Читайте также: |
|
3. Значение языка, мышления и речи в деятельности человека.
Мышление — процесс опосредованного и обобщенного познания (отражения) окружающего мира. Это сложный познавательный психический процесс, свойственный только человеку. 4 угла комнаты. трава зелёня – с помощью анализаторов! А квадрат гипотенузы прямоугольного треугольника равен - опосредованное познание. Оно дает возможность понять закономерности материального мира, причинно-следственные связи в природе и в общественно-исторической жизни, закономерности психики человека.
1) общих и существенных свойств предметов и явлений, в том числе и таких свойств, которые не воспринимаются непосредственно;
2) существенных отношений и закономерных связей между предметами и явлениями
' Мышление играет поистине огромную роль в познании. Мышление расширяет границы познания, дает возможность выйти за пределы непосредственного опыта ощущений и восприятия. Мышление дает возможность знать и судить о том, что человек непосредственно не наблюдает, не воспринимает. Оно позволяет предвидеть наступление таких явлений, которые в данный момент не существуют (рассчитывать заранее затмения Солнца и Луны, орбиты космических кораблей, предвидеть ход общественно-исторического процесса и т. д.). Мышление перерабатывает информацию, которая содержится в ощущениях и восприятии, а результаты мыслительной работы. Проверяются и применяются на практике.
Ясная мысль всегда связана с четкой словесной формулировкой.
Язык любого народа – это его историческая память, воплощенная в слове. Тысячелетняя духовная культура, жизнь народа своеобразно и неповторимо отражаются в языке, в его устной и письменной формах, в памятниках различных жанров. И, значит, культура языка, культура слова предстает как неразрывная связь многих и многих поколений. В языке и через язык выявляются такие важнейшие особенности и черты, как национальная психология, характер народа, склад его мышления, самобытная неповторимость художественного творчества, нравственное состояние и духовность.
Язык можно определить как систему коммуникации, осуществляемую с помощью звуков и символов, значения которых условны, но имеют определенную структуру.
Язык – явление социальное. Им нельзя овладеть вне социального взаимодействия, т.е. без общения с другими людьми. Это свидетельствует о высокой степени приспособляемости языка к потребностям человека; без него общение между людьми осуществлялось бы значительно примитивнее.
Язык включает правила. Существует правильная и неправильная речь. В языке имеется множество подразумеваемых и формальных правил, определяющих способы сочетания слов для выражения нужного смысла. Вместе с тем часто наблюдаются отклонения от грамматических правил, связанные с особенностями различных диалектов и жизненных ситуаций.
При употреблении языка требуется соблюдение его основных грамматических правил. Язык организует опыт людей. Поэтому, как и вся культура в целом, он вырабатывает общепринятые значения. Коммуникация возможна только лишь при наличии значений, которые принимаются, используются ее участниками и понятны им. В самом деле, наше общение между собой в повседневной жизни во многом обусловлено нашей уверенностью, что мы понимаем друг друга.
Основные функции языка осознаются его носителями на интуитивном уровне. Речевой опыт, языковая практика дают знания о языке, правилах его использования, законах его функционирования в речи.
Базовыми функциями языка являются общение, познание и воздействие. Язык всегда хорош, плохой может быть речь или носитель языка, создающий из хорошего языка плохую речь.
Речь имеет общественно-историческую природу. Люди всегда жили и живут коллективно, в обществе. Общественная жизнь и коллективный труд людей вызывают необходимость постоянно общаться, устанавливать контакт друг с другом, воздействовать друг на друга. Это общение осуществляется при помощи речи. Благодаря речи люди обмениваются мыслями и знаниями, рассказывают о своих чувствах, переживаниях, намерениях.
Общаясь друг с другом, люди употребляют слова и пользуются грамматическими правилами того или иного языка. Язык есть система словесных знаков, средство, с помощью которого осуществляется общение между людьми. Речь - это процесс использования языка в целях общения людей. Язык и речь неразрывно связаны, представляют собой единство, которое выражается в том, что исторически язык любого народа создавался и развивался в процессе речевого общения людей. Связь между языком и речью выражается и в том, что язык как орудие общения существует исторически до тех пор, пока люди говорят на нем. Как только люди перестают использовать тот или иной язык в речевом общении, он становится мертвым языком. Таким мертвым языком стал, например, латинский.
4. Различия устной и письменной речи.
Речь – это форма существования языка, его воплощение, реализация. Под речью понимают использование человеком языковых богатств в жизненных ситуациях, результат процесса формулирования и передачи мысли средствами языка. Речь отдельного говорящего обладает особенностями произношения, лексики, структуры предложений.
Р азличия между устной и письменной речью
Критерии отличия | Устная форма | Письменная форма |
1. Способы Кодирования | Выражена звуками (акустическим кодом) | Выражена буквами (графическим кодом) |
2. Механизмы Порождения | Создается в момент говорения, поэтому требует огромной тренировки | Подготавливается, записывается на черновиках, подвергается редактированию, совершенствованию |
3. Механизмы Восприятия | Воспринимается сразу, не-посредственно | Осмысливается при много-кратном чтении |
4. Грамматические и лексические особенности | Наблюдаются повторы, неполные, простые предложения. Предел количества слов для звучащей речи – от пяти до девяти. | Четче подбираются слова, преобладает книжная лексика, сложные развернутые предложения, страдательные конструкции. |
5. Виды норм | Орфоэпические, в частности, акцентологические требования | Орфографические, пунктуационные и каллиграфические требования |
6. Выразительные Возможности | Обладает средствами звуковой выразительности, отличается богатством интонаций, паузами, логическими ударениями, а также сопровождается жестами и мимикой. | Знаки препинания, кавычки, шрифтовые выделения компенсируют меньшие возможности экспрессивности письменного текста. |
7. Характер адресата | Зависит от того, как воспринимают речь, потому что, как правило, коммуниканты не только слышат, но и видят друг друга. | Речь обычно обращена к отсутствующим (адресат не оказывает влияния). |
5. Монологический и диалогический характер речи.
Мысль говорящего и пишущего может быть по разному сформирована и сформулирована при помощи одних и тех же языковых средств. В связи с этим в общей структуре речевой деятельности наряду со средствами выделяются способы ее осуществления – различные способы формирования и формулирования мысли. Диалогическая, монологическая и полилогическая (групповая) речь являются основными формами внешней устной речи.
Монолог, монологическая речь (от моно и греч. lygos - слово, речь). Вид речи, полностью или частично не связанный (в отличие от диалогической речи) с речью собеседника в содержательном и в структурном контексте.
Монологическая речь обладает гораздо большей степенью традиционности при выборе языковых, композиционных и других средств, имеет, как правило, более сложное синтаксическое построение по сравнению с репликами в диалоге. В бытовом общении монологическая речь встречается крайне редко. Основные коммуникативные ситуации ее употребления - сфера искусства, ораторские выступления, общение по телевидению и радио, ситуации обучения (речь учителя в классе, преподавателя в вузе).
По своей языковой и структурно-композиционной организации монологическая речь гораздо сложнее, чем другие виды речи. Эти ее особенности - проблемы сложного синтаксического целого, абзаца и т.п. изучает наука лингвистика (текста).
Монологическая речь, имеющая внешнего адресата, характеризуется такими общими признаками, как наличие в ней обращений, а также местоимений и глаголов второго лица, глаголов повелительного наклонения и других форм волеизъявления. Речевые типы монолога обусловлены присущими монологу коммуникативными функциями (рассказ о событии, рассуждение, исповедь, самохарактеристика и т.п.).
Диалогическая речь - жанр, состоящий из регулярного обмена высказываниями-репликами.
Диалог предполагает свободное владение речью, чуткость к невербальным сигналам, способность отличать искренние ответы от уклончивых. В основе диалога - умение задавать вопрос себе и другим
В устной диалогической речи «исходным начальным этапом или стимулом к речи является вопрос одного собеседника; из него (а не из внутреннего замысла) исходит ответ второго собеседника».
Это обеспечивает возможность «взаимоналожения реплик», когда один собеседник еще не кончил говорить, а другой уже начал, перебивая первого. К этому типу речи близок в некоторых своих особенностях так называемый синхронный перевод.
Основными разновидностями диалогической речи являются:
- бытовой разговор,
- деловая беседа,
- переговоры.
Для бытового диалога характерны: S незапланированность;
- большое разнообразие обсуждаемых тем (личные, социальные, политические и т.д.) и языковых средств;
- частые отклонения от темы, перескакивание с одной темы на другую;
- отсутствие, как правило, целевых установок и необходимости принятия решения;'
- самопрезентация личности;
- разговорный стиль речи.
Деловая беседа имеет следующие характерные особенности:
- дифференцированный подход к предмету обсуждения с учетом коммуникативной цели и партнеров и в интересах понятного и убедительного изложения мнения;
- быстрота реагирования на высказывания партнеров;
- критическая оценка мнений, предложений и возражений партнеров;
- аналитический подход к учету и оценке всех факторов проблемы;
- ощущение собственной значимости и повышение компетентности партнеров в результате разбора других точек зрения по данной проблеме;
- ощущение сопричастности и ответственности в решении затронутой в беседе проблемы.
Переговоры по многим характеристикам сходны с деловой беседой.
В диалоге представлены все разновидности повествовательных, побудительных, вопросительных предложений; преобладают предложения с минимальной синтаксической сложностью, широко используются частицы. В условиях диалога активизируется взаимодействие синтаксических, лексических, интонационных средств предложения и его смысловых связей с предшествующим или последующим текстом. Роль интонации особенно возрастает в предложениях с одинаковым синтаксическим строением и лексическим составом. Например: «Там холодно.» - «Там холодно?»
Один из таких приемов - вопросно-ответный ход.
Замысел, доказательства при монологе!!!
6. Психолого-педагогические аспекты мастерства лектора.
Лекция - ответственное публичное выступление, произносимое, как правило, в форме монолога. Лектору перед аудиторией приходится говорить "набело", без всяких вариантов, без исправлений. При чтении лекции невозможно "зачеркнуть" речевые ошибки, что легко сделать за письменным столом. Все это требует от лектора при подготовке лекции серьезной работы над языком н стилем изложения. Лекция – своеобразный жанр научного стиля со специфическими признаками: своей терминологией, фразеологией и этикетом, принятым в научной среде
Существуют психологические особенности восприятия устной речи. Лектор должен так излагать материал, чтобы слушатели:
понимали информацию;
2) она вызывала бы у них интерес;
3) чтобы они успевали законспектировать воспринятую на слух или визуально информацию – и не механически, а осмысленно;
4) чтобы имели возможность кратковременной разрядки во время «пиков внимания».
Лекция может быть хорошо написана и плохо прочитана, будучи организованной в письменный текст, научно-учебная информация должна быть трансформирована в устную речь так, чтобы она в полном объеме была воспринята и усвоена аудиторией. И здесь на первый план выступают речевая культура, ораторское и педагогическое мастерство лектора.
Устная речь несколько отличается от письменного текста элементами разговорного стиля, эмоциональностью, импровизацией, «лирическими отступлениями» во время пиков внимания. Лектору необходимо умение управлять процессом конспектирования. Студенты, особенно младшекурсники, не умеют писать конспект. Они зачастую просят лектора диктовать им. Их следует учить умению извлекать информацию из устной речи и перерабатывать ее в конспект: вычленять главное, опускать второстепенное, применять аббревиатуры, сокращения, схемы, графически выделять формулировки, законы, понятия, определения и т.п. (цветные фломастеры, абзацы, подчеркивания).
Цели лекции – это ее представляемые результаты, т.е. то, чего хочет достигнуть преподаватель: чему научить, что воспитать, дать больше нового материала, поставить ряд проблем или наметить ориентиры для самостоятельного его изучения студентами. Своеобразной по своим целям является вводная лекция: в ней студенты знакомятся с программой, порядком изучения предмета, основной литературой и т.д.
Преподаватель, готовясь к лекции, определяет ее место в курсе, связь с темами смежных дисциплин, составляет ее план, отбирает материал, пишет текст, вырабатывает модель своего выступления. При этом преподаватель решает, какие вопросы он будет освещать более обстоятельно, какие он предоставит студентам изучать самостоятельно, а какие рассмотрит на семинарском занятии.
Не отступая в принципе от существа вузовского преподавания, в методике чтения лекций необходимо учитывать особенности первого курса. Здесь при чтении лекций нельзя игнорировать те навыки, которые приобретены учащимися в средней школе. Путем ряда приемов лектор может облегчить первокурсникам восприятие и усвоение лекционного материала:
1. Для раскрытия сложных теоретических положений следует приводить наиболее интересные факты, простые и яркие примеры.
2. При любой возможности необходимо показывать связь излагаемого научного материала с практикой, значение приобретаемых знаний в будущей практической деятельности по избранной специальности.
3. Максимально использовать в процессе чтения лекций наглядные пособия и технические средства обучения.
6. В процессе чтения лекции рекомендуется ориентировать студентов относительно литературы и качества учебников и учебных пособий, тем самым направляя на самостоятельную работу.
Важно все: и содержание, и интонация, и манера изложения, и жесты, и мимика. Необходимо помнить, что почти половина информации передается через интонацию. Одни и те же слова, сказанные по-разному, могут привести к противоположным результатам. Говорить следует достаточно громко, ясно, отчетливо, выразительно и просто, чтобы обеспечить доходчивость, не монотонно, но и не усыпляющими «волнами» (то выше, то ниже). Эмоциональность выступления должна соответствовать содержанию и учитывать ситуацию. Не нужно стремиться к громкости за счет голосовых связок, необходимо научиться использовать резонаторы: полость рта, носоглотку, лобные пазухи, грудную клетку.
Необходимо научиться правильно дышать для регулировки дыхания в процессе выступления. Неподготовленный человек страдает от острого кислородного голодания; у него раздуваются вены, краснеет лицо, выступает пот, учащаются дыхание и пульс. Чтобы избежать подобного, необходимо работать над постановкой голоса и дыхания, научиться без ненужных пауз, незаметно между звуками делать вдохи.
Говорящий должен принимать во внимание людей, которые будут составлять его аудиторию. Представление об образовании, профессии, возрасте аудитории – это лишь начальные сведения.
Старайтесь выглядеть опрятно и изящно. Это повышает самоуважение, укрепляет уверенность в себе и вызывает уважение слушателей.
Большинство хороших лекторов использует метод импровизации. Надо подчеркнуть, что при этом речь очень тщательно планируется, но слова никогда не заучиваются на память. Вместо этого лектор откладывает план-конспект и практикуется в громком произнесении речи, меняя слова каждый раз. Тем самым он убьет сразу двух зайцев: речь его будет такой же выверенной и отшлифованной, как заученная, и, конечно, более выразительной, жизнерадостной, гибкой и спонтанной.
7. Язык и стиль устного выступления.
Устное выступление = правильная точная, понятная, ясная, логичная, выразительная, целесообразная и уместная речь.
Функциональный стиль характеризуется системой языковых средств, употреблением нейтральных или стилистических окрашенных элементов.
Речь должа быть последовательная, уместна и эмоциональна.
8. Цели и задачи лектора.
Лекция - ответственное публичное выступление, произносимое, как правило, в форме монолога. Лектору перед аудиторией приходится говорить "набело", без всяких вариантов, без исправлений. При чтении лекции невозможно "зачеркнуть" речевые ошибки, что легко сделать за письменным столом. Все это требует от лектора при подготовке лекции серьезной работы над языком н стилем изложения. Лекция – своеобразный жанр научного стиля со специфическими признаками: своей терминологией, фразеологией и этикетом, принятым в научной среде.
Преподаватель: чему научить, что воспитать, дать больше нового материала, поставить ряд проблем или наметить ориентиры для самостоятельного его изучения студентами. его главной целью является – донести сущность поставленной проблемы.
Цели: информирование, оказать воздействие, изменить мировоззрение.
Задачи: привлечь внимание, удержать его….
9. Виды речей, их характерные особенности.
Внутренняя и внешняя. Устная и письменная Диалогическая и монологическая.
Общая цель: доказать, убедить, разъяснить информацию.
Частная цель: информация.
Равлекательная – цель – развлечь слушателей, вызвать положительные эмоции. Строится с опорой на случаи из жизни. Подкупает новизной, нестандартизированностью, иногда строится на контрасте. В основе такое речи могут лежать привычки, характер, образ мыслей людей.
Информационная – цель – пробудить интерес к какой-либо проблеме, дать новое представление о предмете. Построена на жёсткой логике, должна иметь тщательно подобранные аргументы.
Агитационная – цель – вызвать эмоциональный отклик. Делится на воодушевляющую, убеждающую (основана на фактах и эмоциях, не обходимы не только логические доказательства но и эмоциональные, вызывающие чувства – патриотизм, например, два директора и завод) и призывающую к действию.
1. Политическое красноречие:
· призывы;
· обращения к народу;
· послания;
· отчётный доклад;
· выступление на митинге;
· выступление в парламенте
Особенности: убедительность, оратор убеждён в том, о чём говорит.
2. Дипломатическое красноречие:
· выступление на переговорах
Особенности: корректность высказываний, речевой нейтралитет.
3. Церковно-богословское красноречие:
· служба
Особенности: вера оратора в то, о чём говорит.
4. Военное красноречие:
· присяга;
· приказ;
· команды
Особенности: точность, чёткость.
5. Бытовое красноречие:
· поздравление;
· хвалебная речь;
· проповедь;
· назидательная речь;
· торжественная речь
Особенности: искренность, свободное направление, но литературный язык.
6. Академическое красноречие:
· защита десертаций;
· семинары;
· лекции
Особенности: научность, точность, доступность.
7. Судебное красноречие:
· защитительная речь;
· обвинительная речь;
· речь судьи
Особенности: беспристрастность, логичность.
10. Общие принципы построения устного выступления.
1. Принцип краткости – аудитория не любит длинных выступлений, краткое выступление при сходстве содержания всегда оценивается выше, как выступление "по делу".
2. Принцип последовательности – последовательное развитие одной темы, не перескакивание с одной темы на другую. Микротем должно быть не больше 3, и все они должны быть подчинены теме.
3. Принцип целенаправленности. Заключается в наличие следующих обязательных элементов:
Проблема – заслуживающая обсуждения мысль, идея, имеющая общественную значимость, или значимая для той или иной группы людей.
Тема – аспект проблемы, избранный для обсуждения.
Тезис – главная мысль. Формулируется в виде утверждения, которое должно быть однозначно понимаемым.
Аргументы – доказательства, приводимые в поддержку тезиса.
Цель – доказательство тезиса при помощи аргументов.
4. Принцип усиления – речевое воздействие на слушателей должно увеличиваться к концу выступления за счет
– расположения материала по значимости;
– аргументов по убедительности;
– усиления эмоционального накала изложения;
– усиления интенсивности изложения.
5. Принцип результативности – публичное выступление обязательно должно содержать предлагаемый слушателям вывод, призыв к действию, рекомендации по дальнейшему поведению, сформулированные словами.
Специфика устной речи связана с ее звуковым оформлением, поэтому существенным элементом в культуре устной речи выступает техническая сторона (дыхание, голос, дикция).
11. Каковы слагаемые речевой культуры?
"речевая культура", оно всегда включает три основных аспекта: ортологический, коммуникативный и этический.
Ортология — наука о правильной речи, о языковых нормах иихизменении. В сознании говорящего и пишущего норма выступает как образец, калька, схема, шаблон, по которому строится слово, предложение, высказывание. Нормы формируются под влиянием литературного творчества и речевой практики нации.
Кодифицированные нормы литературного языка — это такие нормы, которым должны следовать все носители языка.
Вариативность нормы является причиной ее изменения, причем темпы изменений нормы различны для разных уровней языка. Самыми консервативными считаются грамматические нормы. Грамматический строй русского литературного языка практически не изменился с пушкинских времен. Фонетические нормы, напротив, очень подвижны. Еще недавно вошедшее в русскую речь слово "маркетинг" имеет уже варианты произношения, закрепленные в качестве допустимых: м а ркетинг и марк е тинг.
Правильность речи — это базовое требование культуры речи, ее основа.
Язык располагает огромным арсеналом средств. Они должны использоваться с учетом сферы, ситуации, задач и жанра речи и быть мобилизованы на достижение коммуникативной цели. Коммуникативный аспект речевой культуры как раз и рассматривает эти вопросы.
В этом разделе изучаются основные коммуникативные качества речи: точность, логичность, ясность, доступность и т.д.
Этический аспект речевой культуры представлен лингвистической дисциплиной — речевым этикетом. Речевой этикет изучает специальные речевые средства регулирования социальных и межличностных отношений: речевые этикетные формулы, этикетные тексты и правила их использования, а также правила речевого поведения в тех или иных условиях.
Этикетные нормы поведения носят национальный характер. То, что является знаком уважения в европейских странах (при встрече поинтересоваться здоровьем жены и близких), в странах мусульманских может быть воспринято как оскорбление.
Существуют особые этикетные жанры делового общения: выражение соболезнования, благодарности, поздравления.
Таким образом, речевая культура — это использование средств и возможностей языка, адекватных содержанию, обстановке и цели высказывания при соблюдении языковых норм.
С человеком высокой речевой культуры говорить легко и приятно. Если это деловой человек, ему удаются различные контакты и переговоры, ему удается убеждать людей в своей правоте и влиять на собеседников, он может сам составить или отредактировать документ, написать благодарность, поздравительное письмо или презентационную речь. И это все важнейшие составляющие профессионального облика делового человека.
12. каким основным требованиям должна отвечать публичная речь с точки зрения языковой культуры?
Отчетливое произношение, хорошо поставленный голос. Согласитесь, невозможно воздействовать на слушателей и «достучаться» до их разума и чувств, если вы говорите монотонно хриплым, сипящим, гнусавым голосом. Работайте над голосом самостоятельно или посетите тренинг – это вложение в ваше будущее.
Нормальный и средний темп речи. Излишняя торопливость обычно вызвана робостью оратора, смысл быстро сказанных слов плохо воспринимается, слушатели не успевают следить за мыслью оратора. Слишком медленная, не эмоциональная речь, напротив, показывает безразличие оратора к выступлению, а слушателям трудно улавливать смысл сказанного.
Соразмерность силы голоса. Голос оратора должен быть слышен каждому слушателю независимо от размеров зала и одновременно не должен звучать слишком громко.
Последовательность и четкость объяснений, убедительность и логичность приводимых доводов. Оратор должен подготовиться к выступлению, заранее определиться с тем, что он хочет сказать аудитории, изучить литературу по теме, подобрать необходимые аргументы, четко и последовательно излагать свои мысли, делая выводы из сказанного. Будьте готовы к тому, что вам, возможно, придется отвечать на вопросы слушателей.
Понятность языка выступлений. У оратора должен быть богатый словарный запас. Не следует использовать лишние слова, слова-паразиты («так сказать», «значит», «ну», «как бы»), жаргонные и вульгарные выражения (они могут вызвать у слушателей раздражение, насмешку или иронию).
Простота и ясность изложения. Оратор должен строить речь так, чтобы она была понятна аудитории (например, не следует употреблять узкоспециализированные термины, если оратор выступает перед неподготовленными слушателями). Прекрасно, если он сможет рассказать о сложных научных проблемах просто и понятно, не используя непонятных терминов.
Краткость выступлений. Длинные фразы плохо воспринимаются аудиторией и сбивают дыхание оратора. Цицерон говорил, что оратор должен сказать то, что нужно, и не сказать то, что не нужно. Словом, выражайтесь точнее и избегайте длинных расплывчатых фраз.
Образность выражений, поэтичность речи. Речь оратора должна быть конкретной и вызывать у слушателей яркие зрительные образы. По-возможности следует избегать безликих, шаблонных, сухих речевых оборотов. Чем больше в речи оратора образности и экспрессии, тем лучше ее воспринимает (и запоминает) слушатель.
Использование прямых обращений. Слушатели вовлекаются в решение освещаемой оратором проблемы, начинают размышлять над вопросами оратора (например, «Давайте рассмотрим эту проблему с другой точки зрения…»). Так, используя личные местоимения и принятые в разговорной речи сокращенные формы, лектор приглашает слушателей к активному участию в обсуждении.
Под языковой культурой понимается определенный уровень развития языка, отражающий принятые литературные нормы данного языка, правильное и адекватное использование языковых единиц, языковых средств.
13. В чём опасность речевых штампов.
Штампы - это избитые выражения с потускневшим лексическим значением и стертой экспрессивностью. Штампами становятся слова, словосочетания и даже целые предложения, которые возникают как новые, стилистически выразительные речевые средства, но в результате слишком частого употребления утрачивают первоначальную образность.
Речевые штампы - это образное название лексически неполноценных слов и фраз, которые сильно перегружаю речь оратора и представляют собой избитые выражения. Примеры речевых штампов - "на данном этапе", "мероприятием было охвачено" и т.д. Кроме этого, все заезженные метафоры и прочие средства образности речи также можно отнести к этой категории – «источник вдохновения», «лазурь небес» и т.д. Изначально они были яркими и образными, но со временем стали шаблонными.
Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 121 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Риторика и учение о качествах речи. | | | Заезженный речевой штамп: чем опасен? |