Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Свита - две женские роли 2 страница

Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

БОБО( не слушая, или делая вид/. Слышь...А этот - то...Как его, Сосико, Сосико. небось приперся уже. Дежурному, помнишь, обещал - утречком, говорит, начальство из района доставлю. Небось кровью писает от злости, зараза. И штаны ему, говорит, утречком отдам. А то чересчур, говорит, шустрый оказался. И ржет, и ржет...А теперь мы вот посмеемся. Только прежде дело кончим.../Сует Котэ в руки портрет и уголек./ Для дела м сюда прилетели, сынок. А как же. Для дела я тебя тащил на себе. Для дела я и домик этот приглядел.

КОТЭ. Нет, домик - прелесть. /Отложил портрет в сторону, осматривается./ Даже слишком. А? Где - то, в чем - то...

БОБО. Ты одно учти еще, сынок. Слышь? Вот как закончим мы с тобой наше дело... с лукавым этим...Ты что давече упомянул так, без надобности...Все тогда, сынок! Летать там, еще чего... дурость всякая... все из головы вылетит. Понял? Умишко - то...Вот он когда заработает! Как проймет тебя! Все нутро его, всю волю его как почуешь! /С чувством, почти со слезами/ Эх - ма! Хоть бы раз побыть с ним рядышком! Пройти бы духом его! Да хоть бы плюнул он раз в мою сторону...Бедному Бобо вот так бы хватило! /Проводит рукой по горлу. Маленькая пауза. Бобо надевает шлепанцы, которые обнаружил у лежанки./

КОТЭ. А ты знаешь, Бобик...Это ведь не заброшенный домик. Кроме шуток. / Смотрит на ноги БОБО. / А это что? Откуда? /Берет его за воротник./ Ты куда меня привел?

Кесо тихонечко стонет за шкафом от страха.

БОБО. Чего?

КОТЭ. Пищит кто - то.

БОБО. Некому тут пищать. Ты у меня не запищи. Понял? Чего раздухарился?

КОТЭ. Нет, ты пойми, Бобик...

БОБО( обрывает/. "Бобик, Бобик!" Анекдот!

КОТЭ. А что такого? Я же любя. Ладно, БОБО. А кстати, интересное имя - БОБО. Это что...из - за детишек, что ли?

БОБО. Ну?

КОТЭ. Кошмар какой - то. А? /Маленькая пауза./ Ты понимаешь, Бобоша, дело в том, что дом какой - то...жутко чистенький.

БОБО. Да заросло кругом все!..Сам же видел! Еле дверь нашли. Вот - часы...Видишь, не ходят. Ты не бойся. Никто к нам сюда не придет. И отсюда тоже - уйти не просто...кое - кому. Понял? А ты думал! Я, может, тоже заводной по - своему. Так что ничего. /Подает ему портрет и уголек./ Ты это...время цени, слышь? Почерк у тебя получше моего будет...Пиши давай.

КОТЭ. Да брось ты, в самом деле! Что писать - то?

БОБО. Ты что, заявлений не писал ни разу? Так и пишется..."Князю тьмы...от такого - то"...Да нет, имя даже не нужно, в конце припишешь. Так и так...Даю тебе мою бессмертную душу... Да...при содействии каджи БОБО." Это непременно. Ну и про себя тоже припиши...сообразишь, небось.

КОТЭ. Что "сообразишь"? Я, конечно, извиняюсь, но я все - таки человек! После всего?! Да еще на голодный желудок!

БОБО. Вот ты напишешь, а я это дело устрою.

КОТЭ. Какое дело?

БОБО. С желудком твоим. Понял? Скорчу разок рожу - и все дела. Закусон с вином.

КОТЭ( с преувеличенным восхищением/. Да брось ты...А? И откуда что берется?

БОБО. А ты думал.

КОТЭ, Ну и подлец же ты, Бобоша. Ну накорми же товарища!

БОБО. Нажрешься и завалишься сразу. Что я не знаю?!

КОТЭ, Ну и завалимся...Куда нам спешить? Вот, смотри...Руки дрожат...Что я сейчас напишу?

БОБО. Жулик ты, жулик. Ладно, пусть по - твоему. /Протягивает ему портрет./ Печать мне только проставь. /Котэ смотрит на него в недоумении./ Ну, распишись...понял? Шуток не понимаешь. Ну, кровью, кровью. Такая тут печать требуется. Не слыхал, что ли? Чего прикидыаешься? двай, сынок. От главного дела отделаешься и мне покойнее будет. Чего смотришь? Забыл как звать, что ли? Ну? "Котэ"...И все дела...Только...вот чем уколешь - то? Укусить разве? давай палец, сынок. /Сделал движение к Котэ, тот попятился, схватил кочергу./

КОТЭ. Но - но! Сейчас по рогам получишь!

БОБО. Чего ты дергаешься? Агу...У тебя что, кровь из пальца не брали? И кочергой тычет. Ну, анекдот. Да говорю тебе...В жизни я тебя не трону, дядьку такого! Хоть ты горло мне вот так вот подставь... /Пауза./ Слышь...а может ты того - вообще уже, не желаешь? С тебя станет...да ты же...ты же сам меня завел! Ну? Кто же теяб за язык тянул? Всю ночь тебя на себе пер, скотину этакую...Вон, грыжа вылезла! Ну, все! Ты вот что: или ты кончай сейчас дело по - хорошему... а нет - так и оставайся тут при своей заразной душонке...Много счастья желаю! Небось не палец себе, локоть до крови укусишь.

КОТЭ. Ладно. Не надо нервничать. Сам дурак. Полез сразу - "кровь, кровь". нельзя же так, в самом деле! Ну, боюсь, боюсь я, пойми ты! Я же не такая нечисть, как ты...человек все - таки! /Бобо издает свой особый звук, то ли фыркает, то ли хрюкает./ А? /Дружелюбно./ Живодер ты этакий. Да что ты, Бобоша! Где же нам с тобой разлучаться...Один ты у меня теперь на свете. Отец родной да и только./ Гладит его по голове, видимо, нащупал что - то./ В самом деле, рожки...А? Кошмар какой - то. ну все, все. Помирились. Дай поцелую. Ты думаешь, мне не хочется дело поскорее кончить? Только вот дело ведь у нас с тобой такое...жутко непростое. Что ты родной. Тут такая точность нужна. А как же? А начать потом, помаленьку, по порядку...Летать меня научим...Ну, а потом уж и до крови моей доберешься. Что мне жалко, что ли. /Маленькая пауза./ Только так, папуля.

БОБО( смеется./ Ты это...Ври, да не завирайся, понял?

КОТЭ. Ну...уговор у нас какой был?

БОБО. Какой? Вот как врежу сейчас, так вспомнишь сразу.

КОТЭ. Пошел в задницу.

Бобо бросился на него - оба покатились по полу. Кесо за шкафом визжит и топает ногами от страха.

КОТЭ( слышит шум/. А?

Прислушиваются.

БОБО. Где это?

КОТЭ. Кто это?

БОБО. Крысы, что ли?

Котэ подошел к шкафу, заглянул в него. Кесо стоит там, зажмурившись и зажав ладонями уши.

БОБО. Чего там?

КОТЭ( после некоторой паузы/. Там девочка.

БОБО. Чего -о? / Пытается заглянуть. Котэ отпихивает его, беззвучно матерясь./

БОБО( жарким шепотом/. Слышь...Да я же мигом... /Показывает руками, как будто сворачивает шею цыпленку./

Первая встреча

Котэ отвечает беззвучной руганью, затем поправляет брюки, проводит рукой по волосам и, прокашлившись, стучит тихонько по стенке шкафа.

КОТЭ. Ку - ку...А кто это у нас тут прячется? Девочка, ты что плачешь? Тебя обидели? Кто тебя обидел, девочка?

Бобо снова жестами умоляет пустить его за шкаф.

КОТЭ. не спеши, папуля. Я понимаю, ты хочешь приласкать девочку по - своем...Но тут, кажется, дело такое...непростое, пониаешь? Что - то стряслось с девочкой. Беда какая - то. Девочка, ты скажи мне. Ты одно мне только скажи...Ты что, одна здесь? Да? Или нет?

Кесо мотает головой отрицательно.

КОТЭ. нет. Папуля, слышишь? Она здесь не одна. девочка, послушай. А много вас тут? /Кесо молча кивает головой./ Да, много...Папа, ты слышишь? Их много...Девочка... И что же вы тут все живете. Да? /Кесо кивает./ да, они все тут живут... Что же теперь нам делать, папуля? Надо же что -то делать все - таки. Нет, ты знаешь, папуля...Странное дело. Я ведь впервые ее вижу...а чувствую, понимаешь? Как будто что -то такое - свое - свое...По - моему у такой девочки и семья должна быть такая - своя - своя...Папа, какие глазки. Личико такое родное. Ты знаешь, папа, кажется, нашел ту, которую искал всю жизнь. Нет, кроме шуток. А?

Кесо вся красная, молча, с разинутым ртом, смотрит на него. И в эту минуту - справа торжественный выход: все семейство "Ангелов", во главе с Давидом, все страшно взволнованные, напряженные. Бобо затравленно оглядывается на них. Котэ сравнительно спокоен.

ДАВИД ( простирая к гостям дрожащую руку/. О, да! Благословен сей час!..Сей миг! Зло сразили! Дети! Вы видите? /Указывает на ноги БОБО. / Эти туфли снова служат человеку! /Слезы душат его./ Господа... От имени ангелов... Семейство ангелов...Позвольте мне... /Ему дурно./

Бобо явно успокоился после слов Давида. Даже плюнул в камин. Ангелы приводят в чувство старика, хлопочут над ним.

ЗАЛИКО. Отец! Дорогой родитель!

ЦУЦА. Виски ему смочи, золотко!

БОБО( Котэ/ А вонь - то...этими - то и воняет. И как я сразу не понял. Давненько не встречалось добро это. Я уж думал передохли все.

КОТЭ. А? Что такое?

БОБО. Ну, ангелы они здешние. Понял? Холуйские души...до чего дошли! Нет, ты глянь. Чего же это вы так выродились, ребята?

От волнения никто из ангелов не понимает вопроса.

ЦУЦА. Да, да...Душенька моя! Жизнь моя!

КОТЭ( Бобо/ Да брось ты! Какие ангелы?

БОБО. Какие? А домашние. Вроде скота домашнего. Не слыхал что ли? Смотри, перекрестишься еще. Да чего ты бледный такой? Ты не бойся, сынок. Они длаже из дома своего не выходят.

КОТЭ. Брось ты...

БОБО( смотрит на Давида/. Скопытился, что ли, от радости. Анекдот.

ЦУЦА. Братик!

ЗАЛИКО. Родитель!

ДАВИД. Что? Помогите же...Дайте опереться...Стыд и срам...

ЦУЦА. Ничего, братик! Что поделаешь...Состарились мы, вас ожидаючи! /и зарыдала/. Состарились, бесценные мои!

ЗАЛИКО( прячет скупую слезу/. Но тетушка...

ЦУЦА. Ничего, они простят...Простите нас, душеньки!

Ангелы теперь заняты Цуцой.

КОТЭ( приблизился/. Да нет, что вы. Не за что. Пожалуйста!

БОБО( плюет в камин/. Расплодились - то...Пошли, пошли, сынок. Нам тут нечего делать.

КОТЭ. Почему, папа? Нам рады...

БОБО. Да потому...что за людей нас приняли. Понял?

КОТЭ( чуть запнувшись/. Ну и будем людьми. Раз надо. Жалко, что ли? Чем по лесу шататься...Вон гроза собирается.

БОБО. Да нет, вообще - то... Мы этот дом нашли...

КОТЭ/ уже собранно - деловито/. Только без дураков теперь. Надо так надо.../ Поправляет на нем парик/, не высунь чего нехорошего. нечисть ты этакая.

ДАВИД. Цуца, девочка! Смотри, они уже сердятся...

КОТЭ. Нет, что вы...Просто мы тоже...где - то взволнованны. Мы не ждали такого приема.

ДАВИД. Да, прием...Фиаско, полное фиаско! Простите великодушно, господа! Мы просто разум утратили от полноты счастья!

КОТЭ. Может нам с папой выйти ненадолго?

ЦУЦА( вскрикивает/. Ах, нет! Вот, я уже...Я уже смеюсь, смеюсь... /Смеется./ Да какое "выйти"? да как вы за порог ступите, тут мне и конец придет, бесценные!

ЗАЛИКО. А теперь, господа, позвольте мне, как столпу семейства... как наследнику рода... ибо наша природа...

ЦУЦА( снова вскрикивает и смеется/. Ах...А что если все это мне снится? Как бы не проснуться? /Хохочет./ Душеньки мои.

ДАВИД. Ну вот, теперь смеха никак не удержим.

КОТЭ. Зачем ж удерживать? Напротив...давайте смеяться все вместе. / БОБО. / Папа,давайиты...Ну, улыбнись нам по-своему...обаятельно...человечно.../ Понизив голос./ Надо, рогатый. /Бобо усмехнулся, что нисколько не красит его./ Как волнуется, бедняга. Успокойся, папа. Правда, было...Мы страдали...скитались с тобой, голодные, раздетые.

ЦУЦА( в слезах, глядя на Бобо/. Ах, поглядите...Он же в исподнем!

ДАВИД ( твердо./ Тем более вы дороги нам, сударь мой.

КОТЭ. Папа, ты слышишь? Вот она, наша святая обитель на вечные времена.

Бобо издает свой обычный звук.

ЦУЦА( вдруг воскликнула/. Ах...Ну да...А как же иначе! Вы.. вы ведь навсегда... навечно к нам?

КОТЭ. А почему бы и нет?

ДАВИД ( мужественно/. А это - как они сами того пожелают, девочка.

ЦУЦА. Но, братик, они сами желают! ты же слышал? "Почему бы и нет?" Ну да... Да нет, я все равно ах уже не отпущу. /Хохочет./ Кесо, золотко, мы же не отпусти их?

КОТЭ( нежно/. Кесо меня, кажется, не отпустит.

ЦУЦА. Постойте... а их в самом деле двое? Ну да, двое! /Ей уже мало этого/, А...там, снаружи...Может еще...кто - нибудь ждет вас?

КОТЭ. Нет, уважаемая. Нас с моим бедным папой давно уже никто нигде не ждет, не любит...кроме вас.

ЦУЦА. А они красивые, правда? особенно один. И другой.

ДАВИД. Все истинно человеческое прекрасно.

Бобо плюет в камин.

ЦУЦА. Куда же ты плюешь, бесценный мой?

ДАВИД. Сестра, человек не нуждается в наших указаниях! Простите ее, господа...Дело в том, что очаг этот...Он был до сего времени нашей святыней... Очаг ведь для человека - то же, что жизнь сама, предки, корни...отечесвто! И поэтому так и повелось у нас с давних пор = ежедневно к вам оттуда, на рассвете... В память о том ненастном утре, когда началось наше долгое ожидание... так счастливо окончившееся... Словом...

Замолкает, укоризненно глядя на Цуцу. Та очень встревожена.

КОТЭ. Какая прелесть. / БОБО. / Кончай плеваться.

БОБО( вскипел/. А ты кончай трепаться... Понял? А то как бы я не плюнул вообще... Чего ты к ним прилип?

ЗАЛИКО( своим/. Напрасно вы меня прервали. "Ах - ах, хи - хи, ха - ха" Тут надобно иначе. С самого начала!

КОТЭ. Дело он говорит, между прочим. Надо все - таки нам с вами...Что - то этакое...А мы все что - то вокруг да около. Не по - людски как - то. А? давайте хотя бы пожмем друг другу руки. Старейшины рода...Ну - ка... Надо, папуля. Приветствуем хозяев.

ДАВИД ( несмело протягивает руку/. Что ж... да свершится. Вот десница моя.

КОТЭ (почти насильно соединяет руки Давида и БОБО ./ Свершилось!

ДАВИД. Исполнилось! /Смотрит на портрет./ Его... Его завещание!

ЦУЦА( плачет/. Бесценные мои!

ДАВИД ( пытается шутить, чтобы устоять под непомерным грузом радости/. Но одна промашка все же вкралась в наше с вами дело...Хочу вас даже пожурить, сударь мой. Уж простите великодушно.

ЗАЛИКО. Но отец!

ДАВИД. тут не промах, а целое злодеяние.

КОТЭ( улыбаясь чуть натянуто/. А что такое?

ДАВИД. А то, сударь мой... что вы хозяевами нас называете. В этом доме хозяева - это вы... /Доволен собственным остроумием./ А мы - ваши верные ангелы... у вас на службе... Слуги ваши, если угодно.

ЗАЛИКО. Тут я вполне согласен с родителем. Именно слуги.

КОТЭ. Папа, ты слышишь? Слуги!

БОБО. Ну и нечего...понял? Дело стоит! /Ангелам./ Сыпь отсюда, ребята.

КОТЭ. Папа шутит.

ДАВИД. Ну а теперь - безо всяких шуток...Прошу выслушать старика. Мы - все четверо, просим вас господа, об одном одолжении. Вот... этот образ... основателя нашего дома... Нашего первого хозяина... Должен и теперь, и всегда, и навечно!.. пребывать на своем обычном месте. /Вешает портрет на стену./ Вот она, наша единственная просьба. Простите за дерзость.

КОТЭ. Да ради Бога.

ДАВИД. Скажу и более того. Я уверен, что всем благородством своим вы поймете и одобрите меня... Нет слов, мы не только полюбили вас, но и жизни своей без вас уже не мыслим... Но... ОН! Тот! Он все - таки был для нас... /Ему трудно говорить./ Всем... Началом начал. /Цуца плачет./ А вы, возлюбленные, для нас все же лишь посланцы ЕГО! Его апостолы!

Бобо хрюкает.

КОТЭ. Да кто угодно. не надо нервничать. /Меняет тему./ А знаете, в голове все - таки не укладывается. Ну - вы же совсем как люди... Клянусь честью. Никакой разницы. /Смотрит на портрет, Давиду./ Я просто уверен был, что это вы - в молодости. Одно лицо.

ДАВИД ( польщен/. Такова сила любви!

КОТЭ( рассеянно/. Любовь нас возвышает... А? Как сказал поэт.

ДАВИД ( в восторге/. Сестра... ты слышишь? Снова под этой кровлей... Эти слова! И - наяву! Они ожили, сестра!

ЦУЦА. Ожили! Мы дожили! Давид, братик! /обнимает его./

КОТЭ. Ну, мы здесь не до такого еще доживем. /Улыбается КЕСО. / Если уж речь зашла о любви. /Снова Давиду, деловито./ Так значит вас, ангелов, здесь всего четверо?

ДАВИД ( твердо/. Да, сударь мой. Ангелов - только четверо. Вот мы все перед вами: Цецилия, или Цуца, как ее любовно кличет стар и млад... детски резвая, простодушная... Заал - мятежная, высокая душа... Давид - ваш покорный слуга... и, наконец, наша Кесария, наша маленькая царица.

Котэ снова чарующе улыбается КЕСО.

ЦУЦА( Кесо, негромко/. Золотко, он смотрит... Как он на тебя смотрит, золотко!

КЕСО. Перестань!

ДАВИД. Хотелось бы узнать ваши имена, сударь мой.

КОТЭ. Да ради бога. Папулю зовут Бо... Бо... Баграт, прекрасное старинное имя. Меня - Константин... Кстати, что значит постоянный, верный... Тоже ведь неплохо.../Улыбается Кесо/. А что скажет царица?

ЦУЦА. Скажи ему что - нибудь... по - своему, дружочек! /Вскакивает, смеется/. Ах! А как же твоя речь? Приветствие! /Котэ/ Сейчас вы ее узнаете!

КЕСО. Нет, нет...потом... не надо!

КОТЭ. Дорогая, а может пусть они обо всем узнают? Ну, положим, должны же они когда - нибудь узнать.../Хочет взять ее за руку, Кесо неловко шарахается в сторону/.

ЦУЦА. Золотко, он же обидится!

БОБО( Котэ/. Кончай, слышь? Обрыдло уже!

ЦУЦА. Ах, нет... Постойте... /Потрясенная, переводит взгляд с Котэ на Кесо/. Как... О чем это мы должны узнать?

КОТЭ( Кесо/. Родная, прости, но сейчас это уже необходимо. Чтобы не подумали дурного... Да, я считаю своим долгом признаться, что мы с КЕСО...

ЦУЦА( повторяет, как эхо/. "Мы с Кесо"? Кесо! Уже?!

КЕСО. Нет, нет, нет! Пожалуйста!

ДАВИД. Но позвольте... Кесо! Сестра! Господа! Да в чем же тут дело наконец?

КОТЭ( Кесо/. Кесо, а я ведь могу обидеться.

КЕСО. Нет, просто... Зачем же так сразу...

КОТЭ. Что? Свадьбу? Давай не сразу.

ЦУЦА( слабым голосом/. Свадьбу... Нет, я не вынесу...

КОТЭ. С согласия родителей, конечно.

БОБО. Охренел, что ли?

КОТЭ. Кстати, мой родитель уже согласен.

ЗАЛИКО. Что до меня, то я весьма... поскольку вы и моя дочь... непрочь...

ДАВИД ( Залико/. Да что ты мелешь, парень?

КОТЭ. Нет, возможно, я опоздал, и у меня есть счастливый соперник?

ЦУЦА. Ах!

КЕСО. Что вы!

ДАВИД ( Кесо, резким, странно высоким голосом/. А ты прикуси язык! А ты не смей! Цыц, тебе говорят! Поди сюда... девчонка... /Расхохотался, хлопнул было ее по - своему, но рука его замирает в воздухе./ Да нет... Господа, простите нас, но вы ведь и в самом деле не знаете... Это ведь... девчонка эта... она ведь... Да поди же ты ко мне! /Покрывает поцелуями лицо, руки КЕСО. / Сокровище... Сокровище мое!

ЦУЦА( зарыдала - но вдруг строго прикрикнула сама на себя/. Плакать?! Ну - ка... Смеяться, всем смеяться! Шире круг. И смейтесь... Смейтесь над старухой, душеньки мои! /И понеслась по кругу, невесомая, быстрая как тень... глаза ее сверкают... Сейчас, в большой радости, тем более явственно проступила ее "бестелесная" природа/.

КОТЭ( он первый начинает хлопать в такт/. Какая прелесть. Папуля, давай и ты. Обручение, все - таки. /Впихнул его в круг./

Залико и Давид тоже включились в танец.

ЦУЦА. Хизнь моя... Душеньки мои!

БОБО( бледный от злости, выходит из круга/. Припомню я тебе пляску эту... не советую.... понял? Да на кой они нам, припадочные эти?

КОТЭ. Тебе, может быть и на кой, а мне - почему же?

БОБО. Чего - о?

КОТЭ. Жизнь они может за меня отдадут... / КЕСО. / Я угадал?

КЕСО. Угадали.

КОТЭ. Ангел ты мой. /После маленькой паузы/. И вообще... Бобик... может они меня и летать научат? Нет, кроме шуток. Дешевле же выйдет. Крови то они с меня не потребуют? А? / КЕСО. / Послушай... это... ну... хорошо вы тут летаете? /Кесо качает отрицательно головой./ Да брось ты. /бобо издает свой звук./ Лапочка, но вы же ангелы?

БОБО. Да отстань ты от нее. Вот трясун уже напал. Сковырнется еще. Летают они, как же! В трубу вверх тормашками. Анекдот. Ну и насмешил ты меня, сынуля. Ах плясать охота. / Подпрыгнул перед Цуцей, то заливается смехом./ Мой ты, сынуля, мой!... Понял?

ДАВИД ( подхватил вдруг Кесо и пустился с ней по кругу/. Моя, моя девчонка эта!

Танцуют все - радостные возгласы, смех, топот. Поднимается крышка люка... Показалось изумленное лицо НАЗИ. На этот раз рядом с ней высунулись еще пара - другая "подонков" - такие же далекие от благообразия. Постепенно они осмелели - их хриплые голоса примешиваются к общему веселью: "Вон они... Где... где?"... "Ага... двое приперлись". "А это кто скачет?" "Ой, умереть - дедуля"... "Асса! Асса! Старый козел!" И Цуца старается. Бабуля, смотри, не пукни!

БОБО( указывает на "подонков"/. Ты... Эй... /Вопит./ Стой!

«Подонки" сразу же провалились обратно - Бобо успел и ухватил кого - то за шиворот, но тут же с воем отдернул руку, видимо его укусили. Крышка люка с грохотом захлопнулась. Ангелы не сразу все поняли, хотя каждый из них живо отреагировал на происшедшее. Каждый кричит свое.

БОБО. Палец отъели, сволочи!

ДАВИД. Друг мой!

КЕСО. Они... Это они!

ЗАЛИКО. Укусили! Откусили!

ЦУЦА. Кому? Что откусили? Душеньки мои!

КОТЭ. Спокойно! Дайте сообразить!

ЗАЛИКО. Хороши слуги, нечего сказать!

ДАВИД ( схватил кочергу, бросился к подвалу/. Канальи!

КОТЭ( наступил ногой на крышку люка/. Стоп... Бросьте железку. Бросьте, папаша.

В эту самую минуту на лестнице показался Уча с корзинкой на голове.

БОБО( заметив его/. Вон, сзади лезут! /Кинулся к окну./ А ну, брысь...

Котэ поддался панике, толкаясь, ругаясь, они вдвоем лезут в окно, причем Котэ тут же пытается оседлать БОБО... Суматохи, крики, снова - все вместе.

ЦУЦА. Уходят!

БОБО. Сука... пусти...

КОТЭ. Нагнись... убью!

ЦУЦА( Кесо/, Скажи ему! Поди к нему! Не пускай его, дружочек!

КЕСО. Они не уйдут!

ДАВИД. О стыд! О срам!

ЗАЛИКО. Именно!

ЦУЦА. Как же быть! Как быть! Братик!

ДАВИД. На колени! Преклоним колени, дети мои! Уча, и ты, друг мой... Господа! Одно лишь слово!

ЦУЦА. Останьтесь! Делайте с нами что хотите, только останьтесь!

ДАВИД. Покиньте нас!

КЕСО. Нет!

ДАВИД. Да! только знайте, что любовь виной всему... Позору нашему! Любовь затмила нам разум! А враг не дремал! Злодей не дремал!

Котэ и Бобо тем временем оказались на полу у окна.

КОТЭ( тянет за пол пиджака Бобо, который снова рвется к окну./ Ты слышишь? БОБО...

ЦУЦА. Ему больно! Где бобо, душенька?

КОТЭ( Бобо/. Вроде прощения просят.

ДАВИД. Как великой милости, сударь мой!

ЦУЦА. Делайте с нами что хотите... душеньки мои /плачет/.

УЧА. Делайте нам... да, да.

КОТЭ. Папа, ты слышишь? Что делать будем?

БОБО, Намылить морду и в подвал.

КОТЭ. А? Вставай, вставай, папуля. Дай, я тебя отряхну. Кажется, ничего все... А?

БОБО. Что "ничего"? Ты на палец этот посмотри!

КОТЭ. Нет, клянусь честью... Я конечно извиняюсь, но... А? Ангелочки... Выстроились тут, на коленочках! Нет, родные мои. Любовь, это, конечно, неплохо... Но - забыть о врагах? О злодеях? Нет. Это не служба, родные мои.

ДАВИД. Увы! Увы!

ЦУЦА. Кто же мог предвидеть!

ЗАЛИКО. Служба в том и состоит, чтобы предвидеть все, тетушка.

КОТЭ. А как же? Это раньше вы жили как птички божии. А сейчас ваше дело - я бы даже сказал, военное...

ЗАЛИКО. Именно!

КОТЭ. Надо, так надо. Враг - значит бей. Только так.

ЗАЛИКО( указывает на подвал/. Коли позволите, я свяжу их хвостами и представлю на ваш суд.

БОБО. Валяй!

Слышно как под поло пищат и отчаянно скребутся.

КОТЭ. Не надо спешить.

БОБО. Тебя бы так укусили... поспешил бы.

ГОЛОС НАЗИ. Ну, укусил! А что ему было делать? В шею вцепились ребенку... икает до сих пор от страха! Чтобы вам сдохнуть всем!

КОТЭ. Много их там?

ЗАЛИКО. Сколько бы ни было... Крыса ничто против ангела.

ГОЛОС НАЗИ. За что вы нас убиваете, люди! Вот она, ваша человечность!

КОТЭ. Ну...если крысы, то шут с ними.

БОБО. Какие еще крысы? С меня ростом!

КОТЭ. Почудилось, может, с перепугу.

БОБО( указывает на Учу/. А этот тоже почудился?

ЦУЦА. Это Уча, наш Уча, душенька!

УЧА. Да, УЧА... душенька... гм.

ДАВИД. Это, господа, Очокочи, то есть владыка лесной... Вернее, бывший, наверное... Тоже - горемыка в своем роде.

БОБО( втягивает воздух по - своему/. Пахнет вроде этих.

ДАВИД. Это неудивительно. Он весь переменился с тех пор, как подружился с нами. С кем поведешься, как говорится. Даже рога в конце концов отпали.

КОТЭ( Бобо/. Вроде каджи, что ли?

ДАВИД. О нет, господа! Каджи и им подобным здесь не место.

ЦУЦА. Не обижайте нашего Учу.

БОБО. Да что вы знаете про каджи? Анекдот.

ЦУЦА. Как же нам не знать его, душенька! Первый же враг человека! Рога у него такие - маленькие, гадкие, преострые... Фу!

ДАВИД. Довольно об этой мерзости, сестра.

ЦУЦА. У Учи были рога такие... благородные... как у тура.

УЧА. Рог... дура, да.

ДАВИД. А живет он бобылем, в дупле, по соседству... Навещает нас, гостинцы приносит...

ЦУЦА. Казила лесного, ежевики... В знак уважения. Ведь мы голода не чувствуем. Но ценно ведь внимание, забота?

КОТЭ. И крупная такая ежевика. А? /Достал из корзины горку ягод, набил рот./ Да нет, видно сразу. Свой такой УЧА. Внимательный, заботливый. /Потрепал Учу по щеке, потом не спеша прошел вдоль ряда все еще коленопреклоненных ангелов и каждого погладил по голове./ Вот так - то, родные мои. Доложили бы с самого начала, кто тут, что тут... в нашем доме. И все было бы... но... Кесо, и ты на коленях стоишь? Ай -ай - ай...Ну, вставайте, вставайте. А знаешь, папуля, мы с тобой тоже виноваты. Сразу чего - то засюсюкали, не по делу. Дом даже не осмотрели как следует. /Заглядывает в смежные комнаты./ Вы что, на полу там спите?

ЦУЦА. Мы ведь и холода не чувствуем, душенька. Крови у нас нет... и даже сердце не бьется.

ДАВИД. Бесплотные духи, все - таки... по сути.

КОТЭ( размышляя деловито/. Так. Значит - вы там... Этот - в дупле... Крысы - внизу. Папуля, мы с тобой все - таки тут устроимся. Ближе к двери. Только - вот так оно будет спокойнее.../Подтащил лежанку, поставил на люк./

ЗАЛИКО. Уж не извольте беспокоиться. Носа не высунут.

ДАВИД. Ну - с... домочадцы... Дадим наконец покой уставшим, измученным нашим хозяевам.

ЦУЦА. Спите сладко, душеньки мои! А Уча поднесет вам, как проснетесь, даров лесных... /Уче, понизив голос./ Да, и еще порадуем невесту... букет, золотко! Такой, чтобы ахнуть!

УЧА( уходя/. Ага... невесту... ахнуть... да.

ДАВИД. Приятных снов, господа! Поторопись, сестра. Удостоимся еще не раз - беседы, поучений... /Кесо/ Поспешим, сокровище мое. / Уходит с ЗАЛИКО. /

КОТЭ( смотрит с улыбкой на Кесо/. А Кесо не хочет спешить. Я угадал?

КЕСО. Нет, я...

КОТЭ. да ради бога. оставайся. Кроме шуток.

КЕСО. Я хочу... Я должна вам что - то сказать.

ЦУЦА. Да, конечно! Что - нибудь, на сон грядущий! Ты просто должна, золотко! /Понизив голос./ По - своему, что - нибудь... чтоб он забыл это злоключение... чтобы все - все на свете забыл, дружочек... /Выходит, настроение у нее снова - самое лучезарное./

КОТЭ( присел на лежанку, протянул руку КЕСО. / Моя царица. Ну, иди ко мне. "И будешь ты царицей мира".

БОБО( кряхтит, растянувшись на лежанке/. А притомился я между делом. Аж зудит все. Так что согнать меня отсюда не выйдет, а если желаете, могу подвинуться.

КЕСО( Котэ/. Я... я затем... Потому что ангелы этого дома... Вы должны понять, что...

КОТЭ. Я все понимаю, ангел мой. /Сажает ее к себе на колени, Кесо не смеет сопротивляться./

КЕСО. Нет... ну да... понять, что вам уже нельзя, что бы ни случилось, уходить отсюда, потому что...


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 44 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Свита - две женские роли 1 страница| Свита - две женские роли 3 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.069 сек.)