|
A commercial port Nakhodka is situated in Nakhodka Bay, in the NW part of the Japan Sea.
From the beginning of January to March the Nakhodka Bay is usually covered with thin ice which can easily be broken by vessels and driven out into the sea by favourable winds.
The port is open for navigation all the year round.
The most dangerous wind for vessels lying in the Nakhodka Bay is the strong southern wind of long duration caused by typhoons. The wind usually gives rise to the water level and produces waves of up to 3 m height in the Bay.
Pilotage is compulsory for all vessels irrespective of nationality and ownership with the exception of the local coasters.
The berths of cargo handling Port Area No.1 have depths alongside from 8.6 m up to 10.2 m and are equipped to handle grain, equipment, cables, wire ropes, metals, phosphorus, etc.
The berths of cargo handling Port Area No.2 have depths alongside from 9.1m up to 10.2m and are equipped to handle grain, coal, cement, foodstuff and general cargoes.
The berths of cargo handling Port Area No.3 have depths alongside from 8.8 m up to 11.8 m and are equipped to handle timber, sawn timber, equipment, machinery and other cargoes.
Passenger vessels are handled at two berths with depths alongside 8.8 m and 6.1 m.
Electric cranes of up to 41 tons capacity are operated on the quays. There are also floating cranes with lifting capacity of up to 300 tons and other cargo handling equipment, intra-port transport included.
2 grain handles available rate 300 tonnes/ hour each.
Loading and/or unloading is usually done in accordance with conditions and rates stipulated by C/Ps and Sales Contracts.
4. Translate the following sentences into Russian:
1. Порт расположен в северо-восточной части Черного моря.
2. Навигация открыта круглый год.
3. Лоцманская проводка обязательна.
4. Причалы оборудованы современными грузообрабатыващими устройствами.
5. Для обработки генерального груза в порту есть краны грузоподъемностью от 20 до 50 тонн.
6. В порту есть плавучие краны от 20 до 100 тонн грузоподъемностью.
7. Глубины у причалов нефтяного терминала от 4.5 до 19 м.
8. Все необходимые услуги, включая стивидорные работы, предоставляются в порту.
9. В порту перерабатываются такие навалочные грузы, как зерно, уголь, руда.
10.Ежегодно в порту загружается от 500 до 600 морских судов.
5. Ask your freind about:
1) location of the port of Nakhodka;
2) weather conditions to be needed for entering the port of Novorossiysk;
3) navigation in the port of Murmansk;
4) number of berths in the port of Archangel;
5) specialization of the port of Sochi;
6) division (parts) of the port of Kholmsk;
7) equipment of the berths in the port of St.Petersburg;
8) types of cargoes to be handled in the port of Kholmsk;
Get the replies!
Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 41 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
THE PORT OF MURMANSK | | | Unit 9. GREAT BRITAIN |