Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Джозеф улыбался, ожидая моей реакции.

Quot;Сократ, ставлю доллар, что я заставлю тебя сказать больше, чем два слова". | Закончился бесконечный январь; пролетел февраль, а сейчас и март почти закончился. Команда заканчивала сезон без меня. | Следующие три дня я провел почти без сна, беспокоясь лишь о том, как признаться во всем Сократу. Я готовился к худшему. | Она глубоко вздохнула и пригладила волосы. "Дэн, это, по-настоящему, здорово быть с кем-то, кто не заинтересован только в сексе". | Тот вечер ознаменовал начало нового этапа моего растущего самоуважения и чувства личной силы. Я знал, что теперь мне будет легче. | Quot;Кто-то наверняка уже побывал в туалете после того, как я его вымыл", - сказал я. | Джозеф засветился от улыбки. "Я немножко старше - мне пятьдесят два". | Quot;Собственно говоря, я могу уже никогда его не увидеть". | Quot;Джозеф", - сказал я, обнимая его, - "я не знаю как ты сделал то, что ты сделал, но спасибо тебе - спасибо огромное". | Тогда я не осознал этого, и ещё долго не осознавал, но именно в тот вечер, Сократ перестал быть моим "родителем" и стал мне другом. |


Читайте также:
  1. Quot;Джозеф", - сказал я, обнимая его, - "я не знаю как ты сделал то, что ты сделал, но спасибо тебе - спасибо огромное".
  2. Quot;Что же он сказал?" - я замер, ожидая вдохновения.
  3. Quot;Это было такое красивое местечко, Джозеф", - вздохнул я, качая головой.
  4. В семь часов кофе был сварен, и раскаленная сковорода стояла на газовой плите, дожидаясь бараньих котлеток.
  5. Главной задачей бихевиоризма было врождённые безусловные реакции превратить в условные реакции.
  6. Джозеф засветился от улыбки. "Я немножко старше - мне пятьдесят два".

"Интересная история, Джозеф, но я не понимаю зачем ты рассказываешь её мне сейчас. Я хочу сказать, твое кафе сгорело дотла!"

Quot;Неужели?" - сказал он. Затем мы рассмеялись, когда до меня дошло, и я затряс головой.

Quot;Джозеф, ты такой же безумный как и Сократ".

Quot;О, благодарю тебя, Дэн - тебе досталось от нас обоих. Однако, не беспокойся обо мне. Я уже был готов к перемене. Вероятно скоро я двинусь на юг… или север. Без разницы".

Quot;Ладно. Но не уезжай не попрощавшись".

Quot;Что ж, прощай", - сказал он, сердечно обняв меня, - "Завтра я уезжаю".

"Ты придешь попрощаться с Сократом?"

Он засмеялся в ответ: "Сократ и я редко здороваемся или прощаемся. Ты поймешь это позже". На том мы и расстались. Это был последний раз в жизни, когда я видел Джозефа.

Около трех утра в пятницу я миновал часы на пересечении Шаттак и Центральной по дороге на заправку. Как никогда раньше, я осознавал то, сколькому мне еще необходимо научиться.

Я вошел в конторку со словами: "Сократ, кафе Джозефа вчера вечером сгорело дотла".

Quot;Странно", - сказал он, - "обычно кафе полыхают синим пламенем". Он шутил! "Кто-нибудь пострадал?" - спросил он практически безразлично.

"Не знаю. Ты, вообще, слышишь меня? Разве ты нисколько не огорчен?"

"Был ли огорчен Джозеф на момент твоего разговора с ним?"


Дата добавления: 2015-09-01; просмотров: 69 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Quot;Это было такое красивое местечко, Джозеф", - вздохнул я, качая головой.| Quot;Ну-у… нет".

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)