улыбнулся. Тетсу заметил, что без макияжа тот был очень даже мил.

— Ладно… Только не буди меня больше. Я из-за тебя не выспался.

— Но я же предупреждал, что приду поздно, никто не просил тебя ждать моего возвращения.

— Я волновался, — буркнул Тетсу и снова уткнулся лицом в подушку. Вдруг он почувствовал чужой вес на своей кровати и еще сильнее прижал подушку к лицу. Хаято потрепал мальчишку по волосам.

— Ты волновался? Я тронут, — сказал он со смешком.

— Иди к черту! — Тетсуя повернулся и попытался было столкнуть брата с кровати, но потом резко отпрянул. Хаято рассмеялся.

— Не волнуйся так, Тетсу-тян, если я гей, это вовсе не значит, что я буду кидаться на всяких малявок.

Его глаза цвета морской волны задорно сверкнули, и Хаято встал с кровати Тетсу.

— Я пошел.

— Чтоб ты не возвращался, — пробурчал младший брат.

 

* * *

 

Черт! Черт! Черт!

Его жизнь превратилась в полный бедлам — и все по вине этого придурка. Хаято был спонтанным и взбалмошным, менял мнение по пятнадцать раз на дню, постоянно совал свой нос в дела Тетсу и считал своим долгом шпынять и подкалывать младшего брата. Днем он ходил по Токио в поисках работы, по вечерам либо тусовался в клубах, либо смотрел по телику идиотское аниме. Еще у Хаято наблюдались странные перепады настроения: утром он мог быть добрым и милым, а вечером вести себя, как самая злобная стерва. У Тетсу, которому так и не удалось нормально позаниматься, голова шла кругом от брата, и он надеялся на скорый приезд отца. Но даже Акимару-сан не спас положение: он и не думал приструнить Хаято, а наоборот, потакал всем его странностям и капризам. Они на удивление быстро и хорошо поладили с отцом, и единственное, что огорчало Кеиту — то, что Хаято отказывался брать от него деньги.

 

Прошла неделя с тех пор, как Хаято поселился в доме отца. Тетсу все это время ходил мрачнее тучи. Ему казалось, что он начал даже ревновать отца к Хаято — слишком уж замечательные у них были отношения. Единственное, что радовало Тетсу, так это что неугомонный старший брат немного притихал в присутствии отца, словно стеснялся его. В такие вечера, которые они все вместе проводили дома, Тетсуя мог спокойно заниматься.

 

Акимару-сан заглянул в комнату к младшему сыну и, как всегда, застал его за письменным столом. Тетсу поднял на отца вопросительный взгляд.

— Мне кажется, вы не ладите с Хаято, — сказал Кеита, присаживаясь на край кровати, за спиной Тетсу.

— Нет, пап, все нормально, — ответил мальчик, не поворачиваясь. — Я просто не привык еще.

— Я так хотел бы, чтобы вы подружились, — вздохнул отец. — Кстати, завтра у Хаято день рождения, я заказал столик в итальянском ресторане, но это сюрприз. Тебе придется вытащить брата из дома под каким-нибудь предлогом, а я подъеду в ресторан.

Тетсу резко обернулся, всем своим видом выражая протест.

— Нет! Нет! Ни за что! Это плохой план, пап. Он никуда со мной не пойдет.

Акимару-сан огорченно посмотрел на сына.

— А я думал, ты мне поможешь…

— Не надо манипуляций, пап. И грустные глаза тебе тоже не помогут! И потом, ну что я такого могу придумать, чтобы вытащить его вместе со мной?

Отец пожал плечами.

— Ну, придумай что-нибудь. Я тебя прошу. Обещаю, это в последний раз. Я просто хочу устроить Хаято сюрприз!

— Ладно, пап, — Тетсу нахмурился. — Где нам надо быть и во сколько?

 

На следующее утро Тетсу поднялся немного раньше обычного. Тоо-сан уже ушел, Хаято прибирался на кухне после завтрака, который младший брат проспал. Единственное, что нравилось Тетсу в старшем брате — его готовка. Хаято действительно готовил, как шеф-повар, к тому же делал это каждый день и с удовольствием. На удивленные вопросы Акимару-сана, отчего он так здорово готовит, юноша пожимал плечами и говорил, что так у них было заведено с матерью — она работала, а он готовил и делал работу по дому. И в этом, с точки зрения Тетсу, тоже был плюс: он намеревался скинуть на Хаято половину своих домашних дел. И сделать он это собрался как раз в его день рождения в качестве такой маленькой мести за все неудобства и неприятности, которые приезд Хаято причинил Тетсу.

 

«Раз уж я должен делать вид, что ничего не знаю про его день рождения, то можно отыграться по полной», — коварно размышлял мальчишка.

 

Он зевнул, устраиваясь за кухонным столом.

— Ты знаешь, мы с тобой кое-что не обсудили, — заметил он как бы между прочим.

Хаято поставил перед ним тарелку с тостами, банку джема и заварочный чайник.

— И что же? — спросил он.

— Раз уж ты живешь тут, то нам непременно нужно разделить круг домашних обязанностей: ну, там, мытье полов, стирка, уборка и все такое…

— По-моему, удобнее, если всей работой будет занят кто-то один, — спокойно сказал Хаято.

Тетсу поражался подобной наглости. То есть этот тип просто так заявляет ему, что не будет ничего делать по дому? Думает, заделался поваром и все уже можно? Тетсу кипел, что вообще-то было не свойственно его холодной и уравновешенной натуре, но в последнее время Хаято все чаще будил в мальчике огнедышащий вулкан.

— То есть ты… — ядовито начал Тетсу.

— Я готов всю работу делать сам, — заявил Хаято, ввергнув братишку в состояние шока.

«Нет, какая неслыханная наглость! — думал Тетсу, прихлебывая горячий чай и бросая злобные взгляды на моющего посуду Хаято. — Да как он… Да он… Вот ублюдок!»

Словно читая его мысли, Хаято повернулся и с милой улыбкой произнес:

— Да ты никак расстроился, что я решил все делать сам, Тетсу-тян? Но разве ты не должен радоваться — у тебя теперь появится еще больше времени на домашние задания!

И, ехидно хихикнув, Хаято продолжил свое дело. А Тетсу нужно было еще придумать предлог, чтобы вытащить брата вместе с собой в ресторан. Он уже имел в голове примерный план: Тетсу хотел сказать брату, что намерен подружиться с ним, и попросить его сходить куда-нибудь вместе.

 

«Ну и как я это сделаю? Он ни за что не поверит, что я решил с ним подружиться именно сейчас!».

 

— Кхм, Хаято… — он запнулся, — о-нии-сан?

Удивленный брат обернулся.

— А ты не треснулся обо что-нибудь головой? — участливо спросил он Тетсу, когда тот вежливо назвал его «старшим братом».

— Нет, — ответил Тетсуя. — Я просто думаю, что нам надо с тобой подружиться. Потому что, если мы будем так часто ругаться, это огорчит отца.

 

«Чувствую себя полным идиотом!»

 

— И что ты предлагаешь? — Хаято поднял бровь.

 

«Это будет звучать очень странно… это будет звучать очень странно… да…»

 

— Это, наверное, звучит странно, но давай куда-нибудь сходим вместе? — Тетсу выпалил это предложение очень быстро, как-то не задумываясь о том, что фраза звучала, как приглашение на свидание. Зато Хаято, по-видимому, это понял, потому что усмехнулся чему-то про себя.

— И куда же мы пойдем? — спросил он.

— Не знаю, — Тетсу покраснел. Он заметил, что иногда на него накатывали такие вот приступы смущения, когда он не мог смотреть в глаза брату. — Может, в игровые автоматы?

Он выдал это совершенно наугад, потому что сам никогда не был в зале игровых автоматов. Но Хаято пришел в восторг от этого предложения.

— Здорово! — воодушевленно сказал он. — А я не знал, что ботаники тоже любят компьютерные игры.

— Не такой уж я и ботаник, — огрызнулся Тетсу.

— Да ты не представляешь, насколько ты ужасный ботаник! — бесцеремонно заявил Хаято. — Это еще учебный год не начался, а что будет, когда начнется? Ты вообще что ли из-за стола вылезать не будешь?

— Отвали, — буркнул Тетсу, благословляя провидение, что они с Хаято будут учиться в разных школах.

 

Не прошло и пяти минут, с тех пор как они вышли на улицу, а Тетсу уже успел пожалеть, что согласился на эту авантюру: Хаято его бесил, и бесил основательно. Ему все было интересно, он то и дело кидался в разные стороны: от киоска с журналами, к музыкальному магазинчику, а оттуда к лотку с мангой. Тетсу шел рядом с братом молча, стараясь не выдавать своего возмущения. Хаято надолго завис около автомата с игрушками, пытаясь достать маленького медвежонка, одиноко лежавшего в самом дальнем углу пластикового коробка. Так и не вытащив игрушку, он пожал плечами, мол, не судьба и принялся строить глазки всем проходившим мимо симпатичным мальчикам, что раздражало Тетсу больше всего.

— Если ты и дальше будешь себя так вести, нас заберут в полицию, — процедил он сквозь зубы.

— Как "так", Тет-чан? — рассмеялся Хаяши.

— Вызывающе, — буркнул младший брат.

— Хм… Вызывающе, говоришь? Да кому мы нужны в этом огромном городе? Тут можно хоть голым пройти по улице — никто не заметит!

 

На каком-то из уличных прилавков, копаясь в куче барахла, Хаято отрыл кулон в виде двух половинок сердца с черным камешком на каждой из них.

— Стильная штучка, — сказал он, вертя кулончик в руке.

«И что он в этом находит?» — недоумевал Тетсуя.

— Нравится — так купи, — сказал он вслух, но Хаято покачал головой:

— Нет смысла носить такой кулон, если тебе его не подарил особенный человек. А у меня такого человека нет.

И он побрел дальше.

 

Тетсу покачал головой, глядя на панковатого братца и, быстро перебирая ногами по ступенькам, спустился на станцию метро.

— Ты идешь? — обернулся он, окликая Хаято.

 

— Как-то далековато для автоматов, не находишь? — спросил Хаято, когда они с Тетсу проехали уже пять станций.

— Это самые офигенные автоматы в городе, — ответил младший братишка без особого энтузиазма. — Я просто обязан их тебе показать.

Хаято пожал плечами.

— Ну что ж, посмотрим на твои автоматы.


Дата добавления: 2015-10-28; просмотров: 146 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
ОДЕЖДА И НАРУЖНОСТЬ| Shinmaya aka Fred Частные уроки 2 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.039 сек.)