Читайте также:
|
|
Английское слово church (церковь) и соответствующие термины в других языках (например, Kirche) происходят от греческого слова kuriakos - "принадлежащий Господу". Но их следует понимать в свете новозаветного греческого термина ekklhsia. Это распространенное слово, но в Новом Завете оно встречается нечасто. В Евангелиях оно употреблено всего в двух стихах - Мф. 16:18 и 18:17, причем оба случая выглядят достаточно опорными. Оно не встречается во 2 Тимофею, Титу, 1 и 2 Петра, 1 и 2 Иоанна и Иуды. Не имеет особого значения его отсутствие в 1 и 2 Иоанна (поскольку оно есть в 3 Иоанна), или во 2 Тимофею и Титу (поскольку оно есть в 1 Тимофею), или в Иуды (поскольку это послание очень краткое). Большее удивление вызывает его отсутствие в посланиях Петра. Карл Шмидт пишет по этому поводу: "Первое послание Петра особое внимание уделяет природе и значению ветхозаветного сообщества, в нем используются ветхозаветные выражения, поэтому возникает вопрос, не рассматривается ли в нем эта тема [церковь] даже при отсутствии относящегося к ней термина. То же самое можно сказать о Евангелиях Марка, Луки и Иоанна"1573.
При рассмотрении новозаветной концепции следует обратиться к классическому греческому языку и языку Ветхого Завета. В классическом греческом языке слово ekklhsia встречается уже у Геродота, Фукидида, Ксенофона, Платона и Еврипида (начиная с V века до Р.Х.)1574. Оно означало собрание граждан полиса (города). Такие собрания происходили достаточно часто, в Афинах, например, тридцать или сорок раз в году1575. Хотя полномочия ekklhsia были достаточно ограниченными, к голосованию допускались все граждане. Следовательно, в мирском смысле ekklhsia означает просто собрание людей, этот смысл мы видим в Деян. 19:32, 39, 41. В классическом греческом языке это слово лишь в трех исключительных случаях относится к религиозному сообществу или культовым союзам1576. Но даже в этих случаях речь идет о деловых встречах, а не о единении самом по себе.
Язык Ветхого Завета имеет в этом отношении гораздо большее значение.
В нем мы находим два еврейских термина - (qahal) и ('edah).
Первый, происходящий, вероятно, от слова, обозначающего голос, подразумевает обращение к собранию и созыв самого собрания. Он относится, скорее, не к характеристике членов собрания, а к самому факту собрания. Это слово иногда имеет религиозный подтекст (например, Вт. 9:10; 10:4; 23:1-3). Оно может также обозначать более широкое народное представительство (например, 3 Цар. 12:3), В собрание входят женщины (Иер. 44:15) и даже дети (Езд. 10:1; Неем. 8:2). Этот термин передает также идею сосредоточения войск, а в книге Иезекииля он обозначает другие народы помимо Израиля (Египет - Иез. 17:17; Тир - Иез. 27:27; Ассирию - Иез. 32:22).
Другой еврейский термин - . Особенно часто он встречается в Пятикнижии, причем более чем в половине случаев - в Числах. Обычно он относится к людям, собравшимся перед скинией. Тот факт, что он впервые использовав в Исх. 12:3, наводит на мысль, что "общество" израильтян возникло благодаря повелению праздновать Пасху и покинуть Египет1577.
Слово указывает на сообщество, объединившееся на основе соблюдения закона. Отмечая различия между двумя еврейскими терминами, Лотар Кенен пишет:
При сравнении двух еврейских слов, в том числе в тех местах, где они употребляются в одном и том же контексте (например, Исх. 12:1 и далее; 16:1 и далее; Чис. 14:1 и далее; 20:1 и далее; 3 Цар. 12:1 и далее), становится ясно, что 'edah - вполне определенный термин, относящийся к обрядовой стороне в целом. С другой стороны, qahal - формальное выражение идеи о собрании, появившемся в результате завета, о синайском сообществе и во второзаконническом смысле о сообществе в его нынешней форме. Это слово может означать обычное мирское собрание людей (Чис. 10:7; 3 Цар. 12:3), религиозное собрание (Пс. 21:26), а также просто толпу (Чис. 14:5; 17:12)1578.
Обращаясь к греческим словам, использованным в Септуагинте для перевода еврейских терминов, мы видим, что ekklhsia часто заменяет , но никогда . Последний термин обычно передается словом sunagwgh, который используется и для перевода . Именно ekklhsia - наш основной источник понимания новозаветной концепции церкви.
Слово ekklhsia Павел использует чаще других авторов Нового Завета. Поскольку большинство его посланий адресовались конкретным местным собраниям верующих, нет ничего удивительного, что этот термин обычно относится к группе верующих того или иного города. Мы видим, что Павел обращается к "церкви Божией, находящейся в Коринфе" (1 Кор. 1:2; 2 Кор. 1:1), "к церквам Галатийским" (Гал. 1:2), к "церкви Фессалоникской" (1 Фес. 1:1). Это относится я к другим новозаветным писаниям. Начало Откровения Иоанна (Отк. 1 - 3) адресовано семи конкретным церквам. И в Деяниях ekklhsia означает в первую очередь христиан, живущих и собирающихся в определенном городе, например, Иерусалиме (Деян. 5:11; 8:1; 11:22; 12:1, 5) или Антиохии (Деян. 13:1). Павел посещал местные церкви для рукоположения пресвитеров (Деян. 14:23), для утверждения церкви (Деян. 15:41; 16:5). В большинстве случаев ekklhsia употребляется в смысле местной церкви.
Помимо упоминания о церквах конкретных городов, есть также места, где говорится о собраниях в домах верующих. Приветствуя Прискиллу и Акилу, Павел приветствует и "домашнюю их церковь" (Рим. 16:4; см. также 1 Кор. 16:19). В Послании к колоссянам он пишет; "Приветствуйте братьев в Лаодикии, и Нимфана, и домашнюю церковь его" (Кол. 4:15). Но чаще слово ekklhsia имеет более широкий смысл - всех верующих какого-то города (Деян. 8:1; 13:1). В некоторых случаях оно относится к целому географическому региону. Пример - Деян. 9:31: "Церкви же по всей Иудее, Галилее и Самарии были в покое, назидаясь и ходя в страхе Господнем, и, при утешении от Святого Духа, умножались". Еще один пример - 1 Кор. 16:19: "Приветствуют вас церкви Асийские". Обратите внимание, что в первом случае слово "церковь" стоит в единственном числе, а во втором - во множественном1579.
Следует отметить, что собрание или группа верующих в каком-то конкретном месте никогда не рассматривается просто как часть или составляющая всей церкви. Церковь - не сумма или результат сложения отдельных местных групп. Целое мы находим везде. Карл Шмидт пишет: "Как мы уже указывали, сообщество или церковь не слагается из отдельных приходов.
Каждая община, будь то самая малая, олицетворяет сообщество в целом"1580. В том же духе высказывается и Кенен: "И в книге Деяний [как и в посланиях Павла] ekklesia предстает единым целым. Считается, что она появляется только в том случае, когда собирается в определенном месте (ср. Деян. 14:27). Но она всегда подразумевает общность"1581. Для понимания этой концепции важен стих 1 Кор. 1:2. Павел обращается к "церкви Бо-жией, находящейся в Коринфе" (см. также 2 Кор. 1:1). Обратите внимание, что он пишет церкви, существующей или проявляющейся в конкретном месте - Коринфе. "Она едина во всем мире и в то же время конкретно существует в виде отдельных собраний"1582.
В этом вопросе в адрес богословов может быть выдвинуто обвинение, что они принимают платоновскую точку зрения - рассматривают местные церкви как конкретные или частные проявления чистой Формы, абстрактной Идеи о церкви. По богословы извлекают эту концепцию из Библии. Она присутствует в учении Павла и Луки, а не привносится истолкователями. В данном вопросе действительно существует параллель между библейскими и платоновскими воззрениями. В этом нет ничего особенно плохого или хорошего, и к этому не стоит относиться как к проявлению платоновского влияния на библейское учение. Это просто факт.
Концепция о всеобщем характере церкви дает нам возможность яснее понять некоторые места в Новом Завете. Например, в свете этой концепции обретает смысл заявление Иисуса в Мф. 16:18: "Я создам Церковь Мою". В Послании к ефесянам Павел особо подчеркивает всеобщий характер церкви. Церковь - тело Христово, и все подчинено Ему (Еф. 1:22-23), церковь показывает многоразличную премудрость Божью (Еф. 3:10) и являет Его славу во все роды (Еф. 3:21). Она - "одно тело" (Еф. 4:4), "Христос глава Церкви, и Он же Спаситель тела" (Еф. 5:23). Церковь повинуется Христу (Еф. 5:24) и предстает перед Ним (Еф. 5:27). Он возлюбил церковь и предал Себя за нее (Еф. 5:25). Христос и церковь - великая тайна (Еф. 5:32). Все эти стихи, как и 1 Кор. 10:32; 11:22; 12:28 и Кол. 1:18, 24, указывают на всеобщий характер церкви.
Совершенно очевидно, что церковь составляют все люди в мире, связанные со Христом через спасение. В нее входят и все те, кто живет как часть Его тела и кто будет жить как часть Его тела. Эта принадлежность ярко выражена в Евр. 12:23: "К торжествующему собору и Церкви первенцев, написанных на небесах".
Исходя из этого понимания всеобъемлющей принадлежности мы можем попытаться дать богословское определение церкви как единому телу тех, кто через смерть Христа приобрел спасение, примирился с Богом и получил новую жизнь. Она включает всех таких людей, будь то на земле или на небесах. Будучи всеобъемлющей по своей природе, она в то же время находит выражение в местных собраниях верующих, которые демонстрируют те же качества, что и все тело Христово в целом.
Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 61 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Эмпирически-динамическое определение церкви | | | Народ Божий |