Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 11. Даже моё легендарное остроумие пасует, когда нужно придумать тему для беседы с

Глава 6 | Глава 7 | С Коди всё будет хорошо, - сказал я, благословляю свою способность врать убедительно. - Ему просто нужно выбраться из своей раковины. | Рита наконец-то высморкалась. | Никто не показывает на сержанта Дебби. | Хочешь взамен моих желейных шариков? – предложил Винс. | Что, если именно этого он и хочет? | Затаивший злобу на весь долбаный штат? И это, по-твоему, должно иметь смысл? | Глава 8 | Глава 9 |


Даже моё легендарное остроумие пасует, когда нужно придумать тему для беседы с сестрой, всерьёз обдумывающей мой арест. Поэтому мы молча переехали с ЮС1 на 95 Северное, а затем покинули шоссе и направились в район Дизайна, миновав поворот на мост Джулии Татл.

Из-за молчания поездка казалась намного дольше, чем на самом деле.

Я пару раз взглянул на Дебору, но она явно задумалась, возможно, о том, надеть ли на меня хорошую пару наручников или сойдёт дешевая запаска из бардачка. В любом случае, она смотрела прямо перед собой, механически управляя автомобилем, бездумно лавируя в потоке транспорта и не обращая на меня внимания.

Мы быстро нашли нужный адрес, что было облегчением, потому что не смотреть друг на друга и не разговаривать становилось тяжеловато. Дебора припарковалась перед каким-то складским зданием на 40 Северо-Восточной. Она выключила двигатель, по-прежнему не глядя на меня, и на секунду замерла. Затем покачала головой и вылезла из машины.

Полагаю, я должен был как всегда последовать за ней неуклюжей тенью Малышки Деб. Но у меня оставалось еще немного гордости, ну правда: если уж она настроилась против меня из-за нескольких жалких убийств, разве не должен я ожидать от неё помощи и понимания? Я хочу сказать, что не считаю это справедливым, справедливости не существует, но её поведение переходило границы приличия.

Поэтому я остался в машине и не особо приглядывал за тем, как Деб подошла к двери и позвонила. Краем глаза я видел, что дверь открылась и Дебора показывает значок. Поэтому я не был уверен, ударил ли её мужчина и она упала, или он просто толкнул её на землю, а затем скрылся.

Но я слегка заинтересовался, когда она опустилась на одно колено, а затем упала и не поднялась.

Мне послышался звук Главной Сигнализации: что-то очень не в порядке, и все мои разногласия с Деборой испарились как бензин с горячей мостовой. Я выскочил из машины и стремглав бросился по тротуару.

На расстоянии 10 метров я заметил ручку ножа в её боку, и на мгновение замер от шока. Лужа отвратительно жидкой крови уже разливалась по всему тротуару, и я словно вновь оказался в холодном контейнере со своим братом Байни и увидел груду жуткой липкой красной гадости на полу, и я не мог ни пошевелиться, ни даже вдохнуть. Но двери открылась, мужчина, который зарезал Дебору, вышел, увидел меня, потянулся к колену за ножом, и гудящий у меня в ушах шум ветра превратился в рев расправляющего свои крылья Темного Пассажира, и я быстро шагнул вперед и врезал ему по башке.

Он рухнул рядом с ней, лицом в кровь, и больше не двигался.

Я опустился на колени рядом Деборой и взял её за руку. Пульс бился сильно, и её глаза приоткрылись.

- Декс, - прошептала она.

- Держись, сестренка, - ответил я, и она снова закрыла глаза. Я вытащил её рацию из кобуры на поясе и вызвал помощь.

За те несколько минут, которые понадобились скорой помощи, чтобы приехать, собралась небольшая толпа, но они охотно расступились, когда медики выскочили из скорой и побежали к Деборе.

- Ух, - сказал один из них. – Надо быстрее остановить кровотечение.

Коренастый молодой парень, подстриженный под морпеха, опустился на колени рядом с Деб и приступил к делу. Его напарник, низенькая женщина лет сорока, споро пристроила капельницу к руке Деборы, протыкая вену иглой как раз в тот момент, когда я почувствовал прикосновение к своей руке.

Я обернулся. Это оказался полицейский в униформе, пожилой негр с выбритой головой, который кивнул мне.

– Ты её напарник?

- Брат, - я вытащил удостоверение. - Судебная экспертиза.

- Ха, - сказал он, проверяя документы. – Обычно вы ребята не приезжаете на происшествие так быстро. - Он вернул удостоверение. - Что можешь рассказать мне об этом парне? - Он кивнул на мужчину, который нанес удар Деборе, а сейчас сидел, держась за голову, рядом с присевшим другим полицейским.

- Он открыл дверь и увидел её, - сказал я. - А затем пырнул её ножом.

- Угу, - буркнул полицейский и повернулся к напарнику. – Пакуй его, Фрэнки.

Я не стал смотреть, как полицейские завернули руки владельца ножа за спину и защелкнули наручники, потому что Дебору уже грузили в скорую. Я подошел поговорить со стриженным медиком.

- Она поправится?

- Посмотрим, что скажут врачи, ладно? – не слишком ободряюще ответил он с вымученной неубедительной улыбкой.

- Вы отвезете её в Джексон?

Он кивнул:

- Она будет в травматологии черепа, когда вы туда доберетесь.

- А с вами поехать можно? - спросил я.

- Нет, - отрезал он, захлопнул дверцу и вскочил на переднее сиденье скорой помощи. Затем они вклинились в поток машин, включили сирену и уехали.

Внезапно я почувствовал себя очень одиноко. Всё происшедшее было слишком мелодраматичным. Последний разговор у нас вышел не из приятных, и теперь он вполне может оказаться нашим Последним Разговором. Последние события словно принадлежали какой-нибудь мыльной опере. Они не вписывались в сценарий Докучливых Дней Декстера. Но они произошли. Дебора была на пути в реанимацию, и я не знал, выйдет ли она оттуда. Я даже не знал, доедет ли она живой.

Я посмотрел на тротуар. Очень много крови. Крови Деборы.

К счастью для меня, у меня не было времени для долгих размышлений. Прибыл детектив Коултер, и выглядел он несчастным даже для себя. Он постоял на тротуаре, осмотрелся и побрел ко мне. Подойдя, он оглядел меня с ног до головы с выражением, которое он использовал на месте преступления.

- Декстер, - начал он, качая головой. – Какого хера?

На долю секунды я начал было отрицать, что ударил свою сестру. Затем я понял, что он не обвиняет меня, и, действительно, он просто пытался растопить лед, прежде чем принять мое заявление.

- Ей надо было дождаться меня, - сказал он. - Я её напарник.

- Ты пил кофе, - ответил я. - Ей показалось, что не следует ждать.

Коултер посмотрел на кровь на асфальте и покачал головой.

- Не могла подождать 20 минут, - сказал он. – Своего напарника. - Он посмотрел на меня. - Это священные узы.

Я не разбираюсь в священном, поскольку обычно играю за другую команду, поэтому я просто согласился с ним, что, кажется удовлетворило его достаточно, чтобы он принял мое заявление с кислым взглядом на кровавое пятно, оставленное его священным напарником. Прошло не менее 10 минут, прежде чем я смог, наконец, найти предлог отправиться в больницу.

Грубо окрашенные больничные стены не производили впечатления счастливого места. Разумеется, я рад, что неподалеку находится госпиталь, но когда я вошел в травматологическое отделение, меня отнюдь не переполняло чувство приятного ожидания. В воздухе витал тяжелый дух людского ожидания, на лицах суетящихся туда-сюда врачей и персонала навеки застыло выражение кризиса, и это только подчеркивало неторопливую бюрократическую официальность, держащий планшет женщины, которая преградила мне путь, когда я попытался найти Дебору.

- Сержант Морган, ножевое ранение. - сказал я. – Ее только что привезли.

- А вы кто? – спросила она.

Наивно надеясь, что это поможет миновать её побыстрее, я ответил: "Ближайший родственник", и женщина улыбнулась.

- Отлично, - сказала она, - Вы как раз тот, кто мне нужен.

- Могу я ее видеть? - спросил я.

- Нет, - ответила она, ухватила меня за локоть и потащила к служебной кабинке.

- Можете сказать мне, как она?

- Садитесь вот здесь, пожалуйста, - сказала она, указывая на штампованный пластиковый стул, у небольшого письменного столика.

- Но как она? – продолжал настаивать я.

- Мы узнаем об этом через минуту, - сказала она, - как только заполним несколько документов. Присаживайтесь, пожалуйста, мистер …. Мортон?

- Морган.

Она нахмурилась.

- Здесь написано Мортон.

- Это Морган, - сказал я. - M-о-р-г-а-н.

- Вы уверены? – переспросила она, и больничный сюрреализм охватил меня и толкнул на стул словно удар огромной мокрой подушки.

- Абсолютно уверен, - едва слышно ответил я, сползая назад настолько, насколько позволял шаткий стул.

- Теперь придется менять запись в компьютере - хмуро протянула она. – Вот чёрт.

Я хватал ртом воздух, как вытащенная на сушу рыба, а женщина тюкала по своей клавиатуре. Это было черезчур, особенно её лаконичное "Вот чёрт". Речь шла о жизни Деборы – разве ей не следовало излить на меня лавину медицинской нецензурщины? Пожалуй, стоит привезти сюда Эрнандо Мезу и провести семинар по вопросам правильного лингвистического подхода к неотвратимой судьбе.

Потребовалось гораздо больше времени, чем казалось возможным для человека, но в конце концов мне удалось заполнить все надлежащие формы и убедить женщину, что, как ближайший родственник и сотрудник полиции я имею полное право пройти к сестре. Но, разумеется, как и заведено в этой юдоли слез, я так и не смог её увидеть.

Мне разрешили только постоять в коридоре и посмотреть в круглое окошко, как толпа народу в зеленой униформе стоит вокруг стола и делает страшные, невообразимые вещи - с Деборой.

Несколько веков я просто стоял и смотрел, иногда вздрагивая, когда окровавленные руки или инструмент мелькали в воздухе над моей сестрой. Запах химикатов, крови, пота и страха почти оглушал. Но в конце концов, когда мне уже начало казаться, что Земля потеряла всю атмосферу, а Солнце остыло от старости, они покатили её к двери. Я отступил, провожая их взглядом, а потом поймал за руку вышедшего следом солидно выглядевшего мужчину. Это было моей ошибкой: моя рука коснулась чего-то холодного, влажного и липкое, и когда я отдернул её, то увидел следы крови. В голове поплыло, на мгновение я почувствовал себя нечистым и даже слегка запаниковал, но успел взять себя в руки к тому времени, как хирург повернулся ко мне.

- Как она? - спросил я.

Он взглянул в сторону операционной, затем снова на меня, и спросил: "Кто вы?"

- Её брат. Она поправится?

Он скривился в невеселой полу-улыбке.

- Пока слишком рано что-либо утверждать, - ответил он. - Она потеряла очень много крови. Она может выздороветь, а могут возникнуть осложнения. Мы просто пока не знаем."

- Какого рода осложнения? - спросил я. По мне так, вполне резонный вопрос, но он раздраженно выдохнул и покачал головой.

- Любые, начиная от инфекции до повреждения головного мозга. Мы ничего не узнаем достоверно ещё пару дней, так что вам просто придется подождать, пока мы будем уверены, хорошо? - Он снова криво улыбнулся и ушел в противоположном направлении, чем то, куда они увезли Дебору.

Я смотрел ему вслед, думая о повреждении мозга. Затем развернулся и последовал за каталкой, что увезла Дебору.


Дата добавления: 2015-10-02; просмотров: 38 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 10| Глава 12

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.009 сек.)