Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

15 страница

4 страница | 5 страница | 6 страница | 7 страница | 8 страница | 9 страница | 10 страница | 11 страница | 12 страница | 13 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

«Конечно-конечно. А теперь спи!»

* * *

Тем временем Магнус отправился на поиски своего дяди. Он нашел Арика в его личных покоях. Тот, казалось, не слишком удивился, увидев племянника, которому он только что пожелал спокойной ночи. Арик отпустил слуг и жестом пригласил доминуса присаживаться у огня.

— Я так и думал, что ты захочешь со мной поговорить, — негромко проговорил Арик. — Похоже, дело не терпит отлагательств. Рассказывай.

— Для начала хочу сообщить, что именно Лара выразила желание сообщить тебе о наших намерениях, — начал Магнус.

Епископ засмеялся:

— Тебе стоит поблагодарить Великого Создателя за такую мудрую женщину.

— Несколько дней назад, когда Лара уже освободила от проклятия всех мужчин, кроме братьев твоего храма, мы совершили перелет над горами, — сообщил доминус. — Оказывается, за ними расположены неисследованные земли и еще одно море. Лара говорит, что оно называется Обскура.

— Совершили перелет? — удивленно вскинул брови Арик.

— Конь Лары волшебный. Когда нужно, у него вырастают крылья. Он умеет летать и даже разговаривать, — со слабой усмешкой признался Магнус.

Арик потрясенно покачал головой.

— Продолжай, — только и удалось выговорить ему.

— Как я сказал, за горами лежат великолепные земли. И они необитаемы. Огромная плодородная равнина, на которой нет ни одной деревни, ни одного обработанного поля.

— И что ты намереваешься с ними делать? — поинтересовался Арик.

И тогда доминус объяснил дяде, что он пообещал Ларе и почему.

Епископ задумчиво кивнул:

— Лучше обрабатывать землю и иметь на ней вассалов, ежегодно платящих дань, чем держать ее необитаемой и уязвимой для врагов или чужестранцев. А что расположено по другую сторону моря, которое называется Обскура? — поинтересовался он.

— Хетар, как и в случае с Сагиттой, — ответил Магнус. — Единственная разница, что на противоположном берегу Обскуры находится пустыня принцев-теней.

— Значит, нам грозит опасность с обеих сторон, — подытожил Арик.

— Насчет существования Обскуры известно только Принцам, поскольку так далеко к ним никто не забредает, даже кочевники, — сказал Магнус.

— Пока не забредает, — заметил Арик. — Пожалуй, ты прав, действительно лучше иметь на этих равнинах дальноземцев, чем врагов из Хетара. Если хетарианцы переплывут море, дальноземцы теплого приема им не окажут, а мы будем предупреждены. Эти дальноземцы хорошие воины?

— Если необходимо, — пояснил Магнус. — Лара говорит, что они предпочитают работать на земле, заниматься добычей ископаемых и выращивать скот, но, когда кто-то им угрожает, они собираются в могущественное войско. Она уже сражалась вместе с ними во время зимней войны, как она ее называла.

Арик коротко улыбнулся:

— Какая разносторонняя женщина. — Он ненадолго задумался. — Ты так сильно ее любишь, что готов сделать это для нее, Магнус?

Доминус кивнул:

— Да, дядя. Она верит — и я тоже, — что ей самой судьбой предназначено спасти эти народы.

— Это благое дело не должно стать достоянием гласности, — велел Арик. — По крайней мере, в ближайшее время.

— В этом мы с Ларой с тобой согласны, — согласился доминус.

— Я рад, что ты поделился со мной вашими планами, племянник, — заметил епископ. — А теперь скажи-ка, ты уже говорил с моей сестрой Персис о свадьбе ее дочери? Я уверен, она будет в полном восторге.

— Наша мать почти не занималась воспитанием моей младшей сестры, — натянуто произнес Магнус. — Она получит приглашение на торжество, но не раньше остальных гостей. С тех пор как она покинула замок, она совершенно не интересовалась Сирват. Она не видела ее лет пять, а то и больше. Нарда и Аселма всегда были ее любимицами. Мать гордилась, что родила отцу меня, наследника, но зачатие Сирват, как она считает, было ошибкой, она сама так сказала мне, когда сестра родилась. По ее словам, она находила утешение в том, что нежданный ребенок может оказаться еще одним сыном. А когда этого не произошло, она просто умыла руки. Вряд ли Сирват вспомнит больше полудюжины случаев, когда Персис ее замечала, — объяснил доминус.

— Я не думал, что она держалась с Сирват так отстраненно, — удивился Арик. — Хотя Персис всегда была холодной. Я удивился, когда твой отец взял ее в жены. И никогда не понимал, что он в ней нашел.

— Она его зачаровывала, — сказал Магнус. — Он никак не мог ею насытиться. Она хорошо знала свои обязанности. В положении домины ей не было равных, и она во всем подчинялась моему отцу. Отец обожал ее, и она была ему идеальной женой. Но она всегда была эгоистичной и самовлюбленной. Но ты, конечно, об этом знаешь. Вы же росли вместе.

— Я живу в храме с восьми лет, — произнес Арик. — Я всегда знал, что хочу именно этого, — знал с того самого момента, когда впервые научился мысленно формулировать свои желания. В восемнадцать я, как и положено, прежде, чем принести главные клятвы Великому Создателю, на год вернулся домой. Персис к тому времени уже вышла замуж за твоего отца.

— А ты выбрал безбрачие.

— Да, но я не придерживаюсь целибата, как некоторые другие. Время от времени я наслаждаюсь удовольствиями, когда испытываю в этом потребность. Но иметь жену и детей, как призывают некоторые, я не хочу — это помешало бы моей карьере. Я всегда был амбициозен, племянник. И женщинам я предпочитаю власть. — Арик засмеялся. — Но тебе-то ведь, конечно, это известно?

Магнус Хаук широко улыбнулся и кивнул:

— Известно. Как и то, что ты человек практичный.

Епископ в ответ кивнул и поднялся на ноги.

— И, будучи практичным, я знаю, что мне нужно отдохнуть. Завтра утром приходи ко мне вместе с Ларой: я попрощаюсь с вами и дам свое благословение, пока вы еще не сыграли свадьбу.

Доминус тоже поднялся.

— Еще раз доброй ночи, дядя, — сказал он.

Вернувшись в гостевой домик, он обнаружил, что Лара спит с легкой улыбкой на губах. Его сердце переполнила любовь к ней. Он действительно ее любит. Интересно, испытывает ли она к нему что-то, кроме страсти? Впрочем, разве его это волнует? Он принял ванну, лег рядом с Ларой и уснул.

* * *

Утром Лара и Магнус попрощались с епископом. Он благословил их, предварительно сообщив Ларе, что целиком и полностью ее поддерживает и будет хранить в тайне переселение кланов Дальноземья в Теру. Лара поблагодарила его, по теранской традиции взяв его руки и прижав их к своей голове, потом к губам и, наконец, к сердцу.

Даграсу не нравилась узкая дорога над фьордом, поэтому он раскрыл свои большие крылья и прилетел обратно в замок примерно к полудню, приземлившись во внутреннем дворе.

Сирват выбежала им навстречу.

— Магнус, Лара! С возвращением! Ну что, теперь, когда вы уже сняли проклятие с мужчин Теры, мы наконец можем заняться приготовлениями к моей свадьбе? Или сначала должна быть свадьба доминуса? Вы ведь с Ларой поженитесь, правда?

— Да, мы поженимся, — быстро ответила Лара. — Но сначала нам с твоим братом нужно сделать одно дело. Так что, если ты не возражаешь, вы с Коррадо поженитесь первыми.

— О, я не возражаю! — радостно выдохнула Сирват.

Лара с Магнусом засмеялись при виде ее восторга.

— Вверяю все приготовления в ваши руки, леди, — сказал доминус. — На свадьбе от мужчины требуется только одно — прийти на нее, — добавил он.

— Твой дядя епископ передает тебе наилучшие пожелания, — сообщила Лара Сирват, когда Магнус ушел. — Он очень одобрил твой выбор и пообещал, что самолично проведет церемонию.

— Я не хочу большого торжества, — заметила Сирват. — Я просто хочу как можно быстрее выйти замуж. А ты разве не хотела побыстрее выйти за своего первого мужа?

— Я даже не знала, что выхожу за него, — ответила Лара. — Вартан завлек меня хитростью. — Она улыбнулась при этом воспоминании. — Он собирался проехаться по своим деревням и попросил меня его сопровождать. Я поехала с ним и в итоге оказалась замужем. В Дальноземье, если ты провела две ночи с мужчиной, ты уже считаешься его женой. Хотя мы даже не доставляли друг другу удовольствие, — улыбнулась она, — но я все равно стала его женой по законам клана.

Сирват широко распахнула глаза, но потом тоже засмеялась.

— Похоже, находчивости ему было не занимать, — Сказала она. — Он был красивым? А в удовольствиях он был искушен?

— И красив, и искушен, — с улыбкой подтвердила Лара.

— Не могу дождаться свадьбы, чтобы вкусить удовольствия с Коррадо, — с романтичным вздохом отозвалась Сирват.

— Ты уже когда-нибудь занималась этим с мужчиной? — спросила Лара, подумав, не должна ли она подготовить сестру Магнуса к брачной ночи.

— О да, — беспечно ответила Сирват. — У меня было двое любовников, но недолго. Мужчины имеют тенденцию становиться собственниками, а я этого не желаю, так что они надолго у меня не задержались. Но Коррадо знает меня и понимает. Мы с ним равны, как и вы с моим братом. Поэтому я и считаю, что вы с Магнусом должны пожениться. Он никогда раньше не считал женщину равной себе, не считал другом. Для него женщины были только источником удовольствия. Но ты — другое дело. Ты другая.

— Однако именно твою свадьбу мы должны сейчас готовить. — Лара искусно сменила тему. — Нужно пригласить на торжество твою мать и сестер.

— Позже, — сказала Сирват. — Мы с тобой сначала все подготовим, а потом уже, под конец, сообщим моим родственникам. Если сообщить сразу, они приедут и будут во все вмешиваться. Будь моя воля, я бы вообще их не приглашала, но это может плохо сказаться на моей репутации. Но все равно я не желаю слушать, как они будут критиковать меня или моего будущего мужа.

— С чего им критиковать Коррадо? — удивилась Лара.

— Моя мать была дальней родственницей моему отцу. Она всегда очень гордилась своей родословной. Мои сестры сделали соответствующие партии. А мой будущий муж — морской капитан.

— Но он же главный капитан Магнуса, — напомнила Лара.

— У него нет ни земли, ни деревень. Он живет в замке и останется здесь, когда мы поженимся, — ответила Сирват.

— Магнус обещал, что однажды дарует вам земли, — сообщила Лара.

— И он это сделает. Но у моего будущего мужа не такая идеальная родословная, как у меня. Хотя он наш дальний родственник. Но для меня это не имеет значения. Я люблю его. Я полюбила его еще девочкой, когда он впервые приехал в замок. И мой брат ценит его по достоинству и считает вполне подходящей кандидатурой в мои мужья. Брат хочет, чтобы я была счастлива. А вот моя мать станет придираться к Коррадо, и ко мне тоже. Она будет с милой улыбкой оскорблять его. Не могу сказать, что я с нетерпением жду ее приезда. И тебе тоже лучше поостеречься ее. Наверняка она уже кого-то приглядела в жены Магнусу и не обрадуется, узнав, что он сделал свой собственный выбор.

— Судя по твоим словам, она ужасная женщина, — заметила Лара.

— Она не так пугает, как раздражает, — ответила Сирват.

— Расскажи, как в Тере празднуют королевские свадьбы, — попросила Лара, снова меняя неприятную тему.

— Свадьбу назначают перед самым рассветом, — начала Сирват. — Вместе с гостями новобрачные встречают восход солнца, знаменующий начало нового дня и новой жизни. Затем жених вместе с невестой совершают омовение в присутствии всех гостей. Это делается, чтобы показать, что они готовы быть мужем и женой и иметь детей. Потом их одевают в свадебные одежды и приводят в один из садов, который выбирают заранее. Затем епископ спрашивает жениха и невесту, согласны ли они пожениться. Они отвечают «да», и он благословляет их, и с этого момента они официально становятся мужем и женой. Потом будет большое торжество в честь нового союза. Вечером все вместе смотрят закат, а потом новобрачные удаляются в свои покои, тем самым завершив празднование.

— Как красиво! — воскликнула Лара.

— И чем меньше будет гостей, тем лучше, — добавила Сирват. — Пусть будут только самые близкие. И нам с Коррадо, по крайней мере, не придется наносить ответные визиты в каждый фьорд, в отличие от вас с Магнусом. Ведь все люди Теры захотят увидеть новоиспеченную домину.

— Давай пока сосредоточимся на твоей свадьбе, — перебила ее Лара. — У Коррадо есть родные?

— Отец, его зовут Дима — когда-то он был главным капитаном у моего отца. И старший брат Инг, он занимался сухопутной работой по снабжению кораблей, море его не привлекает. Мать Коррадо умерла несколько лет назад, Инг холост.

— Значит, двое родственников со стороны Коррадо и пятеро с твоей, — подвела итог Лара.

— О, я не сомневаюсь, что мои сестры привезут с собой детей, и мне не удастся избежать законов гостеприимства. И у Магнуса найдутся несколько человек, которых он пожелает пригласить на свадьбу, — сказала Сирват. — Так что будет намного больше народу, чем я бы предпочла.

— Тогда скажи Магнусу, что готова принять сестер с мужьями и мать, но больше никого, — посоветовала Лара. — Скажи ему, что его почетные гости могут присутствовать на нашей с ним свадьбе. Скажи брату, что тыхочешь тихую свадьбу в узком кругу. Ты младшая сестра доминуса. Нет причин устраивать большое торжество, если ты этого не желаешь. Это же твоя свадьба.

Лицо Сирват вспыхнуло от радости.

— Лара, ты права! — воскликнула она. — Я хочу тихую свадьбу, и, клянусь Великим Создателем, у меня будет именно такая!

Доминус не увидел в подобном желании сестры ничего плохого. Свадьбу решили устроить в узком кругу. Сирват выбрала для церемонии сад, из которого открывался вид на фьорд. Лето подходило к концу, и все вокруг было в цвету. Коррадо согласился с планами любимой. Они отправили приглашения епископу, леди Персис и старшим сестрам Сирват с их мужьями. Детей доминус приказал им оставить дома. Дима, пожилой отец Коррадо, и старший брат капитана Инг жили у подножия утеса, на котором стоял замок, рядом с лавкой корабельных товаров. До них было всего несколько минут ходу.

В ночь перед свадьбой все гости собрались в замке, им накрыли богатый стол. Мать доминуса оказалась точно такой, какой ее описывала Сирват, — высокая, красивая голубоглазая женщина с белоснежными волосами и холодным взглядом. Она хотела сесть по правую руку от сына, но Магнус ей не позволил.

— Это место принадлежит невесте, — объяснил он матери.

— Тогда я сяду слева, — сказала леди Персис.

— Это место Лары, — ответил доминус.

— Нет, лорд доминус, — возразила та. — Я с радостью уступлю его вашей матери. — И она пересела на другой конец стола.

— У распутной девчонки, по крайней мере, хорошие манеры, — недовольно произнесла леди Персис, садясь по левую руку от сына.

— Мадам, когда вы приедете на мою свадьбу, Лара займет место справа, — со значением произнес доминус.

Леди Персис побледнела.

— Но справа сажают невесту, — слабо возразила она.

— Верно, — сказал Магнус. — Лара скоро станет моей женой.

Леди Персис открыла рот от изумления.

— Ты не можешь на ней жениться! — крикнула она. — На чужестранке из Хетара, да еще наполовину фее? Ты потерял остатки разума? Твой отец был бы в ужасе. Если ты хочешь жениться, я могу привести тебе хоть полдюжины теранских девушек хороших кровей.

— Мадам, — Магнус говорил тихо, но в его голосе звучал гнев, — если бы я хотел, то давно мог взять кого-то себе в жены. Я не делал этого, потому что не встречал женщины, которая меня бы устраивала. Пора добавить нашей семье свежей крови. Но, что самое важное, мадам, я люблю Лару. Мне пришлось просить ее стать моей женой, поскольку она недавно овдовела и не хотела снова выходить замуж. Но я знал, что хочу на ней жениться, с первого мгновения, как только ее увидел. Мне потребовались недели, чтобы убедить ее передумать. Я вас предупреждаю, не вмешивайтесь.

— И что тогда будет? — бросила ему мать.

Доминус рассмеялся.

— Я напущу на тебя Лару, — ответил он. — Она не слишком любезничает, когда кто-то вмешивается в ее дела.

— Она тебя околдовала! — вскрикнула леди Персис. На них стали оборачиваться.

Магнус снова рассмеялся.

— Полагаю, что да, но не в том смысле, какой вы в это вкладываете.

— А чего тебе еще от нее надо? Ты ведь уже затащил ее к себе в постель, — прошипела леди Персис.

— Ее ум не сравнится с умом ни одной теранской девицы, какую только вы способны мне привезти. Ее советы бесценны. Она мудра не по годам. Времена меняются, и нам стоит по-новому посмотреть на окружающий мир. Кроме того, я люблю ее, — повторил Магнус.

— Тера никогда ее не примет, — заявила леди Персис.

— Никогда не примет ту, что освободила нас от проклятия Юси? Я думаю, что вы ошибаетесь, мадам. Хотялично я был бы очень рад никогда не слышать вашего голоса. Утешает только, что вы скоро вернетесь домой, к Нарде, и мне не придется больше вас слушать. — С эти ми словами доминус обратил свое внимание на гостей, а его мать так и осталась стоять столбом, открыв рот от изумления.

Лара видела, что Магнус объясняется с матерью. Леди Персис она не понравилась, но это не имело значения. Она выйдет за Магнуса, потому что он поможет ей исполнить то, что предназначено ей судьбой. И еще, возможно, потому, что ее сердце неравнодушно к нему. Когда-то она была босоногой дочкой солдата и даже предположить не могла, что однажды станет женой могущественного правителя. «Не самая плохая судьба», — подумала Лара. Но вряд ли предначертание ее судьбы состоит лишь в спасении дальноземских кланов. Ее ждет что-то большее. Но что именно? Возможно, в этом сыграет большую роль Магнус? Но как она может позволить себе полюбить его всем сердцем, если его насильно оторвут от нее, как Вартана. Она не может родить, а затем потерять еще одного ребенка, если ей судьбой будет уготовано покинуть Теру. Лара инстинктивно потянулась к кулону, который висел у нее на шее, и почувствовала под пальцами ее успокаивающее тепло.

«Не отчаивайся, — услышала она ласковый голос Этне. — Он — человек, которого ты можешь полюбить навечно».

Глава 11

 

День свадьбы Сирват и Коррадо начался с великолепного восхода солнца. Вместе с женихом и невестой его наблюдали всего несколько гостей, приглашенных на тихое торжество. Лара стояла рядом с Магнусом, обнимавшим ее за талию, и думала, что никогда еще не видела такого прекрасного утра. Безоблачное синее небо медленно окрашивалось яркими цветами; оттенки пастельно-розового, лилового и бледно-зеленого постепенно сменились золотыми, оранжевыми и красными, когда алый диск солнца наконец показался из-за зеленого горизонта и его слепящие лучи расползлись по небесному своду.

Когда солнце полностью взошло, гости сопроводили новобрачных в помещение для омовений, где Сирват и Коррадо разделись догола, показывая, что они здоровы и готовы к браку. Потом, на глазах у гостей, они приняли ванну и переоделись в свадебные наряды, которые представляли собой традиционные костюмы, принятые в Тере.

На Сирват было простое кремовое платье без рукавов, шелковое и длинное, с плиссированной юбкой и драпированным вырезом сзади. Талию охватывала тоненькая золотая цепочка. Ее волосы были заплетены в тонкие косички, в которых блестели узкие золотые ленты, усыпанные драгоценными камнями. На ногах у нее были золотистые сандалии. Коррадо был одет в похожую на платье невесты тунику до колен. Ее нижняя часть не была плиссированной, как у невесты, и струилась изящными складками. На талии тоже была золотая цепочка, но на поясе не висело никакого оружия.

Пару провели в сад с видом на фьорд, и леди Персис надела им разноцветные венки.

И наконец Арик, епископ Великого Создателя, задал им вопрос:

— Коррадо, сын Димы и его покойной жены Амалы, и Сирват, дочь покойного доминуса Эйнара и его вдовы Персис, обещаете ли вы быть друг другу мужем и женой?

— Да! — ответил Коррадо.

— Да! — эхом отозвалась Сирват.

— Да будет так перед очами Великого Создателя и всех нас, — произнес Арик. — Объявляю вас мужем и женой, Коррадо и Сирват, Великий Создатель благословляет ваш союз и пророчит вам много детей и счастья. Церемония окончена.

— И это все? — шепотом спросила Лара у Магнуса.

— Вполне достаточно, разве нет? — чуть улыбнулся тот. — В Хетаре делают по-другому?

— Это от многого зависит, — сказала Лара. — Дочь богатого человека обязана выходить замуж во всем блеске, даже если ее отцу приходится залезать в долги. В Хетаре очень важно внешнее впечатление. Мой отец, правда, женился на моей мачехе в Центроземье, где они оба родились и выросли. Там каждый месяц бывает свадебный день, и сам сквайр Центроземья проводит небольшую церемонию. Но даже там семья невесты обязана устроить великолепное торжество. А то пойдут разговоры, что они оказали мало почестей паре или Небесному распорядителю.

— В Тере все торжества проходят одинаково, и не важно, моя ли сестра выходит замуж или дочь фермера. Священнослужитель спрашивает, желают ли брака жених и невеста, и благословляет их. Главное, чтобы пара хотела строить свою жизнь вместе, — пояснил Магнус. — Остальное не важно.

— Это мне нравится больше, — тихо сказала Лара. — Брак заключается не ради обретения статуса или демонстрации богатства. Он заключается ради любви.

Магнус улыбнулся:

— Да, ради любви. В Дальноземье тоже так считают?

Лара кивнула.

— В Хетаре пугают детей рассказами о тамошней жизни. Угрозы вроде «отошлю тебя в Дальноземье» даже самых упрямых превращают в послушнейшие из созданий. Дальноземье считается обиталищем дикарей, которые налево и направо убивают, грабят, насилуют и так далее. В общем, варвары в худшем смысле этого слова. Но потом я приехала туда и обнаружила, что у них очень упорядоченная цивилизованная жизнь. Да, не такая, как в Хетаре, но все кланы живут в мире и согласии. Жизнь там немного проще — и во многом похожа на жизнь в Тере. Вот почему я совершенно уверена, что при переселении жители Дальноземья не доставят вам никаких хлопот.

— О чем это вы шепчетесь? — пожелала узнать леди Персис.

— Лорд Магнус рассказывал мне о теранских свадебных обычаях, — быстро ответила Лара, — а я — о том, как проходят хетарские свадьбы.

— И как же именно? — настаивала леди Персис.

— С огромным количеством показной роскоши, — пояснила Лара. — Посмотрев на те и на другие, могу сказать, что я однозначно предпочитаю простоту теранских обычаев, где главное любовь, а не напыщенная демонстрация семейного достатка. Брак — очень серьезное обязательство, и не подобает в него вступать по велению каприза. — Она холодно улыбнулась матери доминуса.

— Безусловно, — согласилась леди Персис. Любовь хетарианцев к роскоши и сама Лара явно не совпадали друг с другом в ее представлении. «Необходимо с ней сблизиться и побольше разузнать, особенно если Магнус всерьез собирается на ней жениться», — подумала она и сказала, обращаясь к Ларе: — Завтра нам надо будет поговорить, до того как я уеду к старшей дочери.

Лара кивнула, но ничего не ответила. Она переключила свое внимание на стол, заставленный яствами, — погода была хорошая, и свадебное торжество проходило в саду. Там было и жаркое, и домашняя птица, и рыба; летние фрукты-овощи, свежий хлеб, сыры и прекрасное вино. И когда все насытились, подали свадебный торт.

Во время празднества Лара исподволь наблюдала за гостями, особенно за родными доминуса. Леди Персис выглядела гордой ледяной дамой. Лара не могла забыть, что та бросила свою младшую дочь ради более комфортной жизни со старшей. Но разве она сама не бросила своих детей? Правда, она покинула Дальноземье не из-за корыстных целей, а для того, чтобы исполнить предначертанное ей судьбой.

Лара перевела взгляд изумрудно-зеленых глаз на сестер Магнуса. Нарда, самая старшая, была симпатичной женщиной, явно преданной своему мужу Тостигу. Тот тоже, без сомнения, ее любил и с почтением относился к теще. Средняя сестра, Аселма, была пухленькой и раздобревшей, и муж Армен ее просто обожал. Казалось, она унаследовала эгоизм матери, но все равно оставалась приятной женщиной. «Буду видеться с ними пореже, — решила про себя Лара. — Мне достаточно одной подруги в лице Сирват».

Семья Коррадо, однако, ее заинтересовала. Отец капитана, Дима, был высоким и худощавым стариком, но, несмотря на возраст — его сыновья явно были поздними детьми, — он по-прежнему сохранял благородную осанку. Его старший сын Инг оказался веселым толстяком. Ему никак не удавалось выделить время, чтобы подыскать себе жену, и, похоже, он совсем не скучал в своем холостом положении. Вот и сейчас он хлопал своего отца по спине и поддразнивал, что тот, может, теперь все-таки дождется внуков.

День начал клониться к вечеру, и гости перешли на другую террасу, чтобы с высоты посмотреть на закат, который был еще прекраснее рассвета. По небу проплывали розоватые облака, по краям окрасившиеся золотом и багрянцем, расцветали и перетекали один в другой яркие цвета — алый, оранжевый, розовато-желтый, лимонный, розовый и золотой. В теплом воздухе благоухали поздние розы. Солнце медленно-медленно опустилось за лилово-фиалковый горизонт, и все присутствующие увидели еле заметную светло-зеленую вспышку. Все зааплодировали. Уловить этот отблеск считалось хорошим знаком.

— Свадебный день завершен, — объявил епископ Арик. — Сирват и Коррадо могут удалиться в свои покои.

Молодожены поклонились гостям и вышли из сада.

— Лара! — окликнула девушку леди Персис. — Пойдем со мной, нам нужно поговорить. Тостиг хочет выехать пораньше, и я не хочу заставлять ждать моего дорогого зятя. Да и мне самой не терпится побыстрее вернуться домой.

— Неблагодарная, высокомерная сучка, — тихо пробормотал доминус.

— Через мгновение я присоединюсь к вам, леди Персис, — ответила Лара и успокаивающе сжала мускулистую руку Магнуса. — Я позабочусь об этом, лорд Магнус, — тихо произнесла она. — Хочешь, я превращу ее в мышь?

— А ты можешь? — с надеждой поинтересовался тот, и в его голубых глазах мелькнули искорки.

Лара улыбнулась, но ничего не ответила, только быстро поцеловала Магнуса и пошла вслед за леди Персис.

Она нашла мать доминуса в главной гостиной женских покоев. Подойдя к буфету, Лара налила два кубка вина и принесла их туда, где устроилась леди Персис.

— Я подумала, что мы можем немного освежить силы, пока разговариваем, — спокойно проговорила она.

— Мой сын говорит, что собирается на тебе жениться, — произнесла мать доминуса.

— Да, мне он сказал то же самое, — подтвердила Лара.

— Ты отказываешь ему? — удивилась леди Персис.

— Нет, но и торопиться не хочу. Я — вдова, леди Персис, — пояснила Лара. — Мой муж был великим лордом. Правда, не столь великим, как ваш сын, должна признаться. Но он был великим предводителем своего клана и всей страны.

— И что с ним случилось?

— Его убил младший брат по наущению своей жены. Ее настроил против моего мужа один амбициозный хетарианец, который считал, что если Вартан погибнет, то кланы Дальноземья — земли, неподконтрольной Хетару, — окажутся без предводителя и их легко будет завоевать. Он, естественно, просчитался.

— А что сталось с его убийцей? — поинтересовалась леди Персис.

— Я убила его и его жену, — спокойно ответила Лара.

На лице леди Персис отразилось потрясение, потом недоверие.

— Ты их убила? Должно быть, ты имеешь в виду, что приговорила их к смерти.

— Нет, — возразила Лара. — Я их убила.

— Как? — Глаза леди Персис, так похожие на глаза ее сына, широко раскрылись. В них читалась смесь страха и любопытства — и, может, даже чуточку восхищения.

— Своим мечом, Андрасте. Я ведь воительница, — пояснила Лара.

Леди Персис какое-то время хранила молчание. Наконец она заговорила.

— Воительница, — медленно повторила она. — И как же ты оказалась в Тере? Для чего?

— Меня привела сюда моя судьба. Я и сама этого толком не понимаю, — честно призналась Лара. — Но если бы мне не было предназначено сюда явиться, Тера не освободилась бы от проклятия Юси.

Леди Персис кивнула:

— Я согласна — то, что ты сделала, пошло нашим людям на пользу. Мне всегда говорили, что магия несет зло, но твоя, похоже, нет. И мой брат Арик одобряет твой будущий брак с моим сыном.

— Моя магия может творить только добро, леди Персис. Я не использую черную магию, в отличие от колдуна Юси.

— Я слышала, феи могут рожать детей только тем мужчинам, которых любят. Это правда? Моему сыну нужны наследники.

— Я подарю ему детей, когда наступит подходящий момент. Ведь я родила Вартану сына и дочь, — пояснила Лара.

— И где они сейчас? — поинтересовалась Персис.

— С народом своего отца. Я не могла забрать их с собой. Мой сын однажды должен будет возглавить клан Фиакр.

Леди Персис кивнула.

— Ты сделала так, как было лучше для них. Я понимаю, — сказала она. — Я оставила Сирват, когда она была маленькой девочкой, и знаю, что многие меня за это осуждают. Наверное, они правы. Я любила Эйнара, отца Магнуса. Когда он умер, я думала, что тоже умру. Но я не умерла. Я продолжала жить, потому что должна была. Но Сирват просто копия своего отца. Каждый день я видела этого нежеланного ребенка и в конце концов начала ее ненавидеть. Она жила, а Эйнар умер. И я защитила ее от себя, как могла.

— Вы оставили ее старшему брату и переехали к Нарде, — проговорила Лара. Вы до сих пор ненавидите Сирват?

— Нет! Как я могу ее ненавидеть? Магнус очень хорошо влиял на Сирват, гораздо лучше, чем я. Она самая милая из моих дочерей, поскольку я никогда ее не воспитывала. — Персис с горечью усмехнулась. — Я не могла смириться со своей судьбой и потеряла не только мужа, но и дочь. Ты отказалась от своих детей, по крайней мере, ради благородного дела.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 35 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
14 страница| 16 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.03 сек.)