Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Знакомство с Реховотом

Тель-Авив – Яффо | Мини Израиль | Монастырь Латрун | Питомник кактусов | Национальный парк Кейсария | Автобусная экскурсия на Голанские высоты | Цфат и его окрестности | Побережье Пальмахим | Мертвое море | Пещера Лузит |


Читайте также:
  1. I. Знакомство с Internet Explorer.
  2. Quot;Глава 3" Знакомство
  3. VIII Знакомство со всеми уважаемым барином
  4. Васков и прибывшие. Знакомство.
  5. Взаимосвязь ребёнка с окружающей действительностью через осмысление личного опыта и опыта предков, а также – знакомство с первоисточниками (Ведами) своего народа.
  6. Глава 2. Новое знакомство.
  7. Глава 37. Знакомство с....

 

Первое знакомство с Реховотом состоялось вечером в день приезда. Я увидел, скорее, ночной Реховот – на широтах Израиля темнеет рано; Израиль настолько же близок к экватору, как Петербург к северному полюсу. Сутки поделены между днем и ночью почти поровну в любое время года, а я находился в Израиле сразу после весеннего равноденствия.

Так что стемнело вслед за тем, как мы вышли в город. Реховот на иврите означает «просторный», «широкий», и это действительно так. Тесноты в городе не ощущаешь. Улицы достаточно широки для проезда, почти все обсажены деревьями, в том числе пальмами, эвкалиптами, тополями (иной породы, что у нас) и цитрусовыми – апельсинами и грейпфрутами. Цитрусовые вызревают, но в пищу не используются – считают, что они поражены вредными веществами, содержащимися в автомобильных выхлопах. Дворов, как таковых, нет – слишком дорога земля; а свободное место между домами занято посадками кустов и деревьев, а также автомобилями.

Высота домов по нашим меркам невелика – 5-6 этажей; встречаются и повыше, но редко. Входы в дома обязательно оформлены растениями, так что идешь как будто по зеленому туннелю. Меня все время не покидало чувство, что я нахожусь где-нибудь в Крыму или на Кавказе – все очень напоминало облик города-поселения нашего юга. (Увы, теперь уже не всегда нашего!). Об архитектуре я скажу позже.

Пройдясь по городу, мы вышли к рынку, который торгует овощами и фруктами, а также продуктами повседневного обихода. А здесь в обычае такое правило – чтобы продать побольше завезенного на рынок, в конце дня цены на ходовые товары (апельсины, помидоры) существенно снижают до удивительно низких: 1 – 2 шекеля (6 – 12 рублей). А вот другие товары, напротив, дороги: хлеб 10 шекелей, это 60 рублей за буханку.

Все фрукты-овощи свежие, ведь в Израиле снимают три урожая в год. Ценники большей частью на иврите, но встречаются и по-русски. Продавец горячего мяса выставил 20 ценников на свои изделия на русском языке. Он продавал и шашлык, и цыплят-табака, и шаурму, и многое другое.

Рынок под навесом, но внутри хорошо освещен, и я стал присматриваться к лицам. Больше всего европейских евреев (ашкенази). Нередки испанские евреи (сефарды), которые уж очень смуглы и черноволосы, хотя по типу лица не отличаются от ашкеназов. И, наконец, можно видеть эфиопских евреев (фалашей), которые имеют облик абиссинских народов, несколько напоминающий негроидную расу и не уступающий ей в черноте кожи. В физике есть такое понятие – абсолютно черное тело. Это абстрактное понятие, не более того, в природе такого не существует, хотя оно и может быть воспроизведено. Так вот, у фалашей, перефразируя приведенное понятие, абсолютно черная кожа, без оттенков серого или коричневого, как у афроамериканцев или южноамериканцев.

Кстати, в Израиле язык у всех один – иврит. Он не только один из государственных языков, но и язык общения между собой всех этнических евреев, независимо от страны исхода. Другие языки, такие, как идиш, русский, тайманский, ладино (язык сефардов) и амхарский язык эфиопских евреев – для «домашнего» пользования.

Когда мы вышли на большую площадь вблизи от рынка, то увидели залитое огнями большое здание. Это здание двойного назначения. Половина занята учреждениями мэрии, половина – конгломерат крупных и мелких магазинов.

 

При посещении магазина каждый проходит через пост охраны – тебя легонько ощупывают и проверяют металлоискателем. Позже я неоднократно проходил через подобные посты во многих городах страны на вокзалах, автостанциях, объектах массового посещения, таких как, например, национальные парки, зрелищные учреждения и достопримечательности. Обычно эту службу несут наемные работники специальных охранных фирм. А в Реховоте у турникета стояли эфиопские евреи. Они были одеты в черные костюмы, а белоснежные рубашки, выпущенные наружу белые манжеты, белки глаз подчеркивали черноту их кожи. Очень колоритные фигуры при хорошем телосложении. Я просто рот раскрыл от удивления при виде такой изумительной картины.

На исходе нашей прогулки мы зашли в русский магазин. Таких в Реховоте и в стране немало. Все-таки учитывают, что многие пожилые люди – из России, иврит осваивают с трудом и далеко не сразу. Сказать, что в этом магазине говорят по-русски, это значит ничего не сказать. В этом магазине всё по-русски: продавцы говорят только по-русски, все ценники на русском языке. Все продавцы русского происхождения. И в ассортименте чувствуется акцент на потребности русского покупателя – отдается предпочтение тем товарам, к которым больше привыкли наши соотечественники. (Например, отдается предпочтение говядине, которую израильтяне не очень-то жалуют, или копченым колбасам, естественно, из свинины.) Мясные и куриные изделия не посолены, т.е. не кошерны, и соответственно имеют другой вкус – более близкий к российским продуктам. Продается русский квас в бутылках, ряженка, близкие к российским сорта черного хлеба, а в преддверии русской пасхи – куличи, а на протяжении еврейской, хлеб. Даже пожилой охранник-привратник у входа приветствует посетителей по-русски.

Позже мне довелось посетить еще один русский магазин, поменьше, торгующий молочными продуктами. Так там даже наружная реклама на русском. Нарисована стилизованная пестрая корова, а надпись гласит: «Молоко и сметана – прямо из мошава».

(Мошав – один из видов коллективного проживания, административно не связанный ни с одним из городских муниципалитетов).

Другую прогулку по Реховоту я совершил днем и без сопровождающих. Сначала наметил маршрут по плану города, а потом по этому маршруту прогулялся. Реховот можно назвать молодым городом, он возник в конце XIX столетия. Из старых зданий сохранились синагога, Дом культуры (постройки начала прошлого века). Сохранились и кое-где отдельные старые дома, но они особой архитектурно-художественной ценности не представляют. Основная застройка велась в XX веке, и связана с образованием Еврейского государства в 1948 году, когда началось массовое переселение евреев из стран Европы и, в особенности, из Советского Союза. Каков архитектурный стиль основной застройки города – сказать затруднительно, я в этих вопросах не осведомлен. Но мне показалось, что это все же конструктивизм. Прямоугольные формы без всяких украшений, широкие окна, расположенные на фасаде балконы, иногда террасы, а иногда лоджии – все это создает определенный стиль. Во многих домах часть первого этажа занята торговыми помещениями, а иногда первый этаж стоит на колоннах, между которыми ночуютавтомашины иразбит садик. Несмотря на постоянную тень, все растет как надо, света достаточно, была бы вода. А ее для экономии подают в систему труб капельного орошения.

Особенность домов в Реховоте и в Израиле вообще – оконные проемы. Рамы не поворотные, а сдвигающиеся по направляющим. В одной раме стекло, в другой – трисы (по нашей терминологии – жалюзи). Солнце дает избыточную радиацию, и квартиры приходится летом он него защищать. Пластины трис могут быть повернуты в пределах 90 градусов, от полного затенения до открытия. Трисы устанавливаются на наружной раме, поэтому, если они полностью закрыты, то кажется, что это не окно, а стена дома. Посмотришь на стену, где все окна закрыты трисами, и видишь «слепой» дом, без окон. Это во вред восприятию. А если трисы открыты, то дома не скучные по виду, что выгодно отличает их от наших конструктивистских построек.

Удручающе действует на восприятие вывешенное повсеместно для просушки белье и легкая одежда. Это город никак не украшает. Но жители говорят – иначе невозможно, в жару люди много пьют жидкости и много потеют, поэтому стирать и сушить приходится ежедневно.

Немного о планировке квартир. Главной комнатой в квартире является салон, или общая комната, в которой отдыхают, смотрят телевизор, принимают гостей. В салон попадаешь, войдя в квартиру через небольшую прихожую. К нему примыкает кухня, иногда дополнительный туалет. Если это одноуровневая квартира, то от салона отходит коридор со спальнями, ванной и туалетом. Если это двухуровневая квартира, то спальная зона располагается наверху. Количество спален разное: двухместная для супругов и одноместная для каждого члена семьи. Возможны, конечно, варианты. Но стараются сделать именно так.

Во всех квартирах, которые мне довелось посетить, полы покрыты каменной плиткой (каменная крошка на цементе); они хорошо постелены и отполированы. Я видел пол такого качества, что он мог бы быть в каком-нибудь дворце. Дерево не используется – в жарком климате оно недолговечно. Отопление в домах на большей части страны не предусмотрено; зимой минусовая температура бывает только в высокогорных районах, да и то не всегда, а в равнинных областях температура редко падает ниже 5 градусов. Квартиры обогревают электрическими отопительными приборами и кондиционерами.

Для большей части Израиля весной и осенью характерны значительные перепады ночных и дневных температур. Поэтому открытые днем окна к вечеру только прикрывают, предпочитая теплее укрыться, но доступ свежего воздуха не ограничивать.

Таковы мои первые впечатления о Реховоте и о стране.

 

 


Дата добавления: 2015-09-05; просмотров: 48 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Путевые заметки| Институт и парк имени Вейцмана

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)