Читайте также: |
|
Неделей позже. Двойная сцена-сновидение. Пред сидит за роскошным гримировальным столиком, ему снится сон: он накладывает макияж. У Лиры от выпитых таблеток начинается очередная галлюцинация. В силу неведомых причин, Пред присутствует в этой галлюцинации. Или может быть это Лира вторглась в сновидение Преда.
Пред: (Спокойно накладывает грим, внимательно разглядывает результат в зеркале; обращаясь к зрительному залу) "Я готова к крупному плану, Мистер ДеМилл."[22]
Всяк желает скользить по жизни элегантно и грациозно, цвести редко, но с изысканным вкусом и в идеальном ритме, словно редкий бутон, зебровая орхидея... Всяк желает... Но как редко нам даруется желаемое, не правда ли? Правда ли. Не даруется. Нам даруется хрен. Мы... должны умереть в тридцать, лишенные... десятилетий великолепия.
Дерьмо все это. Дерьмо собачье.
(Он почти ломается; но берет себя в руки; разглядывает лицо в зеркале)
Я похож на труп. На трупицу. О, моя королева; сразу ясно, ты докатилась до дна, если даже маскараду не рада.
(Появляется Лира)
Лира: Вы... Вы кто?
Пред: А вы кто?
Лира: Что вы делаете в моей галлюцинации?
Пред: Я вовсе не в вашей галлюцинации. Наоборот, это вы в моем сне.
Лира: У вас на лице косметика.
Пред: У вас тоже.
Лира: Но вы же мужчина.
Пред: (Изображает возмущение, шок, показывает небольшую пантомиму: тюбиком губной помады перерезает себе горло и невероятно трагично умирает. И сразу) Меня выдает размер рук и ног.
Лира: Тут какая-то ошибка. Я вас не знаю. Вы не... Неужели вы мой... такой... воображаемый друг?
Пред: Нет. Разве вы ребенок, чтобы иметь воображаемых друзей?
Лира: Я страдаю эмоциональным расстройством. Я выпила слишком большую дозу снотворного. Почему на вас косметика?
Пред: Я слегка подправлял лицо, хотел себя взбодрить - я потихоньку спер образцы новой осенней коллекции с прилавка "Клиник"[23] в "Мейси"[24].
Лира: Вы все это украли?
Пред: У меня кончились наличные и я переживал эмоциональный кризис!
Лира: Джо так рассердится. Я обещала ему. Никаких таблеток.
Пред: Эти таблетки, про которые вы все время упоминаете?
Лира: Снотворное. Я принимаю снотворное. Много снотворного.
Пред: И мир становится таким прекрасным.
Лира: Я не наркоманка. Я не верю в наркотики, и я никогда... ну, я совсем не пью. И я ни разу не кололась.
Пред: Пионер, будь готов. Всегда готов.
Лира: Только пью снотворное.
Пред: Только пьете снотворное. Полными пригоршнями.
Лира: Это ужасно. Мормоны не могут быть наркоманами. Я мормонка.
Пред: Я гомосексуалист.
Лира: О! В нашей церкви мы не верим в гомосексуалистов.
Пред: В нашей церкви мы не верим в мормонов.
Лира: В какой вашей церк... о! (Она смеется) Ясно.
Но я не понимаю. Если я никогда вас не видела, а я уверена, что не видела, значит вы не можете находиться здесь, в этой галлюцинации, потому что, исходя из моего опыта, ум, порождающий галлюцинации, не может создавать ничего нового, отличного от того, что застряло в нем из повседневности, из реального мира. Воображение не создает ничего нового, ведь верно? Оно просто коллекционирует обрывки и клочки воспоминаний, а потом перестраивает их в мечты... В том, что я сейчас говорю есть здравый смысл?
Пред: Принимая во внимания обстоятельства, да.
Лира: Следовательно, когда мы думаем, что спаслись от невыносимой заурядности и, ну, лживости нашей жизни, на самом деле, перед нами та же самая несчастная заурядность и неискренность, принявшая вид так называемой новизны и правды. Но ничего неизвестного нам не познать. Какую же это нагоняет тоску, правда?
Пред: Что? Ограниченность воображения?
Лира: Да.
Пред: Это становится ясно после посещения своей второй вечеринки с маскарадом: ничто не ново под луной.
Лира: Мир. Имеющий предел. Страшный, страшный предел... Что ж... Это, определенно, моя самая печальная галлюцинация.
Пред: Приношу свои извинения. Я стараюсь быть забавным.
Лира: О, ради Бога не извиняйтесь, вы... не могу же я требовать от такого больного человека, чтобы он меня развлекал.
Пред: Во имя всего святого, как ты узнала...
Лира: О, это очень просто. Иногда здесь можно перешагнуть порог откровений. И многое становится явным... например, насколько серьезно ты болен. А про меня ты что-нибудь видишь?
Пред: Да.
Лира: Что?
Пред: Ты жутко несчастна.
Лира: Ой, тоже мне, новость. Ты познакомился с любительницей снотворного и делаешь вывод, что она несчастна. Разумеется, я... Это не считается.
Что-нибудь еще. Что-нибудь неожиданное.
Пред: Что-нибудь неожиданное.
Лира: Да.
Пред: Твой муж - гомосек.
(Пауза)
Лира: О, чушь.
(Пауза, потом очень тихо)
Правда?
Пред: (пожимает плечами) Я переступил порог откровений.
Лира: Мне не нравятся ваши откровения. По-моему, у вас очень плохое чутье. Джо вполне нормальный мужчина, он...
О Господи. О Господи. Он... А что, гомосеки часто, это, подолгу гуляют?
Пред: Да. Очень часто. В обтягивающих брюках с фиолетовой отделкой. Я просто взглянул на вас и увидел...
Лира: Такую голубую искру осознания.
Пред: Да.
Лира: Словно ты меня удивительно хорошо знаешь.
Пред: Да.
Лира: Да.
Мне пора, пора возвращаться, что-то только что... сломалось.
Боже мой, как же мне грустно...
Пред: Мне... мне очень жаль. Я обычно смеюсь над реальностью, но чаще реальность смеется надо мной.
Лира: Я вижу о тебе еще кое что...
Пред: О?
Лира: Глубоко-глубоко внутри тебя есть частичка твоего "я", твоего самого сокровенного "я", и она совершенно неподвластна болезни. Я это вижу.
Пред: И это... Это неправда.
Лира: Я переступила порог откровений.
Домой...
(Она исчезает.)
Пред: Люди здесь появляются и исчезают так внезапно...
(Своему отражению в зеркале) Не верю я, что в моем теле есть хоть одна незараженная клетка. Мое сердце гонит загаженную кровь. Я чувствую себя грязным.
(Он руками снимает и размазывает по лицу косметику. С потолка падает большое серое перо. Пред перестает размазывать косметику и разглядывает перо. Подходит и поднимает его.)
Голос: (Необыкновенно красивый голос): Взгляни вверх!
Пред: (поднимает голову, никого не видит): Алло!
Голос: Взгляни вверх!
Пред: Кто это?
Голос: Освободите дорогу!
Пред: Я ничего не вижу...
(Освещение потолка драматически меняется.)
Голос: Взгляни вверх, взгляни вверх,
Освободите дорогу
Безграничному снизхождению
Дуновению с неба
Плавно кружащемуся
Слава....
(Тишина)
Пред: Алло? Это все? Аллооооооо!
Что за хуйня...? (Свертывается калачиком)
Бедный я, бедный. Бедный, несчастный. Почему я? Почему бедный, несчастный я? О, как мне сейчас плохо. Как плохо.
Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 34 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Сцена 6 | | | Сцена 8 |