Читайте также:
|
|
Обе комнаты.
Несколько дней спустя. Пасмурный день. Комната Джерри совсем оголена и
пуста; в ней стоит только чемодан и пишущая машинка. Телефон опять на полу.
Джерри не видно, хотя мы слышим, как он возится в кухне. Гитель у себя в
комнате снимает со стен свои фотографии в балетных позах. Она делает это
равнодушно, почти машинально, лишь бы чем-то заняться во время томительного
ожидания. А ждет она телефонного звонка, это видно по тому, как она
поглядывает на аппарат. Бросив фотографии в ящик ночного стола, Гитель
начинает нервно бродить по комнате, посматривая то на будильник, то на
телефон.
В темной передней, где у Джерри помещается кухня, вспыхивает спичка;
Джерри в последний раз оглядывает кухню и идет в комнату. На нем пальто и
шляпа. Он тушит спичку; у него в руке крем для бриться, кисточка и бритва.
Опустившись на колени, он кладет все это под футляр пишущей машинки.
Взглядывает на часы, и, постояв в унылом раздумье у телефона, снимает трубку
и набирает номер. В комнате Гитель звонит телефон.
ГИТЕЛЬ (хватает трубку и садится на тахту): Да, алло!
ДЖЕРРИ (помолчав): Девочка, я... уже все тут уложил, я...
ГИТЕЛЬ (мягко): Здравствуй, Джерри.
ДЖЕРРИ (помолчав): Тут в кухне картонка со всякой мелочью, ключ будет у
сторожа. Если тебе что-нибудь понадобится...
ГИТЕЛЬ: Мне ничего не понадобится.
ДЖЕРРИ: Но если все-таки понадобится... (пауза) Гитель, если тебе
понадобится что-нибудь...важное, я буду в линкольском отеле "Коммодор".
Номера я не знаю, но междугородняя тебя соединит и так. Город Линкольн, штат
Небраска. Небраска, не Невада!
ГИТЕЛЬ: Не Невада.
ДЖЕРРИ: И не Омаха. Эту ошибку я больше не повторю. Никогда, Как только
найду себе контору, сообщу номер телефона. А если ты... если у тебя будет
что-то срочное, позвони, пожалуйста, Фрэнку Таубмену. Можешь ему ничего не
объяснять, я предупрежу. Просто позвони.
ГИТЕЛЬ (не сразу): Хорошо.
ДЖЕРРИ: Нет, дай мне слово.
ГИТЕЛЬ: Даю слово. (пауза) Джерри, со мной уже все в порядке. Ты
только... ты только постарайся, чтобы там все вышло так, как ты хочешь.
ДЖЕРРИ: Да, я постараюсь. Это - снова война. Я не отступлюсь от своих
условий, я не стану работать у Люциана, не переду в Омаху, и жить мы будем
на то, что я заработаю. Я начинаю очень... скромно - стол, телефон и
карандаш. И моя голова.
ГИТЕЛЬ: Это немало.
ДЖЕРРИ: И обсчитывать ее я больше не стану. Новая жизнь на новых
началах, для нее и для меня.
ГИТЕЛЬ: Я верю в тебя.
ДЖЕРРИ: И никаких метаний в стороны. Гитель, ты ведь тоже перестала
метаться?
ГИТЕЛЬ: Ох, нет. Я еще дергаюсь, как паяц на веревочке.
ДЖЕРРИ: Я ведь тоже верю в тебя, Гитель. В Нью-Йорке пропасть народу,
но ты - соль земли, не растрачивай себя, он ждет тебя где-то за углом. Ты
его найдешь.
ГИТЕЛЬ: Поищу. Я теперь о себе лучшего мнения, чем раньше, я буду
больше требовать. Время от времени я буду посылать тебе поздравительные
открытки, ладно?
ДЖЕРРИ: Время от времени...
ГИТЕЛЬ: Дважды в неделю.
ДЖЕРРИ (крепко прижимает пальцы к глазам, он в мучительной
неуверенности): Гитель! То, что я делаю, это... Бывают моменты, когда я
думаю, что...
ГИТЕЛЬ: Ты все правильно делаешь, Джерри. Понимаешь, я больше не хочу
никаких подачек, это плохая услуга.
ДЖЕРРИ: Я-то это знаю, как никто.
ГИТЕЛЬ: Я теперь и сама не буду раздавать подачки. я хочу, чтобы кто-то
заботился обо мне по-настоящему и принадлежал мне целиком. ты научил меня
этому. Сэмы и Джюки мне не нужны - это цыплячьи души. Ты знаешь, я теперь на
многое смотрю совсем по-иному, ты сделал мне много добра, Джерри.
ДЖЕРРИ: Это правда, Гитель? Господи, если бы я мог твердо знать, что
каждый из нас в чем-то помог другому, хоть немножко...
ГИТЕЛЬ: Ты мне очень помог, Джерри. Это первая моя связь, после которой
я стала лучше, чем прежде. Я хочу сказать: кто бы ни был тот человек, он
будет тебе многим обязан.
ДЖЕРРИ (помолчав, тихо): Спасибо тебе за это. А она даже и не узнает,
скольким она обязана тебе... После слова... (припоминает) после слова
"любить" сладчайшее слово на свете...
ГИТЕЛЬ (после паузы): Какое, Джерри?
ДЖЕРРИ: "Помогать". Не помню, кто это сказал. Ну вот. (смотрит на часы)
Ну вот. Пока, детеныш!
ГИТЕЛЬ (старается говорить спокойно, но глаза ее полны слез, сердце
колотится где-то в горле, она борется с тем, что переполняет ее, но ничего
не может с собой поделать): Я люблю тебя, Джерри!
Джерри застывает.
(не сразу находит в себе силы продолжать) Сколько бы ты не прожил на
земле, я хочу, чтобы ты помнил: последнее, что ты услышал от меня, - это что
я люблю тебя!
ДЖЕРРИ (долгая пауза): Я тоже люблю тебя, Гитель. (кладет трубку,
некоторое время стоит неподвижно. Потом ставит телефон на пол и закуривает,
жадно затягиваясь дымом. После второй затяжки, став на колени, запирает
футляр пишущей машинки и, взяв ее в одну руку, а чемодан в другую,
напоследок оглядывает комнату - не забыто ли что-нибудь)
Гитель тем временем не кладет трубку; нажав пальцем рычажок, она снова
набирает номер, но при первом же гудке бросает трубку. Джерри, идя к двери,
слышит единственный звонок. Он опускает вещи на пол и ждет, глядя на
телефон. Гитель сидит на тахте, высоко подняв голову и закрыв глаза. Оба
неподвижны. Потом Гитель снимает руку с трубки. Джерри поворачивается и
выходит из комнаты.
Занавес.
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 49 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Картина вторая. | | | ГЛАВА 1. СМОК |