Читайте также: |
|
Ах ты мой бедный птенчик! Неужели
Тебе не страшны сети и силки?
Сын
Нет, ведь на бедных птичек их не ставят.
Что ты ни говори, отец мой — жив.
Леди Макдуф
Он умер. Где ты нового добудешь?
Сын
А где добудешь ты другого мужа?
Леди Макдуф
Ну, их на рынке я куплю хоть двадцать.
Сын
Да, купишь, чтоб потом перепродать.
Леди Макдуф
Сынок, а ты ведь говоришь умно —
Для лет своих, пожалуй, даже слишком.
Сын
Мама, мой отец был изменник?
Леди Макдуф
Да, был.
Сын
А что такое изменник?
Леди Макдуф
Это человек, который даст клятву, а потом возьмет и солжет.
Сын
И все, кто это делает, изменники?
Леди Макдуф
Да, всякий, кто так делает, изменник и должен быть повешен.
Сын
И надо вешать всех-всех, кто поклянется и солжет?
Леди Макдуф
Да, всех.
Сын
А кто же их вешать должен?
Леди Макдуф
Как — кто? Честные люди.
Сын
Ну, тогда эти изменники — просто дураки: ведь их же столько, что они сами могут побить и перевешать честных людей.
Леди Макдуф
Господь с тобою, бедная обезьянка! Что у тебя за мысли! Но где же ты все-таки теперь отца добудешь?
Сын
Если бы он умер, ты бы о нем плакала; а если бы и не плакала, так это тоже к добру: значит, у меня скоро появился бы новый отец.
Леди Макдуф
Что ты говоришь, бедный болтунишка?
Входит гонец.
Гонец
Господь вам в помощь, госпожа. Хоть я
Вам незнаком, но чту ваш сан высокий
И, выведав, что вам грозит опасность,
Молю принять смиренный мой совет:
Бегите, захватив детей с собою.
Жестоко, спору нет, вас так пугать,
Но не предупредить — бесчеловечно.
Беда уже близка. Храни вас, небо!
Я должен скрыться.
(Уходит.)
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 41 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
СЦЕНА 2 | | | Леди Макдуф |