Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Глава 44 Перри

Глава 32 Ария | Глава 33 Перри | Глава 34 Ария | Глава 35 Перри | Глава 36 Перри | Глава 37 Ария | Глава 38 Перри | Глава 39 Ария | Глава 41 Ария | Глава 42 Перри |


Читайте также:
  1. Глава 10 Перри
  2. Глава 12 Перри
  3. Глава 14 Перри
  4. Глава 16 Перри
  5. Глава 18 Перри
  6. Глава 20 Перри
  7. Глава 22 Перри

Косу на самом деле звали Рифом.

Перри сидел с ним и его мужчинами той ночью вокруг огня, c кувшином воды в руке вместо Блеска. Он сказал им о том, что он сделал. Как он проник в крепость Горожан. Как Талон и Вейл были схвачены. Он рассказал им об Арии в краце, о новой боли от её потери и объяснил, что шел домой, чтобы стать Кровным Лордом Тайдов.

Он говорил, пока он не охрип и тогда пришли вопросы. Было почти утро, когда последний человек заснул. Перри откинулся назад и скрестил руки на затылке.

Он выиграл их всех, не только Рифа. Всех шестерых мужчин в малочисленной группе. Он вдохнул и узнал аромат их уважения. Возможно он заработал шанс на него кулаками, но он выиграл их своими словами.

Перри посмотрел на Эфирное небо, думая о девушке, которая бы им гордилась.

Штормы вступили в силу в ближайшие дни, замедляя их продвижение к побережью. Воронки крутились в вышине постоянно. Яркий свет неба украшал ночь и воровал теплоту у дневного света. Началась зима.

Они перемещались, когда могли, уворачиваясь от окружающих их горящих областей. Ночью они нашли убежище и собрались вокруг огня, мужчины, рассказывали историю его борьбы с Рифом много раз. Они приукрасили ее, дополняя своими деталями. Перри смущался, произнося нечленораздельно некоторые слова. Они выли каждый раз, когда история доходила к Перри, рвущемуся с его ножом, удерживая охрану. Риф добился уважения Перри снова, смирившись с его поражением в конце истории с хорошим настроением. Он утверждал, что нуждается в носу, сломанном еще полдюжины раз прежде, чем он будет похож на Перри.

Перри лишь знал Видящих из своей семьи. Лив. Вейла. Талона. Риф изменил то, что он знал о своем Чувстве. Они говорили мало, но понимали друг друга отлично. Он старался не думать, что в этой связи будет чувствовать себя подобно с девочкой. Всякий раз, когда его ум проходил тем путем, это было похоже на предательство.

Однажды ночью Риф повернулся к нему, пока они стояли под деревом, пережидая дождь.

- Все было бы иначе без Эфира.

Он был спокоен и решителен. Задумчив.

Остальные мужчины стояли в тишине. Они посмотрели на Перри, ожидая, чтобы он начал говорить.

Он рассказал им тогда о Бесконечной синеве. Некоторое время после того, как он закончил, он и Риф наблюдали за дождем, обрушившимся на сожженные области. Слушая производимое им шипение. Перри знал, что он и Роар могли обнаружить это место. Риф и его мужчины помогли бы. Маррон и Синдер тоже. Они нашли бы, где это было, и затем он возьмет Тайдов туда.

- Мы найдем Бесконечную синеву, - сказал Перри. - Если она существует, то я отведу нас туда.

Это вышло, будто так должно быть. Будто он дал обещание своим людям.

После недели обходя штормы, они приблизились к Тайдам под ярким ночным небом Эфира. Перри шагнул через область, которая хрустела как трут ниже его ног, вдыхая знакомые ароматы соли и земли. Это было то, где он должен был быть. Дом с его племенем.


У него не было иллюзий приема, который он получит. Соплеменники обвинили бы его за Талона и Вейла. Но он надеялся убедить их, что он мог помочь. Племя нуждалось в нем сейчас.

Факел мерцал, говоря о жизни на краю построек, и затем он услышал крики тревоги, сообщающие ему, что они были замечены ночными смотрителями. В течение минуты появилось еще несколько факелов, сверкающие пятна в синей ночи. Перри знал, что Тайды будут думать, что это налет. Он был частью этой ситуации десятки раз прежде. Он был бы лучником на крыше кухни, где он теперь видел Брук.

Он ждал стрелы, которая проникнет в его сердце, но Брук закричала. Он услышал свое имя снова, зов от голоса до голоса. Он слышал их зов, - Перегрин. Перегрин вернулся, - и его ноги заволочились. Через несколько мгновений люди вышли из своих домов и собрались вместе, образуя толпу на краю лагеря. Характеры крутились в мимолетных бризах. Страх и волнение, заполняя воздух в смелых, ароматных чертах.

- Продолжай идти, Перри, - тихо сказал Риф.

Перри молился за правильные слова сейчас, когда он так нуждался в них. Когда нужно было столько всего объяснить и сделать правильно

Бешеный шепот толпы закончился, когда он преодолел оставшееся расстояние. Он осмотрел лица перед собой. Все были там. Даже дети, полусонные и смущенные. И затем Перри увидел, что Вейл выступил вперед, серебряные цепи Кровавого Лорда, мерцали над его темной рубашкой.

На мгновение облегчение потерпело крах в нем. Вейл был свободен. Не пленник в Поде Горожан. Тогда он вспомнил последние слова Вейла ему. Он сказал ему, что он проклят. Сказал ему, что хочет чтобы он умер.

Ноги Перри неустойчиво дернулись под ним. Он не знал, что теперь делать. Он не ожидал этого. Он видел, что Вейл был так же потрясен, как и он. Вейл, всегда уверенный и холодный, выглядел бледным и удивлённым, его рот превратился в мрачную линию.

Наконец Вейл заговорил.

- Вернулся, братишка? Ты ведь знаешь, что это значит, не так ли? Перри искал ответы на лице своего брата.

- Тебя не должно быть здесь.

- Я не должен быть? Разве тебе разрешено вернуться, Перегрин? - Вейл издал сухой смех и затем слегка наклонил свой подбородок на Рифа. - Не говори мне, что ты приехал, чтобы стать Кровным Лордом со своей небольшой стаей здесь? Разве ты не думаешь, что вы немного превзойдены численностью?

Перри изо всех сил пытался понять. - Я видел Талона, - сказал он. - Я видел его в Сферах. Он сказал, что ты был там. Он видел тебя в Сферах.

Темнота вспыхнула в характере Вейла. - Я не знаю о чем ты говоришь.

Перри покачал головой, вспоминая способ, которым Талон заставил Перри удостоверить свою личность. Талон, возможно, не был неправильным относительно свидания с Вейлом. И у него не было причины лгать о нем. Это означало, что Вейл лгал. Больное чувство цвело в животе Перри. - Что ты сделал?

Вейл потянулся вниз к ножнам на его поясе и вытащил его нож. - Тебе лучше обернуться, прямо сейчас.

Перри ощутил Рифа и его людей, окружающих его позади, но он просто уставился на нож в руке Вейла, его мысли путались. Горожане только искали Смартоко в тот день на


пляже. Они ушли после Талона.

- Ты похитил его, - произнес Перри. - Ты подставил меня.... Почему? - Тогда он вспомнил купол Горожан со всей гниющей едой. Так много. Достаточно, чтобы пропадать впустую. - Это было за еду, Вейл? Ты сделал это от безысходности?

Бир вышел вперед. - Наши запасы полны, Перегрин. На прошлой неделе прибыла поставка от Сэйбла.

- Нет, - сказал Перри. - Лив сбежала. Сэйбл, возможно, не послал еды. Лив никогда не была у Хорнсов.

На мгновение никто не двинулся. Тогда Бир поерзал, его брови сошлись в подозрении. - Как ты узнал об этом?

- Я встретил Роара. Он ищет ее. Он приедет сюда весной. С ним к тому времени будет


Лив.


 

Лицо Вейла гневно напряглось, он лишился обороны. Он был пойман. - Талон, более


обеспечен там! - проворчал он. - Если бы ты видел его, то ты узнал бы, как он!

Удивленные крики разразились вокруг них.

Перри покачал головой с недоверием. - Ты продал его Горожанам? - Он не знал, почему он не увидел этого раньше. Вейл сделал ту же самую вещь с Лив. Продал ее за еду. Только это было оправдано обычаем. Архаичный, так Ария назвала бы его. Перри видел это в нём сейчас.

Сколько времени Вейл лгал ему? О скольких вещах?

Он заметил Брук в толпе. - Клара... - сказал он, вспоминая сестру Брук. - Брук, он сделал тоже самое с Кларой. Он продал ее Горожанам.

Брук повернулась к Вейлу и закричала. Она бросилась вперед, размахивая руками, Уилан остановил ее.

- Вейл, это правда? - Прогремел голос Бира.

Вейл вскинул руку в небо. - Вы не знаете, что это такое, добывание еды из этого! - Тогда он просмотрел на толпу, ошеломленную и он понял, что потерял Тайдом. Он повернулся к Перри и кинул свой нож в грязь к его ногам.

Перри позволил ножу упасть. Они были братьями. Этого не должно было произойти с чем-то таким же холодным, как лезвие.

Вейл не ждал. Он бросился вниз, врезаясь в талию Перри, его сила переходила во взрыв. В тот момент, когда они столкнулись, Перри знал, что Вейл был самым жестким противником, с которым он будет когда-либо бороться. Перри откинулся назад, его зубы, сомкнулись вместе, но его ноги не были достаточно быстры.

Они упали вместе, плечо Вейла, вытолкнуло воздух из легких Перри. Через мгновение Перри ударился о землю, он получил удар в челюсть, который оглушил его. Он тяжело заморгал, неспособный видеть, поднимая свои руки, чтобы закрыть свое лицо, когда удары градом посыпались на него. Перри не мог собраться. В первый раз ему пришло в голову, что борьба могла проходить легко для Вейла.

С возвращением его зрения Перри поднялся с усилием, со всей своей силой. Он достал до цепи на шеи Вейла и потянул её, пододвигая его голову. Перри ударил по носу Вейла, но удар попал в его рот. Он услышал звук ломающихся зубов, затем Вейл покатился прочь.

Вейл поднялся на колени. - Ты ублюдок! - закричал он. Кровь лилась из его рта. - Талон мой! Он все, что у меня есть. Все, что он хотел это ты.

Перри встал. Его правый глаз уже раздувался закрываясь. Вейл ревновал? Перри


чувствовал, что собирался сломаться. Он помнил Грожан с черными перчатками, преследующими его в океане. Горожане взяли Смартоко и Талона, но они все еще приезжали после за ним. Они хотели убить Перри.

- Ты попросил, чтобы Горожане убили меня. Не так ли, Вейл? Это тоже была часть твоей сделки?

- Я должен был добраться до тебя сначала. - Вейл сплюнул кровь на грязь. - Я сделал то, что я должен был сделать. Так или иначе ты был им нужен.

Перри вытер кровь, которая затекала на его глаза. Он не мог поверить ему. Его брат сделал все это за его спиной. Он лгал Тайдам.

Вейл встал и бросился на Перри, но Перри был готов на сей раз. Он метнулся в сторону и обернул руку вокруг шеи Вейла. Перри сбросил его. Вейл упал на лицо и начал бороться, но Перри удержал его.

Перри посмотрел вверх. Все были вокруг него, он видел потрясенные лица. И затем он увидел, что его нож вспыхнул на земле. Он поднял его. Перри потянул Вейла и положил сталь на его горло. Они не были братьями больше. Вейл потерял ту привилегию.

- Талон никогда не простит тебя за это, - сказал Вейл.

- Талон не здесь. - Руки Перри дрожали и его глаза помутнели. - Клятва, Вейл Поклянись мне.

Тело Вейла расслабилось, но его дыхание все еще было быстрым. Наконец он кивнул. - Я клянусь на могиле нашей матери, Перри. Я буду служить тебе.

Перри искал глаза брата, пытаясь прочитать то, что он не мог учуять. Он посмотрел на Рифа, который стоял на несколько шагов дальше между остальной частью его людей. Риф знал точно, чего хотел Перри. Он сделал несколько шагов вперед и поднял его голову, его ноздри, вспыхнули, когда он сделал глубокий вдох, просеивая горячее зловоние гнева, ища правду, или ложь.

Он покачал головой немного, подтверждая то, что Перри знал, но во что не хотел верить. Вейл никогда не служил бы ему. Ему никогда нельзя было доверять.

Вейл посмотрел на Рифа. Он напрягся с пониманием, и затем схватился за нож, но Перри двинулся быстрее. Он провел своим лезвием по горлу Вейла. Затем он встал уже будучи Кровным Лордом Тайдов.

 


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 30 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Глава 43 Ария| Глава 45 Ария

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.01 сек.)