Читайте также: |
|
К великому мыслителю из Отрара,
Аристотелю восточного мира,
Абу-Насру аль-Фараби
Обратился один из Арабских властителей:
- Вот я, неустанно
Долгие годы
Правя страной,
Слышу одну только хвалу.
И, слава Аллаху,
С каждым днем
Возрастает слава моя.
Вас считают провидцем,
А смогли бы
Вы Предсказать,
Какое будущее
Ожидает мою страну?
- Можно попробовать, -
Ответил мудрец, -
Но для этого
Вы должны пригласить
В свой дворец
Самых уважаемых соратников,
Тех особ,
Что особо близки Вам,
На которых Вы опираетесь,
Управляя государством.
И пусть они рассядутся
Строго в таком порядке:
Кто Вам по душе -
Тот ближе к трону,
Кто менее почитаем -
Поодаль,
И так далее...
Потом представьте их мне
Соответственно этому порядку.
Вскоре дворцовый зал
До отказа заполнился людьми.
В первом почетном ряду
Высокомерно и вольготно
Расположились в роскошных одеяниях
Самые богатые - торговцы!..
За ними - родня,
Власть имущие,
Судьи,
Придворные и прочие.
А у входа
Неприкаянно стояли
Несколько человек.
Видно было:
Они тут нечастые гости,
И здесь их
Терпят едва.
- Кто эти люди? –
Спросил ученый у правителя.
- Да это, как их, сочинители,
Пишут разные там книжицы,
А считают себя
Вроде бы умнее властителя!
- Я все понял, -
С задумчивой грустью
Промолвил мудрец. -
Позвольте,
Я выскажу Вам
Свои соображения
С глазу на глаз.
И наедине
Начал он свою речь:
- Властитель,
Вы когда-нибудь
Задумывались над тем,
Почему пал
Могущественный Тюркский каганат?
Первопричина была в том,
Что он - хотя и мог
Выставить против врага
Свое многотысячное войско -
Не смог ему противопоставить
Свою великую культуру...
Главное место в стране
Вы отвели торгашам,
Доверив им судьбы народа.
А торговцы зачастую безлики,
У них нет национальности
И несокрушимых святынь.
Торгашу кто больше даст,
Он тому
Все и вся продаст.
Страна, не создавшая
Свою духовную мощь,
Со временем
Поневоле попадает
В рабство к более сильным:
Бездуховная нация
Подобна курице,
Неспособной
На высокое парение!
Но время беспощадно,
Оно неизбежно вознесет
Свой страшный молот
Над вашей головой.
Остерегайтесь!
И мыслитель
С тяжелым сердцем
Покинул дворец.
О, великий мой пращур!
Пролегли между нами
Более тысячи суровых лет.
Мы оба
Из бессмертного Отрара:
Я всего лишь
Маленькая ветвь,
Древа твоего могучего
Отросток.
По тебе по-прежнему тоскует
Наша мать-река
Задумчивая Сыр-Дарья,
Неустанно повествуя миру
Мудрые легенды о тебе.
До каких же пор
Твой прах великий
Будет спать в далеком
Том краю,
Где арабов земли благодатны,
С обидой
На самовлюбленного властителя?
Встань же, мой мудрец!
Пусть твой дух
Благословляет отчие края,
Находящиеся
На историческом перепутье,
Давая свои напутствия
Правителям,
Покуда жив
В них человек...
…………………………………………
P.S. Как много произошло
На земле перемен.
Но по-прежнему снова и снова
Повторяется та же картина:
В роскошных дворцах властелинов
Опять заняты,
Все места
И опять же у самых дверей
Из-за спин еле видны
Гордые головы
Правдивых
И оттого нежеланных,
Нельстивых
И оттого не оцененных,
С трудными судьбами
Личностей.
Академик Сахаров,
Чувствовавший разрастание догм
Злых гениев
Еще в шестидесятые годы,
Забегая на четверть века
Вперед,
Предвидел проблему,
Которая сегодня
Завела нас в тупик.
Эпоха запомнила его слова
О том,
Что происходит
"Оглупление в дурмане
Массовой культуры,
Коммерчески обусловленном
Снижением интеллектуального уровня
С упором на развлекательность".
Сахаров поставил это
В один ряд
С угрозой термоядерной войны.
Возможно, эти мысли
Проповедника высокой морали
Покажутся слишком суровыми,
Но реальность сейчас подтверждает
Его правоту.
Члены международного центра,
Названного именем Рерихов,
Одни из самых последовательных
И страстных приверженцев
Идеи мира
И защитников культуры,
Бьют тревогу:
Многомиллионная молодежь
Разных стран,
Ежечасно расширяя
Свои ряды,
Покачиваясь в такт
Ударам там-тамов
Массовой культуры,
В сладком омуте
Наркотического дурмана,
Становится
Объектом религиозных интервенций.
Под надежным прикрытием
Всемогущей мафиозной элиты
И всесильных воров в законе
В ночных клубах и дискотеках,
Барах и казино,
Конвульсивно дергаясь в танце,
Медленно погибает молодость.
Давайте вспомним,
Как чествуют молодые
Майкла Джексона:
Это тысячи сомнамбулических,
Отрешенных,
Загипнотизированных глаз,
Не видящих ничего,
Кроме длинноволосого идола,
Парящего в световых,
Лазерных лучах
Над многозвучным
Опьяненным залом!
Это тысячи букетов,
Брошенных ему под ноги.
Это сонм поклонниц,
Безумно преследующих
Его повсюду.
Чем оправдать
И как объяснить
Такую безрассудную любовь?
Какая новая
И какая страшная религия!
Кому не известно,
И кто не признает
Нежное и доброе,
Созидательное
И воспитательное значение музыки?
Но "черные" таланты
Своими злыми чарами
Посредством легко возбуждающего,
Будоражащего,
Дурманящего
И агрессивного звука
Разрушают мир,
Притупляя духовное сознание
Молодой поросли
С еще неокрепшими душами,
Полностью подчиняя себе,
Соблазняя и отнимая
От матери-хранительницы духа
Библиотеки
И от самого главного -
Потребности мыслить
В русле духовного созидания.
Недавно беседуя
С ученым-нейропсихологом,
Я с удивлением узнал,
Что человеческое подсознание
С завидной скоростью
Впитывает
Шумы, ритмы,
Агрессию звуков,
Помноженные
На гипно-цветовые эффекты,
Впитывает неизмеримо сильнее,
Чем какие-либо
Виды искусств.
При этом возбуждении
Притупляется духовный ум
И даже генетическая программа
Инстинктивного познания мира.
Как показало
Специальное исследование
Феномена музыкомании,
Со временем
Увеличивается зависимость субъекта
От музыкального наркотика,
Происходит разрушение личности.
Человек, таким образом, превращается
В кретинизированного МУЗМАНа,
То есть в музыкального маньяка.
- Чтобы глубже вникнуть в суть,
Чтобы правильно оценить проблему,
Надб увидеть ее
Своими глазами,
Даже можно чуть-чуть
Испытать это на себе, -
Сказал с долей юмора
Молодой, энергичный
Казахстанский вице-премьер
Имангали Тасмагамбетов,
Пригласивший нас
С Чингизом Айтматовым
На фестиваль "Азия дауысы"
В чудесное урочище Медеу,
Где стадион подобен
Громадной серебряной чаше
Белобородого старца Алатау.
И здесь мы увидели
Многотысячную аудиторию,
Дошедшую до высочайшего экстаза,
Подчиненную только ритму,
Качающуюся,
Как лодка без весел
В ветреную туманную погоду.
А бородатый женоподобный певец
С длинными волосами,
Прыгая и топая ногами,
Под грохот и звон металла,
Под шквал разноцветных огней
Крикливым голосом
Самозабвенно пел
На непонятном языке.
Никто не мог и вникнуть
В смысл песни,
Все были в плену
Оглушительной музыки,
В какой-то степени
Деформирующей сознание.
Позже Айтматов скажет:
"Массовая культура -
Это языческий шаманизм,
Воскресший в XX веке,
Как магический дух
Электронно-лазерного
Экстрасенса.
Это явление нашло
Свою новую ипостась,
Когда техническая
Оспа щеп носи, действий
Способствует взрыву энергии,
Единовременному скоплению
И соучастию в сеансах
Массовой культуры
Сотен миллионов людей.
Есть, конечно, разница
Между древним колдовским,
Ритуальным шаманизмом
И нынешним - электронным,
Приносящим бешеные деньги
Дельцам от музыки
В одночасье.
И это в то время,
Когда наука, искусство,
Включая и литературу,
Прозябают ныне по базарам
Даже без мини-юбки.
Так что Майкла Джексона,
К примеру, можно считать
Гениальнейшим шаманом XX века".
Да, тут, к сожалению,
Айтматов прав.
Сегодня культура планеты
В руках электронно-лазерных шаманов,
Притупляющих разум
И отнимающих столь короткое
Земное время
У беззащитных неопытных душ.
Приложение к поэме:
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 56 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ЗЕРКАЛО | | | УИТМЕН, МУСРЕПОВ... И ИХ АНТИПОДЫ |