Читайте также: |
|
Девушка из провинции,
Буйная
И непостоянная нравом,
Перебравшись в огромный город,
Меняла мужей,
Как перчатки, -
Одного за другим,
Одного за другим...
Когда она уходила
От десятого мужа
И собиралась за одиннадцатого,
Вдруг подумала про себя:
"Если так будет продолжаться,
Ведь можно и испортиться".
Приехал к ней
Пожилой отец
И возмутился:
- Не могу выразить словами
Свой гнев.
Ты перешла
Все границы дозволенного
И опозорила не только себя,
Всю семью,
Но и весь наш род!
- Нет, отец, - возразила дочь. -
В этом безумном городе,
Если хотите знать,
Есть девушки,
Ни разу не выходившие замуж,
Известные как "ночные бабочки",
Меняющие мужчин,
Не как я -
Один раз в год,
А почти каждый день,
Порой даже каждый час,
Будто салфетки...
И есть девушки,
Живущие по принципам
Маркиза де Сада.
Я по сравнению с ними
Намного нравственнее
И чище.
Старик, гневно посмотрев
На свое непутевое чадо,
Произнес:
- Все познается в сравнении.
Однако суть дела в том,
На кого равняешься
И с кем сравниваешь себя.
До тебя
И появления тебе подобных
"Новых казахов",
В традиции нашего народа
Существовало более
Двухсот запретов,
Оберегавших от безнравственности.
Это были запреты
Рамками правил чести
И нравственной чистоты,
Сохранившие целые нации.
Это были неписанные законы,
Которые никто
Не смел нарушать.
В романе Ауэзова
"Путь Абая"
Есть один страшный эпизод,
Где за подозрение
В прелюбодеянии
Свекра и невестку -
Кодара и Камку -
Знатные люди
Из каждого рода
Забрасывают камнями
За то, что они якобы
Перешагнули нравственный барьер.
Конечно,
Это дико и жестоко,
Но поверь мне,
Важен был
Сам принцип.
А кумира
Блудной молодой поросли,
Извращенца маркиза де Сада,
Отвергавшего стыд человеческий,
Попади тогда он
В наш край,
Живым сожгли бы
На костре!
Сказав это,
Отец молча встал
И ушел, не прощаясь.
Старика можно понять:
Он был архаичен И однолюб...
Бедная наша демократия
Часто понимается
Как вседозволенность,
А вседозволенная безнравственность
Смертельно опасна,
Как гонконгский грипп!
Если кто-то действительно думает,
Что у демократии
Не должно быть
Никаких запретов,
Тот уже болен,
По крайней мере, заражен
Вышеупомянутой бациллой.
Приложение к поэме:
Дата добавления: 2015-08-02; просмотров: 58 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
ТРИ УРОВНЯ ВЫСОТЫ | | | СИАМСКИЕ СТРАСТИ |