Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

А что, если бы мы нашли еще десять Майков Олдфилдов? — спросил я, дразня его. — Как тогда?

Саймон превратил Virgin в самое хипповое место | Не беспокойся, — сказал Саймон. — Я — последний, кто нарушит это правило. | Pound;20 за tubular bells? — сказал я. — Надеюсь, они стоят этих денег. | Поставлю машину, — сказал я Фрэнку. — Просто постучите в дверь и назовите себя. | Он просто взяточник, — заключила пожилая пара. — Кто-то должен его остановить. | Надеюсь, я не очень опоздала? — крикнула бабуля. | Сегодня вечером я не собираюсь проигрывать целую кучу пластинок. | Идет, — сказал Майк. | Можно сказать пару слов на ухо? — Ахмет отвел меня в сторону, пока не был готов столик. | Надо вернуться в порт, — сказала Кристен, — и выслать спасательную экспедицию на помощь лодке. Может быть, у них есть спасательная шлюпка. |


Читайте также:
  1. А вы прочли пятую строчку, друг мой?- мягко и тихо спросил Слизнорт, но рядом все равно послышалось презрительное фырканье Малфоя.
  2. А где Малфой?- тут же спросили они кузена, хихикая.
  3. А какие есть роли?- спросил больше из любопытства, чем из желания играть, гриффиндорец с курса четвертого или пятого.
  4. А чего так нервничаешь?- спросил он, глядя на ее чуть раскрасневшееся лицо.- Боишься?
  5. В Петербург поезд прибыл рано утром. С Андреем договорились встретиться в десять часов, поэтому Максим поднялся в зал ожидания на втором этаже и стал ждать.
  6. Все в порядке?- спросил Джеймс у рейвенкловки, понимая, что все его смущение ушло, и даже привычная робость пропала. Чего уж смущаться?!

Мнения разделились: либо сберечь немного денег и кое-как перебиваться, не предпринимая никаких рискованных шагов, либо истратить наши последние несколько фунтов и попытаться заключить контракт с еще одной группой, которая могла бы вернуть нам успех. Если мы выберем первый путь, то сможем свести концы с концами: у нас будет маленькая компания, но мы выживем и будем вести спокойную жизнь без рисков. Если выберем второй путь, Virgin может прекратить свое существование в течение нескольких месяцев, но у нас, по крайней мере, останется последний шанс прорваться.

Мы с Саймоном хотели использовать эту последнюю возможность и сделать ставку на новую группу. Ник и Кен мало-помалу согласились с нами, хотя я и видел, что они с большой неохотой отдавали на откуп какой-то группе целую компанию. С того вечера мы находились в шатком равновесии, отчаянно разыскивая следующий большой прорыв.

В это время мы продали свои машины, закрыли плавательный бассейн в Маноре, сократили расходы на магазины пластинок, не платили себе зарплату, отказали в записи на студии нескольким артистам и уволили девять человек. Последнее было самым тяжелым, и я уклонился от эмоциональной конфронтации, предоставив Нику сделать это.

Одним из артистов, с кем пришлось расстаться против нашего желания, был Дейв Бедфорд, блестяще одаренный композитор, сочинявший классическую музыку. Дейв хорошо отреагировал на плохую новость: он написал мне длинное письмо о том, насколько понятно это решение, что он принял во внимание тот факт, что его пластинки не продавались, что на моем месте он поступил бы так же и не таит злобы против Virgin, а всем нам всего самого наилучшего в будущем. В это же самое время он написал письмо Майку Олдфилду, в котором отзывался обо мне как о полном дерьме, совершеннейшем ублюдке, низком, лишенном музыкального слуха рваче, паразитирующем на музыкальном таланте. К несчастью для Дейва, отправляя письма, он перепутал конверты.


Не беспокойтесь о яйцах

1976-1977

 

Первой значительной группой, к которой мы устремились, была Dire Straits. Артур Фролоуз, помогавший Саймону находить новые группы, однажды днем, в воскресенье, лежа в ванне, услышал по радио новую группу под названием Dire Straits, исполнявшую « Султаны свинга » [50]. Песня так взволновала его, что он выскочил из ванны и позвонил на радиостанцию, чтобы навести справки. Он узнал, что группа еще не записывала свою музыку на студии, а песня, прозвучавшая в эфире, была живым исполнением, специально заказанным Чарли Жилетом, ведущим радио-шоу.

Virgin была не единственной фирмой звукозаписи, заинтересованной в контракте с Dire Straits, но поскольку мы быстро вышли на них, у нас был хороший шанс. Саймон и Кен считали их довольно ценными музыкантами, поэтому вместе с адвокатами группы продолжали обсуждать каждый нюанс будущего контракта.

Вечером накануне заключения сделки мы пригласили группу в наш любимый греческий ресторан неподалеку от Вестбурн Гроув. Еда была великолепной. Поскольку все переговоры были закончены, мы могли расслабиться и с нетерпением ждать записи пластинки. В конце ужина хозяин-грек вышел, неся два блюдца, одно вверх дном на другом. С видом фокусника он снял верхнее блюдце, и все увидели десять сигарет с марихуаной. После моего опыта с ЛСД я редко принимал наркотики, но на этот раз это показалось хорошим окончанием вечера, и чтобы не обижать ресторанного менеджера, который был уверен, что оказывает великую любезность, я взял одну. Каждый выкурил по сигарете, и вечер тихо завершился.

На следующее утро Dire Straits по телефону сообщила, что собирается подписать контракт со студией звукозаписи PolyGram. Это было сделано без объяснения причин. Мы с Саймоном были в шоке. Мы не могли поверить.


Дата добавления: 2015-10-24; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Мы сами позаботимся о записи, — сказал он. — Мы еще не подписали с вами контракт. И прекратите вынюхивать что-либо про нас.| Нет никаких причин, — ответили они и прекратили с нами все контакты.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)