Читайте также:
|
|
Он очень заботливый, - соврала Стефана, помня наказ Герхарда, - И если бы не мысль, что я – его пленница, то я бы, наверное, привязалась к нему, как к брату.
Дитрих нахмурился, словно бы подверг сомнению каждое её слово. Само собой, понял он, Герхард заставил её так сказать. Наверняка он пользуется её беспомощностью, мерзавец. Однако фон Шварц понимал также и то, что не должен показывать Герхарду своих догадок – иначе Стефане ещё больше не поздоровится.
Пойдём танцевать, - предложил он.
Снова вальс? – обрадовалась Стефана.
Нет, на этот раз – танго.
Дитрих поставил пластинку, и заиграла известная «La Cumparsita», страстная, но сдержанная мелодия, идеально подходящая для холодной натуры фон Шварца и тонко чувствующей Стефаны. На протяжении всего танца их лица были так близко друг к другу, что невозможно было устоять перед искушением соприкоснуться губами, но они не могли себе этого позволить, пока музыка не утихнет, и задыхались в объятиях друг друга, из последних сил сдерживая свою страсть. Зато потом он обхватил её лицо руками, жадно приник к нему ртом. Она заметила, что и его трясёт дрожь. Или это её дрожь передалась ему? И он, и она, давно забыли, что можно так сильно желать. Всё точно плыло во сне…
Наступила сказочная ночь, и случилось то, что неизбежно происходит между мужчиной и женщиной, когда пламя жжёт их обоих: их тела, давно забывшие о когда-то связывавших их узах, вновь вспомнили друг друга. Затем они лежали, откинувшись на подушки и, молча обнимая друг друга, чувствовали, как спокойствие нисходит на них обоих. Казалось, забылись и страхи, и боль, и война, и даже то, что они в доме Герхарда, и на следующий день им предстоит расстаться. Эта мысль казалась совсем неуместной… И всё же она не могла окончательно покинуть их. Дитрих внимательно посмотрел на утомлённое любовью лицо Стефаны: усталость ей всё-таки шла. Нет, она не просто была ей к лицу, она сводила его с ума, когда он смотрел на эти круги под глазами – следы любви – и стыдливо опущенные веки.
Скоро всё закончится, - задумчиво проговорил мужчина, - И мы будем вместе. Немецкие войска уже давно отступают и терпят поражение. Третий Рейх падёт, и я этому тоже поспособствовал.
Каким же образом? – всполошилась Стефана, - Неужели ты ещё кого-то убил? А если Герхард узнает? Он ведь держит нас на поводке, точно собак, и ему ничего не стоит потянуть поводок на себя и придушить одного из нас.
Нет, я не убил больше ни одного офицера СС, - Дитрих плавно провёл рукой по обнажённой спине Стефаны и почувствовал, как её тело выгнулось навстречу ему, с кошачьей пластикой изогнувшись в пояснице, - В эти игры я больше не играю. Это ребячество по сравнению с тем, что я сделал за этот месяц. А сделал я вот что: я переправил членов общества «Ястреб» во Францию, где они объединились с другим антинацистским обществом. Благодаря связям отца Амели все люди из обоих обществ были пристроены работать на завод по производству снарядов. Я специально велел им изготовлять бракованные снаряды, которые опозорили бы немецкую армию на полях сражения. Таким образом, я убил двух зайцев: и фашистов мы проучим, и наши люди будут в безопасности. Ведь угроза, что Герхард добрался бы до них, была очень велика. Ему ничего не стоит придти к Сандляру и выпытать необходимую информацию.
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 47 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Женщина насторожилась. | | | Стефана изумлённо вздохнула. В её глазах поочерёдно сменяли друг друга и восхищение, и тревога. |