Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Общая комната. Мауси одна. Танцует на стульях. Входит Донтвонт.

Разговор Доктора с Алисой. | Разговор Доктора с Мауси. | Метания Мальчика | Спор о родителях. | Монолог ДОКТОРА о внутренней боли. | Сцена ЗЕРО и МАРТА. | После монолога. Строительство Землянки. | Донтвонт, Лаура и Тиль | ДОКТОР и остальные |


Читайте также:
  1. I. Общая характеристика диссертационного исследования
  2. I. Общая характеристика образовательного учреждения.
  3. I. Общая характеристика учреждения.
  4. II. Общая схема приема, временного размещения, предоставления правового статуса и направления соотечественников к месту вселения.
  5. А. Общая характеристика несущего винта
  6. алогены.общая хар-ка элем-в 7А группы. природные соединения, получение, физ и хим св-ва, основные соединения и их св-ва, применение простых, сложных в-в.
  7. Арки. Общая характеристика. Схемы арок, конструкции и расчет.

ДОНТВОНТ А где вся безумная компания?

МАУСИ Не знаю …Разбрелись кто куда…

ДОНТВОНТН А! Думают, переживают. (Подает ей руку, помогая перемещаться по стульям)

МАУСИ Соскучился без них что ли?

ДОНТВОНТ Ага! Забавные они. Всё чего-то хотят, маются, волнуются. Прямо будто среди людей живешь. Даже странно…

МАУСИ Мне тоже здесь хорошо. Я правда не думаю, не маюсь, не волнуюсь …просто плыву, как облако и никаких опасностей впереди.

ДОНТВОНТ Ну облако слишком банальное сравнение. Давай я тебе покруче придумаю.

МАУСИ Давай.

ДОНТВОНТ Ты пушинка от одуванчика, которую несет ветер. Она найдет свое место и прорастет цветком…

МАУСИ Нет… Этих пушинок миллионы, а я одна неповторимая!

ДОНТВОНТ Ну, облаков тоже знаешь хватает и они очень непостоянны.

МАУСИ (упрямо) Они неповторимы.

ДОНТВОНТ Так пушинки тоже все разные! Ты что пересчитывала, сколько у каждой из них былинок?

МАУСИ Нет, не приходилось.

ДОНТВОНТ Вот! Надо пересчитать и убедиться, что каждая пушинка тоже особенная!

МАУСИ Вот и займись на досуге. (Ласково). Ботаник!

ДОНТВОНТ Я не ботаник, я – поэт! Ладно, пойду опять к Лауре и Тилю. (классный парень, кстати), они меня поймут. На вот, лови! (Кидает ей конфетку. Уходит).

МАУСИ (вслед). Я тебя обожаю. (Какое-то время она одна)..

(Вбегает Грегори)

ГРЕГ Ты!

МАУСИ Что ты здесь делаешь?!

ГРЕГ Я к тебе… Я не мог больше…

МАУСИ Оставь меня! Пожалуйста!

ГРЕГ Нет! Мне без тебя смерть, ты же знаешь…

МАУСИ Господи! Кто-нибудь! Донтвонт! Доктор! Мария…

ГРЕГ (Зажав ее стульями). Тише, девочка моя. Выслушай меня.

МАУСИ Нет! Меня нету! Я облако, я пушинка, я улетела!

ГРЕГ Родная моя!

МАУСИ Я ушла в землю.

ГРЕГ Что с тобой здесь сделали? Дай мне руку.

МАУСИ Нет!

ГРЕГ Ты лучше представь, через что я прошёл, чтобы сюда попасть. Здесь забор, колючая проволока, как в психушке. Зачем? Вы что такие опасные?

МАУСИ Нет, это – вы такие опасные! От вас не скроешься.

ГРЕГ Не надо, любимая моя.

МАУСИ Кто дал тебе адрес?

ГРЕГ Твоя мама.

МАУСИ Господи!

ГРЕГ Она беспокоится и за тебя и за меня. Она верит мне. И ты поверь, девочка моя.

Всё будет хорошо. Ты только представь, я смог! Все смог, чтобы к тебе прийти. Я обманул охранника (?), потом на лестнице ненормальный какой-то с веником на меня бросился, мычит чего-то. Мне пришлось столкнуть его.

МАУСИ Мячик! Ты спихнул его с лестницы!

ГРЕГ Да бог с ним. Я с тобой, и это главное. Ну, не плачь, не плачь.

МАУСИ (сжимаясь в комочек). Я не хочу жить, я не хочу жить. (Тихо повторяет эту фразу).

ГРЕГ Ты ошибаешься, это я не хочу жить …это я не могу жить без тебя. …Пойдём отсюда…

МАУСИ Нет.

ГРЕГ Тогда я останусь здесь. В конце концов я тоже на грани… А заплатят за меня твои родители.

МАУСИ Нет…

ГРЕГ Заплатят, заплатят. Они любят меня… И желают нам счастья.

(Входят ДОНТВОНТ, ЛАУРА и ТИЛЬ).

ДОНТВОНТ Вот, Мауси, рекомендую, мой лучший друг, любитель облаков и пушинок…

(Осекается). Мы не вовремя… Мои извинения…

ГРЕГ Нет, почему! Я очень рад. Будем знакомиться. Я — Грег, новый, как это называется, пациент, да? Короче, товарищ по несчастью.

ЛАУРА Очень приятно, Лаура.

ДОНТВОНТ Донтвонт. Надеюсь, ты пополнишь замечательную коллекцию сумасшедших типов этого заведения.

ТИЛЬ (проходит к Мауси, которая сидит за стулом, сжавшись в комочек). Мауси, ты чего?

МАУСИ Оставь меня!

ГРЕГ Действительно, оставь ее. Мы слегка повздорили. Это бывает. Как, кстати, ты ее назвал?

ТИЛЬ Мауси…

ЛАУРА Мы взяли себе здесь новые имена.

ДОНТВОНТ Ага! Выражающие так сказать нашу суть…

ГРЕГ Понятно. Значит, Мауси… Хорошо… Впрочем, не важно. (Тилю, который держит Мауси за руку). Отпусти ее, мы разберемся сами.

ТИЛЬ Я не могу.

ДОНТВОНТ Пойдем, Тиль, это их дела.

ТИЛЬ Она вся дрожит.

ГРЕГ Давай, давай, уходи.

ТИЛЬ Мауси, мне уйти?

МАУСИ (отрицательно качает головой).

ГРЕГ Не обращайте внимания, это наше. Мы разберемся. Я знаю ее лучше всех вас вместе взятых. Оставьте нас, наконец.

ДОНТВОНТ Пойдем, Тиль…

ЛАУРА Не нравится мне все это… Кто ты такой? Откуда взялся? Донтвонт, сходи за доктором.

ГРЕГ Подожди! Я сам схожу к доктору. …Потом. Схожу на прием, представлюсь! Он все знает, ждет меня. Потом, ладно? А сейчас, оставьте нас!

ДОНТВОНТ Хорошо! Лаура, не надо взрослых. Ну, их! Сами разберутся. Тиль, уходим, всё. (Отрывает руку Тиля то Мауси).

МАУСИ Нет! Не оставляйте меня с ним. Я боюсь. (Вцепляется в Тиля). Пожалуйста!

ЛАУРА (Донтвонту) Вот видишь! Мауси, кто он?

МАУСИ Котауси…

ЛАУРА Кто?

ТИЛЬ Котауси. У Котауси злые глазауси и злые презлые зубауси…

ГРЕГ Да, хватит наконец! Мауси, Котауси. Я понимаю, вы все в психушке, но остатки разума-то у вас есть?

ЛАУРА Мы не в психушке.

ГРЕГ (отталкивая Тиля от Мауси) Отойди, идиот, она моя! Мы с ней вместе! Исчезни, или я за себя не отвечаю!

ЛАУРА Ты сам – идиот! На него нельзя орать!

ГРЕГ Пусть убирается! Пусть все убираются отсюда.

ДОНТВОНТ (отводя Тиля). Ты потише, друг, опять плохо станет. Нельзя вмешиваться, понимаешь? Их судьба.

ТИЛЬ Нет, и моя судьба тоже.

ГРЕГ Вон, отсюда!

ЛАУРА Не ори!

(На крики вбегают все остальные).

ЦЕЗАРЬ Что тут за крики?

АЛИСА Кто это?

ГРЕГ (Выхватывая железную цепочку). Отойдите все на три метра! Нет на пять! (Прижимая Мауси к себе). Скажи им, чтобы отошли!

МАУСИ Отойдите.

ЦЕЗАРЬ Я за доктором.

ДОНТВОНТ (закрывая двери) Не надо за доктором! Сами разберемся! Сами!

АЛИСА Донтвонт, ты чего, он же с цепью.

ДОНТВОНТ Я тоже с цепью!

ГРЕГ Спасибо, друг! Скажи им, чтобы убрались, и выпусти нас.

ДОНТВОНТ Я никого отсюда не выпущу!

АЛИСА Ну и вляпались мы. Объясните хоть, что тут происходит тогда! (Пауза). Не хотите объяснять?

ЛАУРА Ему нужна наша Мауси, он считает, что любит её.

АЛИСА Так в чём дело? Пусть любит, кто ему мешает?

ГРЕГ Вы мешаете! Уберите от дверей этого психа, и мы уйдём.

ДОНТВОНТ За психа ответишь…

МАРИЯ Мауси, ты хочешь уйти?

МАУСИ Мне уже всё равно. Скорей бы всё кончилось.

ГРЕГ Ну, вот и умница. Пойдём.

МАУСИ (спокойно). Я тебя ненавижу.

ГРЕГ Что ты сказала?

МАУСИ Я тебя ненавижу!

ГРЕГ Это уже не важно.

ТИЛЬ (бросаясь). Да что же ты творишь? Мауси, иди ко мне… (Цезарь, МАРТА, Лаура удерживают его).

ГРЕГ Не подходить! Я убью её! (опять пауза).

МАРТА (Лауре). Как его звать?

ЛАУРА Грег.

МАРТА Грег, послушай меня. Ты запутался в трёх соснах. Во-первых, никто не желает тебе зла. Просто слишком много эмоций. Давай сядем спокойно и поговорим. Я тоже думаю, что мы в состоянии разобраться сами.

АЛИСА А что тут разбираться? Он её любит, она его нет. Глупейшая история, из которой нет выхода.

ЛАУРА По-моему, Грег должен уйти и научиться жить без Мауси.

АЛИСА А почему он должен страдать, маяться, а она спокойно жить дальше? Пусть поймет его и попробует полюбить.

МАРИЯ Насильно мил не будешь.

ЦЕЗАРЬ Я вот думаю не так! Надо по-другому как-то любить… Всем нам любить друг друга, и тогда…

МАРИЯ Слушай, хватит проповедей, наслушались уже.

МАРТА Грег, ты отпусти Мауси. Никуда она отсюда не денется…

ГРЕГ Нет, я больше никогда не отпущу её!

ЗЕРО Смотрю я на вас и удивляюсь, какие мастера люди вязать гордиевы узлы из пустяка, из ничего, на ровном месте…

ГРЕГ Заткнитесь все! Я устал.

ЛАУРА Все устали…

(музыка, стихи)

Зачем оружье разрушительнейшей силы

Стремится человек изобрести,

Когда так многое разрушить можно словом?

Небрежно кинутым, застигнувшим врасплох,

Или заранее отточенным и ёмким…

Оно проникнет, разрастётся и разъест

Плетенье прочных связей,

Идей рождение и мыслей единенье,

Обвяжет цепью сломленные чувства

И мир наполнит пустотой и болью…

Но если обрести другое слово,

Найти его среди камней обычных.

Извлечь из древности, из шороха листвы,

Из покаянья чистого. Оно

Отпущенное в миг необходимый

Всё повернет, изменит, исцелит.

Не в силах разорвавшуюся ткань

Срастить шальная пуля. Невозможно…

А слово может всё!

Сначала было слово…

Начинает говорить Тиль).

ТИЛЬ Грег! А ведь ты счастливый человек! Как много ты сейчас имеешь… Ты здоров, силён, знаешь, чего хочешь. А сколько людей не имеют ни того, ни другого, ни третьего…

Обнимаешь любимую девушку и над нами власть имеешь. Отчего же столько муки в твоём лице?... Я вдруг почувствовал, как тебе плохо. Как больно и одиноко… Кожей почувствовал…Господи! Сколько одиночества! Можно я обниму тебя? Пожалуйста…

МАУСИ Не надо, Тиль. Я сама. (Обнимает Грега). Прости меня, ты очень хороший, правда. И Цезарь прав, нам всем надо научиться любить друг друга.

ГРЕГ (обмякает, плачет). Ты прости меня, я не мог иначе, я не знал, как иначе…

(Девочки аккуратно обступают Грега, начинают его утешать).

ЛАУРА (достает платок). Ты поплачь, Грег, не бойся. Мы тут все плакали.

АЛИСА Руки горячие какие…

ГРЕГ Девчонки… Я ведь там один, как зверь метался. Все чужие…

МАРТА Мы всё понимаем, Грег. Ты не один…

ГРЕГ …Никому не нужен…

АЛИСА Ну, почему, никому? Нам нужен. Вон симпатичный какой…

МАРИЯ Свитер себе изорвал где-то…

ГРЕГ Да, зацепился ….через забор …тут колючая проволока у вас.

ЛАУРА Ничего, мы зашьём, проволоку уберём…

АЛИСА Умыться тебе надо.

МАРИЯ Бедный мой, хороший.

ГРЕГ Девчоночки вы мои дорогие…

(Мальчики, наблюдая эту сцену).

ДОНТВОНТ Я сейчас заплачу.

ЦЕЗАРЬ (Зеро). Вот тебе и весь узел…

ЗЕРО Никогда бы не стал так унижаться.

ДОНТВОНТ Да? А я бы с удовольствием побыл на его месте …

ЗЕРО Это не трудно. Для начала стань ублюдком жестоким, прижми всех к стенке, а потом покайся, порыдай. И все у твоих ног.

ЦЕЗАРЬ Да нет, ты не понял…он не жестокий. Он от отчаянья.

ЗЕРО Не важно от чего. Он слаб. И когда цепью своей махал был слаб и теперь, как нюни распустил.

ДОНТВОНТ Женщины, оказываются таких любят..

ЗЕРО Это не любовь, а жалость. Омерзительная жалость.

ЦЕЗАРЬ Конечно, мы все слабы. А через любовь и жалость наше спасение.

ЗЕРО Чёрт! Не могу это слушать! Выпусти меня.

ДОНТВОНТ Легко… (ЗЕРО уходит).

ЛАУРА (Грегу) Пойдем к нам, мы тебя умоем.

МАУСИ Посмотрите, как там Мячик!

ГРЕГ А ты?…

МАРИЯ Мауси потом придет, пойдем.

ГРЕГ Да?

АЛИСА Сладкий ты мой .(Девочки и Грег проходят мимо обескураженного Донтвонта).

ДОНТВОНТ Нет, ты мне объясни! Я тоже стоял, дверь держал, на принцип пошёл .(Громко) Почему меня никто не любит, не умывает!

ЦЕЗАРЬ Пойдем, я тебя умою. (Уходят. Остаются Тиль и Мауси).


Дата добавления: 2015-08-10; просмотров: 62 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Доктор и Мария.| Сцена — Мауси и Тиль.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.017 сек.)