Читайте также: |
|
The Government of <insert name of the State> has established that the validity of this Statement of Compliance is subject to <insert relevant details of the verifications (e.g. mandatory annual or unscheduled)>.
THIS IS TO CERTIFY that, during a verification carried out in accordance with paragraph B/16.62.4 of the ISPS Code, the port facility was found to comply with the relevant provisions of chapter XI-2 of the Convention and Part A of the ISPS Code.
1st VERIFICATION Signed:.............................................................................
(Signature of authorized official)
Place:....................................................................
Date:....................................................................
2nd VERIFICATION Signed:.............................................................................
(Signature of authorized official)
Place:....................................................................
Date:....................................................................
3rd VERIFICATION Signed:.............................................................................
(Signature of authorized official)
Place:....................................................................
Date:....................................................................
4th VERIFICATION Signed:.............................................................................
(Signature of authorized official)
Place:....................................................................
Date:....................................................................
Резолюція 3 Конференції
(прийнята 12 грудня 2002 року)
Подальша робота Міжнародної морської органiзації,
що стосується посилення охорони на морі
Конференція,
Схваливши поправки до Міжнародної конвенції з охорони людського життя на морі 1974 року з поправками (далі - Конвенція), що стосуються спеціальних заходів з підвищення безпеки й посилення охорони на морі,
Визнаючи необхідність подальшої роботи у сфері посилення охорони на морі й з метою забезпечення глобального та однакового застосування й упровадження спеціальних заходів з посилення охорони на морі, прийнятих Конференцією,
1.Пропонує Міжнародній морській організації (далі - Організація), ураховуючи положення глави ХI-2 Конвенції й Міжнародного кодексу з охорони суден і портових засобів (Кодекс ОСПЗ) (далі - Кодекс ОСПЗ):
1) розробити рекомендації з підготовки, наприклад, типові курси, для офіцерів охорони суден, офіцерів охорони компаній, офіцерів охорони портових засобів, а також для персоналу компаній, суден і портів, відповідального за охорону;
2) провести перегляд резолюції А.787(19) Асамблеї Організації з поправками, унесеними резолюцією А.882(21), щодо процедур контролю суден державою порту і, якщо це буде визнано необхідним, розробити відповідні поправки до неї;
3) розглянути необхідність і, якщо буде потрібно, розробити додаткові рекомендації з контрольних та погоджувальних заходів стосовно інших аспектів, ніж ті, на які є посилання в частині В Кодексу ОСПЗ;
4) розглянути необхідність і, якщо буде потрібно, розробити посібник стосовно організацій, визнаних у сфері охорони;
5) провести перегляд резолюції А.890(21) Асамблеї Організації стосовно принципів безпечного комплектування суден екіпажами і, якщо буде визнано необхідним, розробити відповідні поправки до неї;
6) провести перегляд аспектів охорони суден, до яких застосовується глава ХI-2 Конвенції, за взаємодії з плавучими установками для виробництва й зберігання й плавучими установками для зберігання й виконати необхідні дії;
7) переглянути, у контексті охорони, відповідні аспекти полегшення морського судноплавства, наприклад прибуття суден у порти й відхід з них, стандартизовані форми повідомлень та електронний обмін даними,
Дата добавления: 2015-09-02; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Form of a Statement of Compliance of a Port Facility | | | Conference resolution 3 |