Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Вербаяыая сфера

PR как функция управления коммуникациями | PR как система | Глава 1 | Айны истины сиза с йщесиинии | Декларация принципов | Глава 1 | Модели коммуникации Дж. Грунига и Т. Ханта | Глава 2 | Глава 2 | Практические задания |


Читайте также:
  1. Аланинаминотрасфераза содержит в качестве кофермента
  2. Атмосфера
  3. Атмосфералық ауаның автомобильдердің газды түтіндерімен ластануы
  4. Биосфера.
  5. В НИЖНИХ СФЕРАХ
  6. Видите, как численностью, напором и сплоченностью можно победить абсолютно любого противника. Это принцип вечен. Он действует во всех сферах жизни.

В вербальной сфере выделяют следующие характе­ристики [8, с. 424 — 426]:

1. Интерпретация. Политик, выступая с интерпре­тациями тех или иных событий, задает свое отноше­ние к ним, делая более прозрачным свою позицию. Еще в довоенное время директор ФБР Гувер понял, что, давая первым ту или иную интерпретацию проис­ходящему, можно всегда находиться в центре общест­венного внимания, поскольку все последующие гово­рящие или пишущие на эту тему вынуждены считать­ся с первой интерпретацией, сделанной официальным лицом. Первая интерпретация также легче проникает в СМИ, поскольку в этот момент ощущается дефицит информации.

2. Кристаллизация. Удачная фраза политика может кристаллизовать общественную точку зрения по дан­ному вопросу, что создает ее бесконечное цитирова­ние из-за постоянных отсылок к ней. Например, фраза «хотели, как лучше, а вышло, как всегда» В. Черно­мырдина.

3. Обозначение. Использование того или иного сло­ва в качестве обозначения явления вызывает одновре­менно иные контексты. Очень показательны слова од­ного из героев известного советского фильма «Собака на сене»: «Полную мы назовем — толстушкой!». Обо­значение предполагает построение реакции на слово, а не на объект, который стоит за ним. Например, на­звав чеченцев «бандформированиями», можно на сле­дующем этапе вполне применять силу.

4. Переименование. Управление коммуникативной действительностью предполагает введение иных на­званий и имен для обозначения тех же реалий при сме­не политической или иной ситуации. Так, Санкт-Пе­тербург становится Петроградом, затем Ленинградом, а потом опять Санкт-Петербургом. «Комсомольский парк» переименован в «Олимпийский». Снятие памят­ников также может рассматриваться как вариант пе­реименования в визуальной сфере.

5. Детализация. Более сильным воздействие оказы­вается не только в случае говорения на языке аудите-рии, но и при использовании более детальных отсы- 3/


Глава 3

лок. Именно деталь имеет прямой выход на массовую аудиторию, поскольку дает не абстрактное представ­ление, а конкретную картинку действительности. Та­кую картинку, которая более эмоциональна, посколь­ку связана с конкретными переживаниями каждого. А это в свою очередь вызывает непосредственную ре­акцию и массового сознания. Один из классиков лите­ратуры говорил, что нельзя писать «пятак упал», когда можно написать «пятак упал, звеня и подпрыгивая». Массовому сознанию трудно удержаться в пределах абстрактного явления, оно должно быть четко матери­ализовано. Продавец средства от тараканов не гово­рит, что «тараканы быстро погибают», он гордо заяв­ляет: «Через две минуты они начинают выползать, а через десять минут уже валяются готовые».

6. Сакрализация/десакрализация. Употребление тех или иных слов позволяет резко завысить или зани­зить объект, поскольку выбор слова для описания не­сет в себе заранее заложенные оценки. Интересный пример приводит М. Фуко: в определенный историче­ский период богохульство перестало рассматриваться как вариант святотатства, а стало трактоваться как оп­ределенная форма безумия. «Богохульство не исчез­ло — оно обрело новый статус, стало неподвластным закону и не столь опасным, как прежде. Оно превра­тилось в одну из проблем беспорядка, в словесную экстравагантность — нечто промежуточное между помрачением ума и безбожием сердца» [10, с. 107]. В советское время «диссидентство» как феномен рас­сматривалось не как политическая оппозиция, но как вариант девиантного поведения, требовавший психи­атрического лечения.

Итак, удачные варианты PR-моделей состоят из перевода ключевых сообщений, созданных для своей целевой аудитории, не на один, а на ряд языков, среди которых присутствуют вербальный, визуальный и со­бытийный. Кроме того, коммуникативный объект дол­жен носить еще более сложный характер, предполагая и разнообразную активность со стороны аудитории. Вовлечение аудитории в деятельность создает более сильное ощущение причастности, увеличивая эффек­тивность воздействия. К примеру, та или иная спон-Эо сорская деятельность может осуществляться в форме


Коммуникативное пространство как сфера РИ-деятельнпсти

разнообразных конкурсов с участием представителей целевых аудиторий.

Таким образом, сложно структурированный коммуни­кативный объект включает в действие не только переда­чу информации по ряду каналов, но и выведение аудитории на определенную поведенческую реакцию. При этом дейст­вия, к которым привлекается аудитория, не должны требо­вать от нее слишком больших затрат интеллектуальной энергии, времени и сил Это может быть самая элементар­ная активность типа сбора металлических пробок от буты­лок данной фирмы, которая апеллирует к глубинным же­ланиям — стремлению обладать собственностью, стремле­нию к собирательству. В итоге такие действия делают аудиторию податливой для осуществления коммуникации в направлении, соответствующем задачам PR. При этом PR-акция преодолевает пространство и время, включая людей в собственный коммуникативный продукт.

В целом процесс коммуникативной работы можно представить как генерацию конкретных сообщений для данной аудитории в соответствии с заранее избранной стратегией для решения конкретной проблемы.

Таким образом, стандартную схему PR-воздействия можно упростить до трех элементов: проблема, целевая аудитория и ключевые сообщения. Триада делится на 2 уровня: проблема — уровень отправителя информа­ции, аудитория и сообщение — уровень получателя ин­формации. Эта схема действует в каждой из областей, где применяется PR-методология, каждый раз решая раз­ные задачи. Так, в области политических PR задачей ста­новится демонстрация компетентности, силы, способно­сти принимать решения и нести за них ответственность.

Существенным моментом PR-работы является созда­ние сложного коммуникативного продукта, где матери­альная составляющая играет такую же значимую роль, как и коммуникативная составляющая. Данный комму­никативный продукт является сочетанием ряда факто­ров, среди которых на первое место выходят следующие:

1) многоканальность (сообщение обязательно должно быть продублировано в вербальном, визуаль­ном и событийном вариантах);

2) сообщение должно строиться с точки зрения по­лучателя, а не отправителя, опираясь на его словарь, ценности, преимущества с его позиций;


Пава 3


Иоммдинкатовнрв пространство как сфера РИ-оииеяшсиа


 


3) в сценарном плане должны быть заложены ходы для другой стороны (в лучших вариантах PR-программ прослеживается вовлечение в действие аудитории, а не чистая обработка получаемой вербальной информации).

■ 3.2. Коммуникация и распространение информации
в обществе ________________________

Средства массовой коммуникации не просто передают сообщения, они структурируют «реальность» путем отбора, акцентирования и интерпретации событий.

В. Вейсс

За свою недолгую историю наука о коммуникациях пополнилась многими трудами известных ученых о за­кономерностях распространения информации в чело­веческой среде. Здесь приведены некоторые выводы, на взгляд авторов, значимые для практики PR. Это мо­дель «Лидеры мнений», диффузная теория и теория изменения мнений.


Дата добавления: 2015-08-27; просмотров: 68 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Модель коммуникации Ишамара Эвен-Зохара| Лидеры Mieioi

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)