Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 23. Существо состояло из вязкой тины.

Глава 12 | Глава 13 | Глава 14 | Глава 15 | Глава 16 | Глава 17 | Глава 18 | Глава 19 | Глава 20 | Глава 21 |


 

Существо состояло из вязкой тины.

Его тело вздыбилось перед ними, полностью загородив проход. Это было бесформенное и отвратительное нечто, что зеленовато светилось, демонстрируя покоящиеся в нутре человеческие кости. Люди отхлынули назад, когда он принялся двигаться в их направлении.

Дора закричала, как только увидела его. Она просто кричала, не пытаясь убежать. Гарри не реагировать логично, обняв ее и закрыв собой от монстра.

– Сюда, – сказал Рори, – оттаскивая их в сторону. Он потащил их дальше, и монстр разочарованно взвыл, обрушившись на пол.

Они продвигались до отвратительного медленно. Сначала он не слишком об этом беспокоился, но та преследовавшая их штуковина вызвала смутное беспокойство.

– Нам нужно выбраться отсюда, – продолжала рыдать Дора, пока они шли вперед.

– Я это устрою, – пытался успокоить ее Гарри, но она лишь стукнула его по груди.

– И как ты собираешься это исправлять? – Крикнула Дора. – Бьюсь об заклад, т даже не осознаешь глубину того, во что мы влезли. И где Софи? Мы потеряли ее, а ты только бормочешь о том, что готов все исправить!

– Хватит! – Крикнул Рори. – В нескольких метрах впереди каменный вал, который ведет наверх.

Вход в шахту был завален сломанными кирпичами, из которых кое-где торчали стальные тросы. Напрягая руки, и разрывая одежду о камни, они взобрались на следующий уровень, на котором было множество металлических дверей, часть которых были открыты.

– Кажется, – мы нашли тюрьму, – сказал Гарри.

– Думаю, ты прав, – сказал Рори. – Я слышал о том, что тородонцы использовали каторжный труд.

– Это может быть полезно, – Гарри вытер перемазанный лоб. – Где тюрьма – там оружие.

– О чем это ты говоришь? – Спросила Дора.

– Заключенные всегда собирали оружие. Можешь назвать это культурными традициями.

– Доктор упоминал, что здесь были беспорядки, – кивнул Рори.

– Что за Доктор? – Спросил Гарри.

– Просто друг.

– Ради Бога! – Сказала Дора. – Я не думаю, что здесь осталось что-то, кроме палок и камней. Какой от них прок?

– Это лучше, чем ничего, – сказал Рори. – Возможно, здесь есть защищенная зона, которую мы сможем оборонять. Вперед!

 

– Миленько, – сказал Доктор, глядя на стекловидный материал, что перегораживал проход. – Гигант в море пыли.

– Мило, – согласился Крелбин, – поднимая на плечо эрадикатор.

– Я думал, что завезенные формы жизни станут просто препятствиями, – сказал Доктор. – Я не знал, что придется иметь дело еще и с ними.

– Не придется, – сказал Крелбин. – Отойди в сторону.

– Ни за что, – сказал Доктор, поднимая трансмат-винтовку и стреляя первым. Электрический синий луч поглотил чудовище, освободив проход.

Крелбин опустил оружие, его губы раздраженно вытянулись. Убийство монстра не давало Доктору очков в охоте, но все же, он сделал это быстрее полковника, и именно этот факт столь сильно беспокоил его.

Тем временем, Доктора беспокоило не будет ли столь опрометчивый поступок стоить ему жизни. У существа не было реального сознания, более всего тот был близок к амебе, но теперь у него остался всего один заряд, после которого винтовка станет просто винтовкой.

– Крауссен был прав, – сказал Зубедай из-за спины. Он и еще два охотника подошли к ним. – Цели разделились на две группы. Большая направилась к электростанции.

– В таком случае, нам нужно разделиться, – сказал Доктор. – Я собираюсь отправиться за небольшой группой. Желаю вам всем успехов!

– Ты полностью минимизируешь шансы на хорошие результаты, – отметил Зубедай.

– Вы можете сами его придерживаться, потому что для меня это не имеет значения. Охотник и жертва, вот, что важно, а не все эти мудреные комбинации.

– Я понимаю, что именно вы собрались делать, но не собираюсь отпускать вас одного. – Сказал Крелбин. – мы разделимся на три небольшие группы, и я совершенно не намерен упускать вас из виду.

Зубедай и его спутники отступили в темноту, и Доктор остался наедине с Крелбином, который был опытным следопытом, в этом был плюс. Но вот только одновременно он был большой проблемой. Доктор понятия не имел, где сейчас группа Рори, поэтому хотел отправиться за меньшей, чтобы избавиться от остальных охотников. Он совсем не ожидал, что Крелбин отправится за ним.

– На случай, если вам интересно, – сказал Крелбин, когда они двинулись по заброшенной шахте, – Зубедай и остальные никогда никого не теряли. Я уверен, что вы поняли, что они лишь простые миллионеры, воины только по выходным и никакого проку не ведают в том, чтобы убить. – Он взобрался на следующий уровень. – Наиболее жалок Зубедай, который верит, что его жизнь – стресс.

– На самом деле, полковник, мне интересно вот, что, – сказал Доктор. – Как солдат может испытывать удовольствие, начиная охотиться за безоружным противником?

– Наше состояние не столь далеко от военных действий, – сказал Крелбин, посматривая на пол. – И я просто не хочу попусту растрачивать свои навыки, как остальные из моего полка.

– Вы знали господина Крауссена в армии?

– господина? – Усмехнулся Крелбин. – Черт, мне нравятся эти титулы.

– И все же?

– Не имел с ним дела до начала всего этого. Я служил в галактической морской пехоте, а он и его маньяк Зарботан в САБ, элите, что была постоянно в действии. Думаю, они и сейчас горды тем, что служили там.

– Если вы их не любите, то почему продолжаете с ними сотрудничать?

– они – необходимое зло. Сейчас выгодно сотрудничать с ними, но когда тородонцы столкнутся с реальным противником, то мы раздавим этих червей, словно их никогда не существовало.

– И вы не боитесь, что прямо сейчас они вас слушают?

– Это – тюрьма Горгорра, Доктор. Стены здесь такие, что ни один сенсор не простоит больше суток. Нас не видно и не слышно.

Доктор не был бы так в этом уверен, но вот Крелбин был вполне уверен в своей разрушительной способности, и это было явно неспроста.

Они поднялись еще на два уровня, в основном задерживаясь для проверки треков, но вскоре выбрались на поверхность здания. Стали куда как более заметны следы разрушений – почерневшие решетки и обуглившиеся дыры в строениях.

– Здесь была беда, – сказал Доктор.

– В тюрьмах всегда происходят подобного рода неприятности. Преступники – люди всегда жаждут облегчить себе жизнь, и власть, рано или поздно, уничтожает всех их.

– судя по всему, вы бы поступили иначе, не так ли?

– Показательные процессы для главарей, за которыми последовали бы общественные казни. Усиление труда для всех остальных. Я бы научил их, используя законы Тородона.

Неспособность принятие нравственных принципов и полное отсутствие тормозов просто позабавило Доктора, а не напугало. Он просто сделал себе небольшую пометку в голове и его подозрения о том, что он застрял здесь с безумцем переросло в уверенность.

Прежде чем задуматься о столь затруднительном положении, он увидел, что именно привело к остановке. Они достигли перекрестка, и левый проход был отмечен тем, что было, похоже, на криво улыбающийся рот. Доктор признал в этом ту трещину в реальности, в которой когда-то сгинул Рори, и отметил, что в Понде явно пропадает художник.

– Что-то интересное? – Спросил Крелбин.

– нет, это ерунда, – Доктор указал влево. – Я полагаю, нам туда.

– Эта дорога ведет к карьеру и рабочим лагерям.

– не хочешь идти туда, есть другая дорога.

– Нет, пути в итоге все равно сходятся. Но что за символ на стене? Он что-то значит?

Доктор пожал плечами.

– Тюремное граффити. Я боюсь даже представить, что он значит.

– Я пойду с тобой, Доктор, но мне хотелось бы верить, что ты ничего не скрываешь, – хладнокровно сказал Крелбин. Не хотелось бы обнаружить, что ты не такой друг, каким представлялся.

– Ну, полковник, – подмигнул Доктор. – Услышав такие слова, я могу предположить, что вы многое знаете о ложных друзьях.

Он продолжил идти, а Крелбин был вынужден направиться следом, тихо рыча.


Дата добавления: 2015-08-20; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 22| Глава 24

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.007 сек.)