Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Боже, — прошептала я.

Мы договорились встретиться в одиннадцать. Из-за тебя я потеряла целый час. | Если ты меня вынудишь, я убью тебя, — сказала я. | Секс есть секс, Жан-Клод. Он того не стоит. | Я верила в то, что говорила. Жан-Клод моргнул, очень изящно, и отстранился. | Моя прощальная реплика вызвала у Жан-Клода новый взрыв хохота. | У меня появилась идея. | С чем едят гуся, с тем можно съесть и утку. Я очаровательно улыбнулась. Приятно, когда удается так быстро оказать ответную услугу. | По лицу его прошла тень, которую я не могла определить. Возможно, это была боль. | Жан-Клод, ты еще здесь? | Я тебя не для того сюда привезла, чтобы ты тут охотился, — сказала я. Мой голос звучал громко и твердо. Но сердце билось так, что я едва не оглохла. |


Читайте также:
  1. Боже мой! – прошептала Римма. – Какая грустная история! Как мне жаль бедную тетю Алису! Но, ба, ты не сказала, в какую страну она уехала. Это правда было очень далеко?
  2. Боже, нет. Мне это безумно понравилось, – сказала я ему.
  3. Вот вы как... – мрачно прошептала Римма. Обычно она всегда слушалась своих родственников, но в этот раз ей захотелось протестовать!
  4. Вот и он сам, – прошептала Роза. – Стоило только упомянуть...
  5. Где же Герман? – прошептала Муся, ища в толпе знакомое лицо.
  6. Жалко! – с разочарованием прошептала Катя.

Что такое, ma petite?

Я покачала головой. Если спросить, как у него это получается, он лишь улыбнется.

— К чему все эти вопросы, Жан-Клод? Почему тебя волнуют мои взгляды на жизнь?

Ты мой человек. — Он поднял руку, отметая мое автоматическое возражение. — Я начал процесс превращения тебя в своего слугу, и мне хочется лучше тебя понимать.

Разве ты не можешь просто… почувствовать мои эмоции, как у этих людей на улице?

Нет, ma petite. Я могу чувствовать твое желание, но кроме этого — почти ничего. Поставив тебе свои метки, я потерял такую способность.

Так ты не можешь читать мои мысли?

Нет.

Это действительно приятная новость. Ему не обязательно было мне об этом рассказывать. Так почему же он рассказал? Жан-Клод никогда ничего не делает просто так. Тут были какие-то подводные течения, которых я не замечала. Я покачала головой:

Ты здесь сегодня только затем, чтобы меня прикрывать. И не надо ничего делать, пока я об этом не попрошу, хорошо?

Чего не делать?

Не причинять никому вреда, пока нам не попытаются его причинить.

Он кивнул. Лицо его стало очень торжественным. Почему мне все время кажется, что в каком-то темном уголке своего разума он надо мной насмехается? Отдавать приказы Мастеру вампиров. Наверное, это смешно.

На улице было чрезвычайно шумно. Из каждого второго здания ревела музыка. Каждый раз разная, но всегда громко. Вспыхивали и гасли неоновые буквы. «Девочки, Девочки, Девочки. Без лифчиков». «Поговори с голой женщиной своей мечты». Фу.

К нам подошла высокая стройная негритянка. На ней были лиловые шорты, такие короткие, что больше напоминали бикини. Ноги и задница обтянуты черными колготками в сеточку. Весьма откровенно.


Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 52 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Я задал тебе вопрос, ma petite. Что эти люди для тебя значат?| Она остановилась между нами. Ее взгляд перебегал от меня на Жан-Клода и обратно.

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.006 сек.)