Читайте также: |
|
Появляется Мариетта, за ней Наполеон.
МАРИЕТТА. Ах, месье Наполеон! В вашем интеллекте есть нечто такое, что может свести женщину с ума. Я изнываю!
Появляется Луи-Филипп.
НАПОЛЕОН. Даже замужнюю?
МАРИЕТТА. Об этом – молчок. О муже – или ничего или хорошее. (Заметив мужа.) Филя, дорогой, куда же ты запропастился? Ты оставляешь супругу одну в горниле опасности.
ФИЛИПП. Где же здесь горнило, драгоценная!
МАРИЕТТА. Как это, где? Ты прекрасно знаешь, что театр кишит мужчинами. Боже мой, в каком ты виде?! Немедленно садись в такси, и быстро возвращайся, сменив штаны. Ты понял?
ФИЛИПП. Драгоценная... Мне нужно сказать тебе нечто совершенно головокружительное. Только что мне предложили...
МАРИЕТТА. Что тебе могут предложить, когда я стою между двумя мужчинами, один из которых фактически... без штанов. И учти, если ты возвратишься в парадном костюме, но с сачком в руках, не попадайся мне на глаза. Ты все понял?
НАПОЛЕОН (в зал). Шести пядей во лбу – это, пожалуй, я погорячился.
ФИЛИПП. Хорошо, не попадусь. (Уходит.)
НАПОЛЕОН (глядя вслед Филиппу). Две-три – не больше.
МАРИЕТТА. Месье Наполеон, даже вам с вашим умом невдомек, что среди всех домашних животных наибольшего ухода требует муж.
НАПОЛЕОН. Верю вам на слово, потому что никогда не был замужем.
МАРИЕТТА. И очень много потеряли, друг мой, уверяю вас. Муж, это не какие-то там мелкие интриги. Это вечная ценность.
ДУЭТ
МАРИЕТТА.
Мой совет...
Он хорош – сомнений нет.
Побывавший в шкуре мужа
Обнаружит,
Что им выбран правильный сюжет.
НАПОЛЕОН.
Ах, мой свет,
Как прекрасен ваш совет
Жизнь украсить нежным другом,
Стать супругом –
Ничего вернее нет.
В омут брака,
В бездну мрака –
Вот, где счастья свет.
МАРИЕТТА.
Да, мой друг, там счастья свет!
Как согласно звучит наш дуэт.
Мне услаждали слух не раз,
Но вот пришел желанный час –
Что-то вокруг зажглось, мой друг
В душе рождая вальса звук.
Что-то зажглось... О, да, о да..
На вечер, или навсегда?
Словно во сне – знаком и нов –
Манит куда-то вальса зов.
НАПОЛЕОН.
Ах, мой свет.
Отвечайте, да иль нет?
Улизнем, хотя бы в шутку
На минутку
В лес Булонский как бы для бесед,
МАРИЕТТА.
Мой ответ:
На минутку, в шутку – нет.
Улизнуть замужней даме,
Даже с вами –
Неприличный пируэт.
Позовёте
На часочек –
Тут иной сюжет.
НАПОЛЕОН.
Что за сладостный сюжет!
Как согласно звучит наш дуэт.
МАРИЕТТА, НАПОЛЕОН.
Мне услаждали слух не раз,
Но вот пришел желанный час –
Что-то вокруг зажглось, мой друг,
В душе рождая вальса звук.
Что-то зажглось... О, да, о да..
На вечер, или навсегда?
Словно во сне – знаком и нов –
Манит куда-то вальса зов.
После оттанцовки – повтор последнего двустишья.
Дата добавления: 2015-09-04; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
СЦЕНА 1А. | | | СЦЕНА 2. |