Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

В теме 28 сообщений

Читайте также:
  1. Б) При высоком уровне шумов, ухудшающих качество и разборчивость принимаемых сообщений.
  2. В теме 10 сообщений
  3. В теме 25 сообщений
  4. В теме 5 сообщений
  5. ПРИМЕРНЫЕ ТЕМЫ ДОКЛАДОВ И СООБЩЕНИЙ
  6. Расписание работы и передач навигационных и метеорологических сообщений на регион порта назначения.

СУКХАМАНТРАМ Мантра счастья

Илья Иовенко

 

 

В теме 28 сообщений

Илья Иовенко ऊँ सर्वे भवन्तु सुखीनः ом сарве бхаванту сукхиинаха Всем пусть будет счастье(добрая судьба) सर्वे सन्तु निरामयाः сарве санту нираамаяаха Все пусть будут без грехов सर्वे भद्राणि पश्यन्तु сарве бхадраани пащьянту Все пусть выглядят красиво माकश्चिद्दुः खं भाग्भवेत् маакащчиддух кхам бхаагбхавет Никакого несчастья пусть не вкусят ऊँ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ом щантих щантих щантихи Мир(покой), Мир, Мир ऊँ सर्वेषं स्वस्तिर्भवतु ом сарвешам сваастирбхавату Всем(у всех) благо пусть будет सर्वेषं शान्तिर्भवतु ом сарвешам щаантирбхавату Всем(у всех) покой пусть будет सर्वेषं पूर्णम् भवतु ом сарвешам пуурнам бхавату Всем(у всех) совершенство(избыток) пусть будет सर्वेषं मङ्गलं भवतु ом сарвешам мангалам бхавату Всем(у всех) удача пусть будет ऊँ शान्तिः शान्तिः शान्तिः ом щантих щантих щантихи Мир(покой), Мир, Мир Мне нравится 29 сен 2010 в 14:18|Редактировать|Это спам|Ответить
Марина Юдина Как красиво! Выучила: сарве - все сарвешам - у всех щантих - мир, покой, только не поняла, чем щантих от щантихи отличается бхавату - видимо, "пусть будет" свасти - благо пуурнам - совершенство мангалам - удача, возможно м на конце - это какое-то сопряжение Щантих - там действительно "щ" произносится или что-то среднее между "ш" и "щ"? Мне нравится 29 сен 2010 в 23:39|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Марина Юдина ом сарвешам мангалам бхавату! Мне нравится 29 сен 2010 в 23:40|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов Не пуурвам, а пуурнам! Мне нравится 30 сен 2010 в 22:27|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Алексей Михайлов пуурнам это также полнота? Мне нравится 1 окт 2010 в 1:25|Редактировать|Удалить|Ответить
Илья Иовенко исправлено Мне нравится 1 окт 2010 в 16:39|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Алексей Михайлов насколько я понимаю "щ"- это ш с завернутым к нёбу языком. Мне нравится 1 окт 2010 в 19:09|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов Не завернутым, а изогнутым так, чтобы середина языка примыкала к небу. Мне нравится 1 окт 2010 в 22:19|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Алексей Михайлов но мы шэ так и говорим изгибая язык к нёбу. В чем же тогда разница? Мне нравится 1 окт 2010 в 22:33|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов Ну а ты так щ произнеси. Но не как щ зубная, как мы привыкли, а как щ небная. Мне нравится 1 окт 2010 в 22:47|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Алексей Михайлов кажется понял. Спасибо:) Мне нравится 2 окт 2010 в 2:47|Редактировать|Удалить|Ответить
Марина Юдина Шипела целый день, аки змея.Или щипела. Спасибо. А как спасибо, на санскрите? Мне нравится 4 окт 2010 в 14:06|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Марина Юдина Интересно, что биджа мантры на муладару тоже шипящие, шо, що, со. ЩРИИ - красивое слово.Очень люблю произносить его.В нем биджа мантра на кундалини есть? РИИ. Если я не ошибаюсь. Мне нравится 4 окт 2010 в 18:25|Редактировать|Удалить|Ответить
Алексей Михайлов хрилекха- хрИМ Мне нравится 4 окт 2010 в 18:35|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Марина Юдина А что это, Леш? Мне нравится 4 окт 2010 в 18:47|Редактировать|Удалить|Ответить
Алексей Михайлов Ты же спрашивала про биджа-мантру Кундалини, это мантра хрИМ (хрилекха) Большая "И" означает длинную "и", а большая М означает "м" с языком повернутым к нёбу. Хотя наверно Александр лучше объяснит, и поправит если я не верно понял про эти звуки. Мне нравится 5 окт 2010 в 0:13|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Марина Юдина Спасибо. Ты имеешь ввиду конец языка развернут к нёбу на "м"? Сейчас все время произношу какие-то звуки.Тело реагирует по-разному. На шипящие и на "х" всегда дань-тянь подтягивается, мышцы нижнего живота.А может это просто зажимы и тело должно быть абсолютно расслабленно? Мне нравится 5 окт 2010 в 11:10|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов Дханьявадаха - благо говорение, благодарю, спасибо! В хинди - дханьявад. В биджамантре ХрииМ попробуйте "Х" произнести звонко (на украинский манер), мычание "М" - довести до носового и направить в сахасрару. Язык не заворачивайте, а перекрывайте горло корнем языка. Мне нравится 5 окт 2010 в 20:33|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Марина Юдина Дханьявадаха. Мне нравится 5 окт 2010 в 22:11|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов Сваагатам! Пожалуйста! Да придет благо! Мне нравится 10 окт 2010 в 22:52|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Алексей Михайлов Спасибо большое Мне нравится 10 окт 2010 в 23:59|Редактировать|Удалить|Ответить
Плиниум Сапошкин Биджа-мантра Кундалини приведена Мариной верно. Только этот слог следует замкнуть носовым "м". Разбор ХРИИМ мне нравится в главе седьмой "Деви-гита", перевод А.А.Игнатьева. Фрагмент этой главы помещён в книге "Девибхагавата-пурана", классические тексты, избранное, Москва, издательство СТАРЛАЙТ, 2006. Мне нравится 16 янв 2011 в 5:11|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Online Александр Долгов В "хрим" содержится вся панчодаши в сжатом виде, слог "хрим" делится на три части "ха"- Шива, "ра" - Пракрити, "и" - Махамая, нада - Вишвамба (Мать вселенной), бинду -Дукхахарана (Устраняющая страдания). Смысл мантры можно выразить так: Шива и Шакти, совместно устраняющие страдания. В общем и целом хримкара составляет Панчодаши. Потом, сама панчодаши делится так же на три куты (скопления бидж, составляющих мантру): вагбхава-кута, камараджа-кута и шакти-кута, в каждой из которых по три махамая-биджи. Каждая из кут в таком же порядке, как я и перечислил, связана с тремя Кундалини: Агни-кундалини, Сурья-кундалини и Сома-кундалини. Они распределяются на 16 адхар - это различные уровни Шакти, от муладхара-чакры до Унмани или Махабинду. Бхуванешвари - Владычица миров (бхувана) или, если сказать иначе Брахманды (вселенной). Брахманду йогин осознает в пространстве "верха" головы. Панчодаши-мантра соответствует чакрам и разделяет махамая-биджами Агни, Сурью и Сома-кханду, заканчиваясь в галата-мандале (области головы). Когда вы произносите последнюю биджу "хрим", дальше нужно вслушиваться в анусвару - "М". Она распространяется вверх в виде различных градаций звука-сознания-энергии: бинду, ардхачандра, родхини, нада, наданта, шакти, вьяпини, самана, унмани. В связи с этим, все эти объекты, для сосредоточения ума и его растворения с переходом в более высокие мерности, есть ни что иное, как работа с энергиями Брахманды. Мне нравится 22 янв 2011 в 15:29|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов У натхов есть разные уровни осознания брахманды, как различных форм света, видимого в сахасраре и за его пределами, в "Сиддха-сиддханта-паддхати" Горакшанатха, сахасрара неслучайно называется акаша-чакрой. Так вот, там осознается пять уровней брахманды: тапо-мандала, теджа-мандала, джьоти, парама-джьоти и апарампара-джьоти. По сути, это разные уровни раскрытия вселенской Шакти, в виде панчак (пятерок, из комбинации которых состоят космические тела Шивы). Бхуванешвари - это та самая сфера Махамаи, которая составляет космическое тело Шивы - Пара-пинда, как форму и запредельное одновременно. Потому Пара-пинду Натхи и Капалики описывали как Двайтадвайта-вилакшана (вне двойственности и недвойственности), предельно трансцендентную реальность. При ее нисхождении в тело, йогин пребывает в гармонии со вселенной и становится бессмертным, вечно юным - "бала". Неслучайно "бала" - это и имя Горакшанатха, а так же аспект Шри Видьи. Натхи говорят: "Балджати Гуруджи ко Адеш", они почитают бессмертного Гуру Горакшанатха и так же Бала Сундари, которая и есть форма Шри Видьи. Собственно о нисхождении осознания макрокосма в микрокосм и о достижении бессмертия, встречаются упоминания и в каулических текстах Матсьендранатха, таких как Кауладжняна-нирная и Кулананда-тантра. Там говорится о черном нектаре, которым, из области головы, надо наполнять тело, свое тело вьяшти-пинду. Это энергия Махабинду, после растворения, посредством садханы с нада, реализуется осознание вселенской Махашакти и ее высшее нисхождение дает такие сиддхи. Можно сказать, что в таком состоянии йогин един со всей вселенной, что, собственно, и есть сила Бхуванешвари. Так вот, Панчодаши-мантра как раз через Махамая-биджу "хрим" и поднимает сознание садхака на этот уровень. В принципе есть вариант с другими мантрами, например, с Шодаши, которая заканчивается на "шрим", где так же анусвара переходит в акашу, до унмани-авастхи. Многие йогины повторяют ОМ-кару, концентрируясь на чакрах или грантхах, с переходом в Лаю, через анусвару. Соответственно, все мандалы разных проявлений брахманды, по "Сиддха-сиддханте," или же мантры Шри Видьи соответствуют переходу осознания с джаграт, свапна, сушупти, турья и турьятита. Последние три соответствуют осознанию макрокосмических сил, а Бхуванешвари как раз их реализует в микрокосмической структуре, что и дает сиддхи. По сути, в Бхуванешвари-мантре - вся Шри Видья, кади, хади и сади видьи. А так же 16 Нитья Йогинь, Вагбхагакута: Ка - Камешвари, Е - Бхагамалини, И - Нитьяклинна, Ля -Бхерунда, ХриМ (мая-биджа) - Вахривасини. Далее, Камараджакута: Ха - Махаваджрешвари, Са - Раудри, Ка - Тварита, Ха - Куласундари, Ля - Нитья, ХриМ (мая-биджа) - Нилапатака. Далее Шактикута: Са - Виджая, Ка - Сарвамандала, Ля - Джваламалини, ХриМ (майя-биджа) - Читта. Мне нравится 22 янв 2011 в 15:31|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Плиниум Сапошкин Возвращаюсь к первому положению данной мантры. Есть неточность записи длиноты гласной "а", посему возникает неточность произношения. Вторая часть мантры, там где переводится "Пусть у всех (среди всех)..." "аа"- длинная. Это 6-ой падеж множественного числа. Возможно как-нибудь выложу исполнение этой мантры на санскрите индусами, а сейчас подворачивается под руку только Tina Turner - Sarvesham Svastir Bhavatu - "Children Beyond" - 2011 Тина Турнер - американская певица, на исполнение которой желательно не ориентироваться, мало того что во время записи курит, но и при исполнении мантры выделяются мощно совсем не подобающие энергии, однако, с ней работали профессионалы и ей ставили произношение. Желательно обратить внимание на правильную длинноту гласных. Мне нравится 13 мая 2012 в 4:11|Редактировать|Удалить|Ответить
Плиниум Сапошкин   Tina Turner - Sarvesham Svastir Bhavatu - "Children Beyond" - 2011 4:55 Мне нравится 13 мая 2012 в 4:15|Редактировать|Удалить|Ответить

 

Online Александр Долгов Впервые мантра "Сарве бхаванту..." была произнесена Щрии ВишнуХу в форме ДханвантариХи. ДханвантариХи — врач богов, изображаемый в белой одежде, с чашей дарующего бессмертие напитка амрита. Известное древнее предание говорит о боге врачевания Дханвантари, который 25 тысячелетий назад принес на Землю мудрость Аюрведы. Было предсказано, что Дханвантари вновь воплотится на Земле. Он будет приходить всякий раз, когда люди, забыв свою истинную природу и естественный закон существования, начнут страдать от болезней. Дханвантари был самым первым врачом и хирургом не только в Индии, но и на всем земном шаре. Лечение его базировалось на постулатах ведических знаний и традиций. Он был также первым врачом открывшим антисептические свойства куркумы и лечебные свойства соли. Будучи искусным и опытным врачом по стандартам его времени, его считают основоположником современной медицины и пластической хирургии. Хотя, его методы были на много болезненнее современных, и использовались в крайних случаях, например при тяжелых ранениях на войне. Все его операции проводились без анестезии и, несмотря на эти по сути дела грубые и незрелые методы, его пациенты, как правило, всегда поправлялись. Существует мнение, что он является первым учителем Суршрута, отца Аюрведической хирургии. Легенда Прошло множество веков, и Дханвантари воплотился как раджа Диводаса, родившись в царской семье в святом городе Бенарес (Варанаси). «Однажды к обители Диводасы пришли Вайтарана, Сушрута, Каравирья и другие мудрецы, и сказали: «Наши сердца погружены в печаль при виде людей, страдающих от физических и умственных болезней. Чтобы изгнать болезни и вернуть им здоровье и благополучие, для блага всех живущих существ, научи нас Аюрведе, знанием которой ты обладаешь в совершенстве. Мы готовы стать твоими преданными учениками». И Диводаса ответил: «Входите, будьте моими сыновьями, и я обучу вас. Ибо я, Дханвантари, избавивший живых существ от старости, болезней и смерти, вновь появился на Земле для того, чтобы открыть вам среди остальных ветвей Аюрведы Шалья-чикитсу». (Сушрута самхита, Сутрастхана, 1.13-14, 22). Предание говорит о том, как Диводаса передал знание своим ученикам, разделив его на восемь частей для того, чтобы его легче было запомнить. Его ученики, называвшие себя дханвантарьи или последователи Дханвантари, развили и сформулировали в канонах знание, полученное от своего учителя. Лучшим среди дханвантарьев был Сушрута, о мудрости и мастерстве которого сложены легенды. Он составил трактат, текст которого первоначально передавался из уст в уста, от учителя к ученику. Прошло множество веков, и память людская начала слабеть. Тогда текст начали записывать под именем его первого составителя. Фрагменты этих шлок и упоминания о них можно встретить в более поздних трудах комментаторов. И лишь на рубеже I-II веков н.э. была восстановлена, записана, отредактирована и дополнена «Сушрута Самхита», которая доступна современному читателю. Преемником древнего знания стал другой Сушрута, происходивший из семьи потомственных вайдьев и названный родителями в честь великого ученика Дханвантари. Сушрута Младший был необыкновенной личностью. Умелый врач, глубокий философ, талантливый наставник, замечательный литератор, он не только восстановил «Сушрута самхиту», но и основал школу, в которой сотни учеников постигали науку Шалья-чикитсы. Существует множество исторических свидетельств того, что школа Сушруты славилась далеко за пределами Индии. Сушрута в совершенстве изложил анатомию и физиологию человека, описал причины и механизмы развития 1200 различных заболеваний, детально разработал более 300 сложнейших операций, заложил основы гирудо- и иглотерапии, задолго до К. Гарвея описал циркуляцию крови, задолго до И. Павлова — секрецию желудочных соков, за много веков до Э. Дженера — способ прививки против оспы. Множество положений трактата Сушруты лишь недавно было открыто и признано современной наукой. Мне нравится 26 мая 2012 в 22:04|Редактировать|Удалить|Ответить
Online Александр Долгов Можно лишь предполагать, сколько веков назад были созданы инструменты и разработаны методы, с помощью которых производились удаление катаракты, камнесечение и кесарево сечение, лапаротомия и пластические операции по восстановлению искалеченных носов, ушей и губ. И именно «Сушрута Самхиту» считают трактатом, наиболее точно передающим «Дханвантари Самхиту» — самый первый, изначальный источник Аюрведы. Мне нравится 26 мая 2012 в 22:05|Редактировать|Удалить|Ответить

 


Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 93 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Культура| В храм не пускают

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)