Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 7. С точки зрения Гриффиндора

Глава 1. Хогвартский клуб джентельменов | Глава 2. Хогвартский клуб для леди | Глава 3. Первая неделя | Глава 4. Первая неделя продолжается | Глава 5. Все та же первая неделя | Глава 9. Победителем становится... |


Читайте также:
  1. II. ОРГАНЫ ЗРЕНИЯ
  2. Античные воззрения на органический мир
  3. Белые платочки
  4. Богдан понял, что с таким трудом протянутые, первые, робкие ниточки между ним и Багом рвутся с треском. И понял свою бестактность.
  5. В газете написали, что на своей судовой инструкции по технике безопасности я «нарисовала цветочки и детские каракули».
  6. В отечественной психологии 30-50-х гг. 20 в. существовала иная точка зрения.
  7. ВИЗИТНЫЕ КАРТОЧКИ

 

— Не могу поверить, что Снейп опаздывает, — прошептал Рон Гарри, когда они сидели на Зельях.

— Да, и что вообще с учителями происходит? Ты видел, как Чарли заснул сегодня за завтраком и чуть не упал лицом в овсянку? А вчера за ужином МакГонагалл пришлось два раза толкнуть Хуч, чтобы та проснулась. Даже Люпин выглядит хуже, чем во время полнолуния.

— Ради бога, Рон, — напряженным голосом сказала Гермиона. — Уверена, преподаватели так же заняты предметами, как и мы.

Рон и Гарри с подозрением уставились на нее. На прошлой неделе на очередном занятии Зелий они очень удивились, когда Гермиона практически вбежала в класс и села за последнюю парту к мальчикам, а не на первую вместе с Парвати и Падмой, которые, кстати, сегодня отсутствовали. Друзья так же заметили, что Гермиона вздрагивала каждый раз, когда Снейп подходил к ним, чтобы проверить их успехи.

— Гермиона, — взволнованно сказал Рон. — А почему ты сидишь с нами? Не то, чтобы нам не нравится твоя компания, но… — он замолчал, так как в класс зашел Снейп и объявил, какое зелье они будут готовить сегодня.

—Черт, — прошептал Гарри, достав из сумки свои инструменты. — Посмотрите на Снейпа. Может он заболел?

Гермиона нервно взглянула на мастера Зелий, который сейчас сидел за своим столом, просматривая какие-то пергаменты. Его обычно бледное лицо порозовело, а черные глаза блестели. Волосы были взлохмачены, будто он только встал с постели, и Гермиона могла поклясться, что пуговицы на мантии были застегнуты косо. Она едва закончила свое исследование, как открылась дверь и в класс торопливо вошли Падма и Парвати.

— А, две непослушных ученицы, — шелковым голосом произнес Снейп, когда девочки сели на свои места. — По пять баллов с Равенкло и Гриффиндора. И в следующий раз постарайтесь быть вовремя.

Гарри и Рон удивленно посмотрели друг на друга. Они ожидали, по крайней мере, больше баллов и наказание.

— Урод-шовинист, — проворчал Гарри, начиная нарезать имбирный корень.

Гермиона проигнорировала его замечание, и, не веря своим глазам, уставилась на близняшек Патил. Обе девушки были разгорячены, волосы Парвати, обычно собранные в ровную косу, теперь были распущены, а на лице Падмы играла странная улыбка. И обе кидали заинтересованные взгляды на Снейпа.

Гневно прорычав про себя, Гермиона начала яростно измельчать корни имбиря.

«Конечно, они этого не делали. Так что выброси эту мысль из головы, Грейнджер. Они бы не сделали, не могли… только не вдвоем…» — но картинки двух очаровательных девушек вместе с мастером Зелий мелькали у нее перед глазами.

— Мисс Грейнджер.

Гермиона подпрыгнула и, чуть не перевернув котел, взглянула на Снейпа, который стоял рядом с ней.

— Для зелья требуется корень, нарезанный ломтиками, а не измельченный в порошок. Пять баллов с Гриффиндора.

Девушка покраснела и посмотрела на кучку раздавленных корней перед собой. Снова взглянув на Снейпа, она почувствовала, как по ее телу пронеслась волна желания. Девушка поспешно опустила голову, но заметила, что мастер слегка улыбнулся.

Северус сел за свой стол и, бросив краткий взгляд на сестер Патил, перевел его на Грейнджер. В следующий раз, когда у него будет «полуденное развлечение», надо не забыть проследить за временем, хотя он не мог пожаловался. Близняшки были полны энтузиазма.

Они были просто давалками, приятными, но только и всего. Просто удовлетворение похоти. Феромоны работали лучше, чем он мог предположить, и профессору по-прежнему удавалось лидировать среди мужчин, что приносило ему еще большее удовлетворение.

Но Грейнджер… Он знал, что она уже побывала с Люпином, Уизли и Хардкаслом, но сама мысль овладеть ею не приносила удовольствия. Не то, чтобы она была непривлекательна, или он не замечал ее последние два года; то как она закусывала нижнюю губку, когда фокусировалась на чем-то важном, или когда ее непослушные кудри спадали на щечки, или когда мантия обтягивала…

Северус гневно прорычал про себя. Он не воспользуется Грейнджер, чтобы выиграть пари, сам себе пообещал мужчина. Это было дело принципа. Она была единственной студенткой выделявшейся на фоне всех этих невежд, хотя он и сам не понимал, почему пришел к этому выводу. Снейп оттолкнул в сторону мысли об этой маленькой гриффиндорке, извивающейся под ним, и снял баллы с Гриффиндора за то, что Уизли уронил черпак в котел.

«Чертовы гриффиндорцы», — подумал мастер зелий, и улыбнулся, вспомнив, что сегодня у него назначено наказание. Что бы такое придумать для мисс Джинни Уизли?

*****

Уже слегка перевалило за полночь, а Гермиона сидела одна в Общей гостиной, перечитывая свое эссе для Люпина. Открылся портрет, и вошла Джинни Уизли.

— О, привет, Гермиона, — сказала она странным голосом.

— Джинни, чем это ты занималась, что пришла так поздно? — осуждающе спросила Гермиона.

Джинни вся светилась, и довольная улыбка играла на ее лице.

— У меня было наказание, — счастливо сказала она, плюхнувшись в кресло.

— У кого? — прищурилась Гермиона.

— Э, у Снейпа, — захихикала девушка.

Глаза Гермионы расширились и Джинни громко рассмеялась.

— Скажи мне, что ты не делала того, о чем я подумала.

— А о чем ты подумала?

— Джинни, как ты могла? Одно дело с Ремусом, но со Снейпом?! Как ты могла с преподавателем?

— Гермиона Грейнджер, — фыркнула рыжеволосая девушка. — Как ты можешь быть такой лицемерной. А Ремус и Чарли кто, по-твоему?

— Они кажутся более знакомыми. Мы же много общались в штабе Ордена, — порозовела Гермиона, радуясь тому, что подруга не знала про профессора Хардкасла. — Но Снейп…

— … был превосходен, — вздохнула Джинни, мечтательно закрыв глаза.

— Я не хочу этого слышать.

— Отлично, — сказала Джини, намереваясь встать. Затем она взглянула на Гермиону и ухмыльнулась. — Ты действительно не хочешь ничего знать?

Наконец-то Гермиона улыбнулась. Джинни рассмеялась и плюхнулась обратно в кресло.

— Слушай, дело было так…

Джинни нервно постучала в дверь. Она до сих пор злилась по поводу наказания, которое Снейп так несправедливо назначил ей. Она не виновата, что каждый раз, когда профессор приближался к ней на сегодняшнем занятии, у нее появлялось странное желание поцеловать его. Наверное, она заболела или страдает от ужасного сексуального опыта с Локхартом, и теперь этот придирчивый сальноволосый ублюдок возбуждает ее. И она совсем не виновата, что когда он наклонился над ее котлом, чтобы взглянуть на зелье, она «случайно задела рукой его ягодицы». И это именно его вина, что он не отодвинулся, а повернулся и мягко сообщил ей, что с Гриффиндора снимается двадцать баллов, и на сегодняшний вечер у нее назначено наказание. И все это за негодное поведение.

— Войдите.

Открывая дверь, Джинни почувствовала, что ее начинает трясти. Она не будет смотреть на него, не будет думать об этой упругой попке. Войдя в класс, она прошла в конец комнаты и обнаружила, что стол был весь завален красными дынями.

Из-за кучи фруктов появился Снейп и, взяв одну, обошел стол.

— Это Розакресцентус, как вы должны знать из курса Травологии. Скажите, какое применение мы можем им найти в искусстве Зельеварения.

Джинни показалось, что его голос звучит очень нежно, и она ответила на его вопрос.

— Очень хорошо, мисс Уизли. Вы порежете эти дыни и разложите по банкам, они пригодятся для дальнейшего применения. Думаю, вы можете преступать.

Джинни взяла в руки нож и принялась дольками нарезать дыни. Вскоре воздух в классе наполнился сладким ароматом, что-то между мускусной дыней и малиной. Ее пальцы теперь были липкими, и время от времени девушка облизывала их, чтобы попробовать сок. Снейп снова сел за стол и наблюдал за ней оттуда.

— Не стесняйтесь, попробуйте кусочек, мисс Уизли, — прозвучал его шелковистый голос, когда девушка почти расправилась с последним плодом.

От этого тона, Джинни чуть не выпустила нож из рук. Она наблюдала, как Снейп взял пальцами один кусочек, его язык потянулся навстречу соку, который вот-вот должен был упасть с плода, а затем профессор медленно высосал весь сок. Джинни не могла отвести взгляд от его губ, и когда его язык облизнул мякоть плода, она застонала.

Девушка еле собралась с силами, чтобы продолжить нарезать дыню, и была рада, когда Снейп встал из-за стола и ушел. Но тут она почувствовала, как кто-то гладит ее по волосам, и поняла, что профессор ушел, чтобы встать позади нее.

— Что-то не так, мисс Уизли? — услышала она его шепот.

Джинни быстро обернулась, и, положив руки ему на голову, притянула его к себе, чтобы почувствовать на своих губах сладкий сок дыни.

«Я сейчас так влипла», — подумала она и отстранилась.

— Пять баллов с Гриффиндора, мисс Уизли, — слабо улыбнулся Снейп. — Такое плохое поведение, я разочарован.

Чертов ублюдок. Глядя на него, она почувствовала, как между бедер стало влажно. Сглотнув, она собрала всю волю в кулак и произнесла.

— Простите, сэр. Наверное, я заболела.

Снова взглянув на него, Джинни заметила, что Снейп ухмыляется. Разозлившись, она не смогла сопротивляться желанию прижаться к его губам. Тем не менее, в этот раз он не отстранился, и Джинни почувствовала, как трясутся ее коленки. Его язык развел ее губки, и, проникнув внутрь, взял поцелуй под контроль, отчего она стала задыхаться. Когда он наконец-то разорвал поцелуй, девушка схватилась за его мантию, чтобы не упасть.

— Упрямая гриффиндорка, — угрожающе прошептал он. — Пять баллов с факультета за то, что поцеловали своего преподавателя.

Джинни хотела закричать от негодования, но почувствовала, что ее подняли в воздух, а затем бесцеремонно усадили на стол, прямо на сок и разбросанные косточки от дыни.

— Я научу вас, как следует вести себя в обществе преподавателя, мисс Уизли, — сказал Северу и достал палочку.

Не успев возразить, Джинни почувствовала, как ее одежда исчезла, и липкая мякоть дыни прилипает к ее ягодицам и ногам. Почувствовав, как мужественные руки разводят ее скользкие от сока ноги, и Снейп наклоняется к ее животу, девушка судорожно вздохнула.

— Ай-ай-ай. Что за беспорядок, мисс Уизли, — промурчал Северус, наклоняясь, пока его лице не оказалось в дюйме от ее кожи. — Вам помочь прибраться?

— Д-а… — сдавленно произнесла она, вздрагивая от одной только мысли. Конечно же, Снейп не будет… о, нет! Его губы опустились на ее нежные складочки, язык скользил по влажной коже, а два пальца погрузились в жаркую плоть.

Язык скользил вверх-вниз по клитору, а пальцы трахали ее, пока она стонала и извивалась на скользком столе. Джинни услышала, как он ухмыльнулся, уделяя ее чувствительной точки все больше внимания, двигаясь все быстрее и настойчивее. Девушка схватилась за стол, когда оргазм накрыл ее, начавшись с кончиков пальцев ног и поднимаясь вверх, выгибая тело навстречу его губам.

Пока Джинни пыталась отдышаться и прийти в себя, Снейп поднялся, разделся и лег сверху на нее. Его твердый член легко проскользнул в мокрую щелку.

Северус ласкал ее грудь липкими руками, вбиваясь в нее настойчивыми толчками. Джинни схватилась за его руки и обвила ногами его талию, от чего он смог сильнее углубиться в нее, чтобы почувствовать невероятное напряжение. Их бедра двигались навстречу друг другу, стол скрипел и стонал, и когда, наконец, он поцеловал ее, Джинни почувствовала, как приближается еще один оргазм. Но вдруг Северус прекратил все движения и, разорвав поцелуй, с хитрой усмешкой посмотрел на нее.

— И как с этого момента вы будите вести себя с вашим преподавателем, мисс Уизли? — спросил Снейп, крепко удерживая ее бедра, когда она попробовала придвинуться к нему ближе.

— Делать все, что он скажет, — ответила Джинни, притягивая его за руки, чтобы он продолжал.

— Пять баллов Гриффиндору, — ухмыльнулся Снейп, входя в нее быстро и резко.

Джинни немедленно кончила, но ее стоны и вздохи приглушил его поцелуй. Обессиленная, она опустила ноги.

— Еще рано, — заметил он, подняв ее ноги себе на плечи и приподняв за ягодицы.

Держа ее за бедра, он поднимал и опускал ее тело, с каждым толчком нажимая на чувствительную точку внутри. С наступившим третьим оргазмом Джинни громко закричала, и слезы навернулись ей на глаза.

Она до сих пор стонала, а Снейп уже вышел из нее и снял со стола. Повернув к себе спиной, он поставил ее руки на стол, и, прижав ее сверху, снова проскользнул внутрь.

— Я больше не могу… — всхлипнула Джинни.

Северус усмехнулся, услышав ее мольбу. Он знал, что последний раз она была с Локхартом, а тот, по рассказам женской части преподавателей, умел испортить женщине удовольствие. Этот лакомый кусочек был слишком очаровательным, чтобы отказываться от секса с её участием. Теперь понятно, почему Люпину больше нравятся гриффиндорки.

— Еще один раз, — пробормотал он, начиная глубокие и медленные движения, в то время как его пальцы ласкали набухший комочек. Она была такой мокрой и горячей, что вряд ли он долго продержится.

Она могла только стонать, а ее тело дергалось при очередном оргазме. Перед глазами была темнота, Джинни чувствовала его горячую сперму в себе, которая затем потекла по её бедрам, смешавшись с собственным соком девушки. Северус крепко держал ее за талию, тяжело дыша в затылок. Наверное, из-за того, что она почти отключилась, ей показалось, что он гладит ее волосы, встревожено заглядывая в глаза, и обнимает, пока девушку не перестает трясти…

— Потом я оделась, а он почистил одежду и стол, — вздохнув, закончила Джинни.

Она посмотрела на Гермиону и постаралась не рассмеяться. Ее подруга сидела с приоткрытым ртом и ярким румянцем на щеках.

— Веришь или нет, Гермиона, если бы у меня был такой любовник как Снейп, я бы не вылезала из постели, — озорным тоном добавила Джинни.

— Ну да, — с сомнение в голосе произнесла ее подруга. — Но я все рано считаю, что это неправильно…

— Конечно, Гермиона, — сказала Джинни, поднявшись с кресла. — Я постараюсь не забыть об этом, когда в следующий раз буду на отработке.

«Надеюсь, что это произойдет очень скоро», — добавила она про себя.

*****

Гарри, с ухмылкой на лице, поднимался по лестнице, ведущей на астрономическую башню. Он сильно удивился, когда профессор Синистра подошла к нему после обеда и спросила, занят ли он сегодня вечером. Она сообщила, что в небе сегодня должно было что-то произойти, и Гарри должен помочь её наблюдать за звездами в случае любых неожиданных ситуаций. Гарри сразу начал подозревать о другой, реальной причине этой просьбы, так как курс Астрономии он уже давно не посещал.

Его волосы были влажные от только что принятого душа в ванной для старост, и от прохладного ночного ветерка у него начался озноб.

— Гарри? Что ты здесь делаешь?

Поттер заметил Дина Томаса, который находился возле одного из телескопов, стоявших по периметру башни, и подошел к нему.

— Привет, Дин, — разочарованно поприветствовал парня Гарри.

Похоже, профессор Синистра действительно ожидала от него всего лишь помощь. Дин переминался с ноги на ногу, но вдруг спросил:

— Это профессор Синистра попросила тебя помочь?

— Ну да, — Гарри заметил дискомфорт Дина.

И вдруг его осенило. Конечно, они же с Роном не единственные мальчики, которым повезло в этом семестре с женской половиной преподавателей. Даже Невилл однажды вернулся в спальню под утро с глупой ухмылкой на лице, бормоча, что у него всю ночь было дополнительное занятие по Травологии.

Гарри хотел уже спросить об этом Дина, но на башню поднялась профессор Синистра.

— Добрый вечер, джентльмены, — сказала она с мягкой улыбкой.

Гарри почувствовал запах ее духов и сразу заметил, что вырез на ее черной мантии был довольно глубок, а из бокового разреза виднелись белые длинные ножки. Он услышал, как Дин сглотнул, и покраснел. Возможно, Синистра забыла, что просила его прийти, и ожидала увидеть только одного из них.

— Гарри, Дин, начните наблюдать за ночным небом через телескоп, возможно, вы увидите что-то необычное. Сообщите мне, если что-нибудь заметите.

Чувствуя, что просто теряет даром время, Гарри взглянул в ближайший телескоп. В течение нескольких минут он наблюдал за небом, когда почувствовал, как кто-то прижался к его спине.

— Что-нибудь произошло, мистер Поттер? — услышал он рядом мягкий голос Синистры, чувствуя, как она гладит рукой его затылок.

— Нет, профессор, — быстро ответил он, и она сильнее прижалась к нему. Гарри почувствовал ее полные груди.

— Ты уверен, Гарри? — прошептала профессор ему в затылок, а её рука в это время проскользнула под его мантию.

Гарри судорожно вздохнул, почувствовав руку женщины под рубашкой, ласкающую его плоть.

— Я думала, ты заметишь, что Венера сегодня светится очень ярко. Богиня любви предстает перед нами во всем блеске.

— Да, — прошептал Гарри, чувствуя, как рука профессора расстегивает молнию на его джинсах. — Теперь я вижу. — Он задержал дыхание, когда Синистра проскользнула в брюки и схватила твердеющий член.

Так они простояли несколько минут, Синистра, крепко сжав в ладони его член, двигала рукой, а губы ласкали шею. Тонкий всхлип сорвался с его губ, и Синистра отстранилась.

— Продолжай наблюдение, Гарри, — соблазнительно прошептала она.

Гарри наблюдал, как профессор направилась к Дину, который до сих пор смотрел в телескоп. Затем последовала та же сцена, что и с Гарри. Смутившись, Гарри не мог отвести глаз от парочки, гадая, продолжит ли профессор заниматься с ними по очереди. Перед ним никто никогда… не занимался сексом. Он услышал, как застонал Дин, но вдруг профессор Синистра взяла парня за руку и подвела к Гарри.

Сначала она поцеловала Дина, затем Гарри. От этих умопомрачительных движений языком и губами у Гарри все поплыло перед глазами. Хотя он и был с Флер, но эта женщина целуется гораздо лучше.

— Слушайся богиню, Гарри, — снова прошептала она ему на ухо. — Делай все, что пожелаешь.

Она развернулась и, целуя Дина, начала расстегивать его мантию.

Гарри смотрел, как она высвобождает член Дина, и став на колени, берет его весь в рот. Дин криво ухмыльнулся Гарри, затем закрыл от наслаждения глаза и запустил руки в темные волосы профессора. Гарри подумал, что ему придется самому себя удовлетворять, потому что его эрекция была настолько сильной, что член и яйца начали побаливать. Но вдруг он заметил, что Синистра приподняла свою мантию. Гарри чуть не зарычал от страсти, когда увидел, что под ней ничего не было, кроме кругленьких белых ягодиц.

Проверив, закрыты ли глаза у Дина, хотя теперь уже было все равно, Гарри встал на колени позади Синистры и стал руками ласкать ее шелковые бедра, пока не добрался до мокрой и горячей киски. Гарри знал, что она этого хочет.

Плотно прижавшись телом, Гарри проскользнул в удивительно тугую щелку и громко застонал, совсем не беспокоясь, что подумает Дин, ведь тот и сам не молчал. Гарри начал резко и сильно двигать бедрами. Довольная улыбка растянулась на его лице: это точно был самый незабываемый семестр.



Дата добавления: 2015-07-21; просмотров: 53 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 6. Состязание в самом разгаре| Глава 8. Последний час

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.02 сек.)