Читайте также:
|
|
В статьях перечислены штрафы, взимаемые за убийство княжеских слуг, а также людей, находящихся в зависимости от князя. Это, во-первых, высшие слуги князя: княжеский тиун (должностное лицо, игравшее значительную роль, управитель. Он мог быть и холопом – ср. ст. 102 Пространной Правды) – ст. 22; конюх старый – ст. 23. Во-вторых, это среднее звено в управленческом аппарате княжеского домена: сельский и пахотный старосты – ст. 24. Возможно, что это были холопы князя. Интересно предположение Гётца, что в данной статье речь идет о слуге князя и о старосте свободных общинников. В связи со статьей 24 объясняет Л. Гётц и ст. 26: смерд – общинник, холоп – крестьянин, зависимый от князя. Однако все рассматриваемые статьи говорят о княжеском дворе, описывают штрафы за убийство зависимых от князя людей. Поэтому логичнее предположить, что в рассматриваемых статьях речь идет лишь о людях князя. Наконец, в-третьих, перечисляются штрафы за убийство мелких княжеских слуг – рядовичей (ст. 25). Рядовичи – полузависимая категория, возможно, лично свободные. С. В. Юшков видит в рядовиче хозяйственного агента князя, Б. Д. Греков – феодально-зависимого человека (разновидность рядовича – закуп Пространной Правды).
При всех условиях ст. 24 указывает нам на княжеское землевладение, а также на то, что князья эксплуатировали крестьян (или холопов, посаженных на землю), т. е., что они были феодалами.
Правда охраняет повышенным штрафом жизнь близких князю лиц – кормилицу и кормиличича (по всей вероятности, холопов) – ст. 27. На низшей ступени лестницы штрафов стоят холоп и смерд. По всей видимости, здесь смерд – зависимый от феодала крестьянин (наказание за убийство свободных общинников определялось ст. 1 Краткой Правды). Точки зрения на смерда как на феодально-зависимого крестьянина придерживался С. В. Юшков. Ряд авторов видят в смерде собирательное название всех крестьян, включая как свободных общинников, так и феодально-зависимых (напр., Б. Д. Греков). Существует также точка зрения на смердов как на свободных общинников.
В Археографическом списке имеется разночтение: а в смердь и в холопе, что позволяло некоторым авторам, например В. И. Сергеевичу, говорить о холопах смерда: а в смердьи в холопе. Однако такое прочтение статьи подверглось справедливой критике в литературе (Б. Д. Греков, М. Н. Тихомиров, С. В. Юшков).
Тиун – домоуправитель, дворецкий.
Конюх старый – конюший, старший конюх.
Сельский староста и ратаиный – должностные лица, следящие за производством сельскохозяйственных работ.
Кормиличич – 1) воспитатель, дядька; – 2) молочный брат.
Третьякь – животное на третьем году.
Лоньщина – животное на втором году.
Яря – ягненок.
Соотношение денежных единиц: 1 гривна=20 ногат–25 кун= 50 резан.
Дата добавления: 2015-07-25; просмотров: 32 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Статья 21 | | | ПРАВДА РУСЬСКАЯ |