Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Почему мы не знаем языков?

СЛОВАРИК ЧИТАТЕЛЯ | О ЧЕМ ЭТА КНИГА | ЗАЧЕМ УЧИТЬ ЧУЖОЙ ЯЗЫК? | Работа тут | Какие навыки? | САМЫЕ ПОПУЛЯРНЫЕ ЗАБЛУЖДЕНИЯ | Традиционная, или лексико-переводная, методика | ВЫБИРАЕМ КУРСЫ | ТРАДИЦИОННЫЕ КУРСЫ | ИНТЕНСИВНЫЕ КУРСЫ |


Читайте также:
  1. quot;Вечеря готова. Почему же вы не идете?" Но, как говорит Писание: "И начали все, как-бы сговорившись, извиняться" (Луки 14:18).
  2. Quot;Удивительно, почему человек смеется, в то время как Адский Огонь позади него, и странно, когда человек празднует и веселится, в то время как позади него смерть!".
  3. Все дела и попечения в обители исполняются по повелению Господа и за послушание к Нему. Через неприятности мы познаем, что мы нетерпеливы, а значит, самолюбивы
  4. Всем нравится красивая лошадь, но почему-то совершенно нет желающих ею стать.
  5. Вы говорили, что для вас важно, что, что книга увидела свет в России. Почему?
  6. Глава 10 Почему именем академика Сахарова названа площадь в Вашингтоне
  7. Глава 10 Почему именем академика Сахарова названа площадь в Вашингтоне

 

Почему большинство россиян не говорит на иностран­ных языках? Ведь все мы учили иностранный в школе, многие - в институте и на всевозможных курсах. Если посчитать все затраченное на обучение время, получится приличный кусок жизни. Так почему же при этом такой печальный результат - 13 человек на тысячу?

 


Лет 15 назад этот вопрос никого не интересовал. Но поднялся железный занавес, мы начали ездить по миру - кто-то больше и дольше, кто-то реже и короче. И тогда мы с удивлением обнаружили, что против нашего сказанного с напряжением «My name is Vasia», европейцы, например, спокойно объясняются, кроме родного, на английском и еще на паре языков. Тут уж начинаешь гадать: то ли мы такие тупые, то ли нас не так учили?

 

Ну, насчет тупости - это не про нас. Сами европейцы теперь жалеют, что так думали. Значит, нас не так учи­ли. Возможно. Логично. Но и мотивировок у нас не было устойчивых. Это в Европе, где через час езды на машине попадаешь в другую языковую среду, приходится приспо­сабливаться. А у нас чужой язык как средство общения не важен. Действительно, с кем?

 

Но с тех пор как исчез железный занавес, на нас об­рушилось все, что он сдерживал: продукты, техника, фильмы и еще море информации, в том числе и огромное количество методик по иностранным языкам. Мы начали тонуть в этой учебной продукции, восхищаясь качеством и количеством разнообразных аудио- и видеоматериалов, книг и курсов, хорошо иллюстрированных, увлекательно построенных и тщательно разработанных. Казалось, что теперь понятно, почему иностранцы знают языки лучше нас. И мы их догоним. Тем более что опыт догонять у нас есть.

 

Действительно, когда обучение увлекательно и разноо­бразно, эффект намного заметнее. Но овладение языком - процесс трудоемкий и длительный, и за месяц-два даже по самому лучшему учебнику выучить иностранный язык невозможно. Можно только научиться на нем болтать. Что тоже немало, но все же явно недостаточно.

 

Чаще всего основа иностранного языка закладывается в школе. И от того, как его преподают там, зависит успех в будущем. Но еще более важный момент в изучении языка - мотивация, сильное и стойкое желание познать язык.

 

Возьмем, к примеру, США и Европу. В Америке ино­странный язык школьники начинают учигь в 16 лет и занимаются им всего два года в средней школе и полтора года в колледже (так называемый университетский уро­вень). Неудивительно, что средний американец так и не знает ни одного иностранного языка. Так же, как и сред­ний русский! Средний же европеец достаточно хорошо говорит на одном-двух чужих ему языках. Почему?

 

Ответ прост. Весь мир говорит по-английски. Зачем американцу чужой язык, если почти всюду понимают его родной?

 

Примерно то же происходило и с нами: не имея воз­можности свободно разъезжать по миру, мы, собственно, и не нуждались в иностранных языках. А зачем они? Без глушилок «Голоса» слушать? Но, вероятно, таких любите­лей и было в Совке 13 на тысячу! Путешествуя по СССР, мы всюду говорили на родном русском. И все нам отвечали на нем же. А вот население союзных республик, кроме своего родного, вынуждено было хорошо владеть и рус­ским. Как европейцы - английским.

 

Европеец знает иностранный не потому, что его хоро­шо учили в школе, а потому, что Европа живет без границ и им нужны общие языки. Трудно представить себе шве­да, не выезжающего из своей страны, читающего исклю­чительно шведские газеты и смотрящего только шведское телевидение. Поездки, встречи, письма, кино, телеканалы и книги - все это и заставляет, и помогает выучить язык, прежде всего английский. А еще язык соседа. Шведу как без норвежского? А швейцарцам как не знать чужих язы­ков, если французский, немецкий и итальянский просто перемешаны в стране? Оттого поддерживается в Европе культура многоязычия. Никто там не обращает внимания и не делает круглые глаза, когда видит человека со сво­бодными тремя или четырьмя языками.

 

Та же самая мотивация - язык для учебы или работы за рубежом - движет в последнее время и нашими людь­ми. Все больше россиян начинают учить иностранный язык не по принуждению, а по собственной инициативе. В последнее время, как замечено выше, даже возникает не­кая мода в Москве - учить языки. Очень знаменательно. Желающие учиться добиваются гораздо большего успеха, чем за многие годы учебы в школе, к тому же - намного быстрее. Тем более что и учатся они по совсем другим ме­тодикам, которые мы подробно рассмотрим ниже.

 

Тем не менее неправильно было бы считать, что, пере­няв западные технологии, оснастив себя аудио- и видео­техникой, переучив педагогов, мы сразу же заговорим на иностранных языках. У популярных европейских методик есть свои минусы. Европейский школьник (и любой чело­век, обучающийся по ним) начинает сразу бегло болтать на языке, но прочитать книгу или газету обычно не в со­стоянии. Не потому, что знает мало слов, а потому, что не владеет грамматикой.

 

Основой для изучения чужого языка и его совершен­ствования должны стать две вещи: понимание структуры и логики языка, с одной стороны, и умение на нем говорить - с другой. Ученику надо дать основы, а уже дальше он может развивать язык сам.

 


Дата добавления: 2015-08-26; просмотров: 76 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
В КАКОМ ВОЗРАСТЕ УЧИТЬ ЧУЖОЙ ЯЗЫК?| Сколько слов?

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)