|
КРЕСТЬЯНЕ РАССКАЗЫВАЮТ СКАЗКИ:
СОКРОВЕННЫЙ СМЫСЛ
≪СКАЗОК МАТУШКИ ГУСЫНИ≫
ОХОЖЕ, ЧТО духовный мир непросвещенного
населения в эпоху
Просвещения безвозвратно утрачен.
Обнаружить простого человека
в XVIII веке настолько трудно
(если не сказать — невозможно),
что кажется тем более бессмысленным
доискиваться до его картины
мира. Однако прежде чем отказываться
от такой попытки, забудем
хотя бы на время свои сомнения и рассмотрим одну историю.
Эта история — вернее, сказка — хорошо известна любому из
вас, хотя и не в том виде, в котором она долгими зимними вечерами
рассказывалась у очага во французских крестьянских
усадьбах XVIII века
Однажды мать велела своей маленькой дочке отнести бабушке хлеба
С молоком. В лесу к девочке подошел волк и спросил, куда она идет.
— К бабушке, — ответила та.
— А по какой тропинке ты пойдешь — по той, что с иголками, или
той, что с колючками*?
— По той, что с иголками.
И тогда волк побежал по тропе с колючками и первым добрался до
Бабушкиного дома. Он у бил бабушку, сцедил ее кровь в бутыль, а тело
* Во французском тексте эта фраза может быть понята как ≪с иголками
или с булавками≫, но наш вариант, по-видимому, точнее, поскольку'учитывает
Более старое значение второго слова.
Г Л А В А j
Разрезал на куски и разложил их па блюде. Потом он надел бабушкину
Дата добавления: 2015-08-17; просмотров: 44 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
L O В В Е Д Е Н И Е | | | Ночную рубашку и залез ждать в кровать. |