Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

СЦЕНА 1½.

СЦЕНА № 1 | АНСАМБЛЬ И АРИЯ. | СЦЕНА 3. | Ансамбль и выход Одетты. | МЕЛОДРАМА И ДУЭТ. | СЦЕНА 5. | СЦЕНА 6 | ФИНАЛ ПЕРВОГО АКТА. | Интродукция и БАЛЕТ | СЦЕНА 9 |


Читайте также:
  1. I. Полночь. Народный театр. Пустая сцена.
  2. Анализ моделей и сценариев
  3. Базовый сценарий
  4. Вкл. Муз. БЗ-19. Сцена 16.
  5. Вкл. Муз. БЗ-22. Сцена 18. Гарон и Людовик о превратностях судьбы.
  6. Вкл. Муз. БЗ-29. Сцена 24.
  7. Вкл. Муз. БЗ-31. Сцена 24.

 

Появляется Мариетта, за ней Наполеон.

 

МАРИЕТТА. Ах, месье Наполеон! В вашем интеллекте есть нечто такое, что может свести женщину с ума. Я изнываю!

 

Появляется Луи-Филипп.

 

НАПОЛЕОН. Даже замужнюю?

 

МАРИЕТТА. Об этом – молчок. О муже – или ничего или хорошее. (Заметив мужа.) Филя, дорогой, куда же ты запропастился? Ты оставляешь супругу одну в горниле опасности.

 

ФИЛИПП. Где же здесь горнило, драгоценная!

 

МАРИЕТТА. Как это, где? Ты прекрасно знаешь, что театр кишит мужчинами. Боже мой, в каком ты виде?! Немедленно садись в такси, и быстро возвращайся, сменив штаны. Ты понял?

 

ФИЛИПП. Драгоценная... Мне нужно сказать тебе нечто совершенно головокружительное. Только что мне предложили...

 

МАРИЕТТА. Что тебе могут предложить, когда я стою между двумя мужчинами, один из которых фактически... без штанов. И учти, если ты возвратишься в парадном костюме, но с сачком в руках, не попадайся мне на глаза. Ты все понял?

 

НАПОЛЕОН (в зал). Шести пядей во лбу – это, пожалуй, я погорячился.

 

ФИЛИПП. Хорошо, не попадусь. (Уходит.)

 

НАПОЛЕОН (глядя вслед Филиппу). Две-три – не больше.

 

МАРИЕТТА. Месье Наполеон, даже вам с вашим умом невдомек, что среди всех домашних животных наибольшего ухода требует муж.


НАПОЛЕОН. Верю вам на слово, потому что никогда не был замужем.

 

МАРИЕТТА. И очень много потеряли, друг мой, уверяю вас. Муж, это не какие-то там мелкие интриги. Это вечная ценность.

 

 

ДУЭТ

МАРИЕТТА.

Мой совет...

Он хорош – сомнений нет.

Побывавший в шкуре мужа

Обнаружит,

Что им выбран правильный сюжет.

 

НАПОЛЕОН.

Ах, мой свет,

Как прекрасен ваш совет

Жизнь украсить нежным другом,

Стать супругом –

Ничего вернее нет.

В омут брака,

В бездну мрака –

Вот, где счастья свет.

 

МАРИЕТТА.

Да, мой друг, там счастья свет!

Как согласно звучит наш дуэт.

 

Мне услаждали слух не раз,

Но вот пришел желанный час –

Что-то вокруг зажглось, мой друг

В душе рождая вальса звук.

Что-то зажглось... О, да, о да..

На вечер, или навсегда?

Словно во сне – знаком и нов –

Манит куда-то вальса зов.

 

НАПОЛЕОН.

Ах, мой свет.

Отвечайте, да иль нет?

Улизнем, хотя бы в шутку

На минутку

В лес Булонский как бы для бесед,

 

МАРИЕТТА.

Мой ответ:

На минутку, в шутку – нет.

Улизнуть замужней даме,

Даже с вами –

Неприличный пируэт.

Позовёте

На часочек –

Тут иной сюжет.

 

НАПОЛЕОН.

Что за сладостный сюжет!

Как согласно звучит наш дуэт.

 

МАРИЕТТА, НАПОЛЕОН.

Мне услаждали слух не раз,

Но вот пришел желанный час –

Что-то вокруг зажглось, мой друг,

В душе рождая вальса звук.

Что-то зажглось... О, да, о да..

На вечер, или навсегда?

Словно во сне – знаком и нов –

Манит куда-то вальса зов.

 

После оттанцовки – повтор последнего двустишья.


Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
СЦЕНА 1А.| СЦЕНА 2.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)