Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

13 страница

2 страница | 3 страница | 4 страница | 5 страница | 6 страница | 7 страница | 8 страница | 9 страница | 10 страница | 11 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

— А что говорит на этот счет твой доминус? — поинтересовался Калиг.

— Он не мой доминус, — возразила Лара.

Калиг многозначительно рассмеялся:

— Может, ты и не готова принять его в таком качестве, но тем не менее он твой. Вряд ли ты можешь пожаловаться, что он плохой любовник.

— Он великолепный любовник, — вспыхнув, признала она, — но я не хочу снова выходить замуж. Вспомни, у меня есть судьба.

— Зачем ты приехала в Теру? — спросил Калиг.

— Потому что так было мне предназначено, — не колеблясь ответила она.

— Но зачем? — настаивал тот.

— Видимо, чтобы помочь теранам.

— Помочь с чем?

— Освободиться от проклятия Юси. Когда здешние мужчины и женщины смогут общаться, теран ждут великие дела. Но пока что мужчины не слышат женщин, и жизнь Теры топчется на месте. Сняв заклятие Юси, я верну им свободу, — заключила Лара.

— А что потом? — поинтересовался Калиг. — Ты вернешься в Хетар? В Дальноземье? Или, возможно, в мой дворец Шуннар?

— Нет. Не думаю, что Хетар когда-нибудь еще станет моим домом.

— Значит, ты останешься в Тере. И чем ты будешь заниматься? И в качестве кого? Женщины доминуса и мудрейшей теранки?

— Я не знаю, — созналась Лара. — Только не оскорбляй меня предположением, что моя судьба — это быть женой доминусу и матерью его детям.

— Почему ты думаешь, что положение его жены будет означать для тебя конечную цель пути? — удивился Калиг.

— Он не легкий человек, в отличие от Вартана. Когда меня снова призовет судьба, я не смогу оставить его, как оставила своего лорда Фиакра.

Калиг усмехнулся.

— Ага, — почти злорадно заявил он. — Значит, ты встретилась с подходящим человеком.

— Он обычный мужчина, и только, — настаивала Лара. — Ну, может, более упрямый, чем те, с кем я раньше имела дело.

Калиг громко захохотал, но потом посерьезнел.

— Мы не можем допустить, чтобы ты сошла с заданного пути. Тебя ждут великие свершения. Твоя судьба сама изгонит тебя из Теры. И доминус не встанет у тебя на пути, даже если ты выйдешь за него замуж. А став его женой, ты обретешь силу, которая тебе позже понадобится для исполнения своего предназначения.

— Он захочет сразу получить наследника, — объяснила Лара.

— Нет, если ты поставишь условием брака подождать с этим, но гарантируешь, что позже он получит долгожданного сына, — сказал Калиг. — Он согласится, любовь моя, поскольку он видит в тебе домину, которая ему так необходима. И еще он любит тебя, Лара.

Она вздохнула.

— Но сначала надо заняться первоочередными делами. Я должна войти в башню и выйти из нее в целости и сохранности. Призрак Юси будет меня там поджидать, уж будь уверен.

— Я буду рядом и стану тебя направлять, — пообещал Калиг. — Только не позволяй доминусу заходить в башню вместе с тобой. Он — лишь смертный, и поэтому он может пострадать, или, того хуже, в него может вселиться дух Юси.

— Я предупрежу его, — согласилась Лара. — Ну, значит, мы все с тобой обговорили и можно расставаться.

— Останься ненадолго со мной, и я расскажу тебе, что происходит в Хетаре, — предложил он, и Лара сразу согласилась, даже не пытаясь спорить.

— Как мои дети? — спросила она у Калига.

Принц-тень вынул из недр белоснежного одеяния хрустальный шар и предложил Ларе заглянуть в него.

Сначала в шаре появился Диллон. «Он так вытянулся, повзрослел», — подумала Лара. Затем она заметила в шаре Носс. Ее подруга бегала за маленькой смеющейся девочкой с темно-рыжими кудрями. Ануш! У Лары екнуло сердце при виде дочери. Оставлять сына было намного легче, ведь он, по крайней мере, помнил свою мать.

— Убери шар, — со вздохом попросила Лара. — Я видела все, что нужно. Мои дети живы, здоровы и находятся в безопасности.

— Потеря дочери для тебя больнее всего остального, — спокойно произнес Калиг.

Лара кивнула,

— Я уже сейчас безумно по ней скучаю, — прошептала она. И потом спросила: — В Дальноземье по-прежнему безопасно?

Калиг покачал головой:

— Гай Просперо избран императором Хетара. Он раздал множество обещаний, которые ему придется сдержать, иначе он потеряет власть. А может, даже и жизнь. Чтобы выжить, он сделает все, что угодно, любовь моя.

— У меня есть план, — начала Лара.

— Я знаю, — ответил Калиг. — И ты должна претворить его в дело, как только представится возможность.

— Я не уверена, что смогу убедить Магнуса, — засомневалась она.

— Ты должна его убедить! — с нажимом проговорил принц-тень. — Поставь это условием твоего замужества. Ради нас и нашего мира.

— Ты еще меня любишь, Калиг? — спросила Лара.

— Я всегда буду тебя любить, — печально ответил он. — Но я — не твоя судьба.

— А Магнус — моя? — запротестовала она.

— Да, — подтвердил Калиг. — И ты знаешь, что я прав. Оказавшись в его объятиях, ты буквально расцветешь. Ты будешь купаться в его любви.

— Откуда ты знаешь?

— Я знаю о тебе все, что нужно. Разве ты забыла, что я твой друг и наставник? Разве мы с моими братьями не учили тебя доверять нам?

Лара тихо рассмеялась при воспоминании о той далекой ночи.

— Верно, ты был мне отличным учителем, — созналась она.

— Так отопри свое сердце, любовь моя, и отдай его Магнусу, — сказал Калиг и чуть улыбнулся. — Ты же знаешь, что я прав.

— Он собирается меня подчинить себе, — пробормотала Лара.

— Скорее вы подчинитесь друг другу, — спокойно произнес Калиг. — Магнус Хаук — смертный, на которого ты можешь положиться. У него доброе сердце и строгие принципы. Позже ты сама увидишь, как вы похожи. — Он обнял Лару и поцеловал в лоб. — Когда ты войдешь в башню, я буду с тобой, — пообещал он, и Лара внезапно выскользнула из мира сновидений, провалившись в глубокий сон.

«Как это на него похоже, — подумала она. — Ушел, даже не попрощавшись».

 

* * *

Когда Лара проснулась, занимался великолепный день, и впервые за много недель она почувствовала себя отдохнувшей. Она выскользнула из постели и глянула в окно — восходящее солнце раскрасило небо ярким многоцветьем. В теплом воздухе носился аромат роз. Лара сделала глубокий вдох и внезапно ощутила в себе силу. «Спасибо, Калиг», — мысленно поблагодарила она своего друга. Потом отправилась в купальную комнату, где тщательно вымыла тело и свои прекрасные волосы. Она сушила голову в дворике рядом с купальней, когда к ней присоединилась Сирват.

— Хорошо спала?

— Очень. Сегодня я собираюсь войти в башню Юси.

— Ты позволишь Магнусу пойти с тобой? — спросила Сирват. — Ты же знаешь, как он этого хочет.

— Он не должен и не может пойти со мной, — возразила Лара. — Калиг предупредил меня, что дух Юси может попытаться вселиться в Магнуса.

— А в тебя он не может вселиться? — заволновалась Сирват.

— Нет. Я смогу защититься — не только своей магией, но и с помощью магии Калига. Он будет рядом. Кроме того, я уверена, что Юси не захотел бы превратиться в женщину. — Лара встала. — Мне нужно одеться, а потом я повидаюсь с твоим братом.

— Тебе нужно поесть, чтобы подкрепить силы, — сказала Сирват.

— Я поем, когда выполню свою задачу.

Лара быстро вернулась в свои покои, натянула на себя кожаную одежду воительницы, привязала за спиной Андрасте и надела сапоги.

— А меня вы не берете, хозяйка? — запальчиво поинтересовался Верика.

— В башню нельзя заходить никаким мужчинам — не важно, во плоти они или нет, — пояснила Лара. — Прошлой ночью я была в мире сновидений и встретилась там с призраком колдуна. Я боюсь, что он может вселиться н чье-то тело, так что тебе лучше оставаться в безопасном месте. Андрасте — женщина, и мне может понадобиться ее защита.

— Будьте осторожны, хозяйка, — предупредил ее посох. — Это очень злой дух.

— Я буду, — пообещала Лара, выходя из спальни и отправляясь к покоям доминуса.

Магнус внимательно осмотрел ее с головы до ног.

— Ты одета для битвы, — спокойно произнес он. — Ты же понимаешь, что я должен пойти с тобой.

— Нет, не должен, — не согласилась она.

— Я знаю. Твой принц-тень приходил ко мне во сне и лично предупредил. Он не хотел, чтобы ты попусту тратила силы на споры со мной, — усмехнулся доминус.

Лара засмеялась.

— Он очень обо мне заботится, — подтвердила она.

— У меня есть повод для ревности? — поинтересовался Магнус.

— Нет. Ни малейшего, лорд доминус. — Лара положила свою руку поверх его руки. — Давай я закончу с этим делом, и потом мы поговорим о нас. — Она отстранилась, и Магнус потянулся за ней. — Не надо, твои поцелуи очень странно на меня действуют. Я от них слабею, а сегодня я не могу допустить этого.

— Как это странно: слышать от тебя признания в собственной слабости, — с улыбкой поддел ее Магнус.

— Мне надо идти, — объяснила Лара и заторопилась прочь.

Лара медленно шла через сады и поглядывала вниз на фьорды, в чьих водах отражалось голубое небо. Наверное, Калиг прав, думала она. Магнус действительно предназначен для нее. Во всяком случае, для осуществления задуманного ей понадобится его поддержка. Раскроется ли ей цель ее жизни? Или она так и будет плутать, следуя своему внутреннему голосу, и вечно сомневаться, правильно ли она поступает?

«Ты сама все поймешь»,— утешил ее голос Этне.

Лара ощутила, что ее тело вновь наполняется силой. Впереди вырисовывался темный силуэт башни. Даже в такой великолепный день в нем чувствовалось нечто зловещее. По ее телу прошла дрожь, но Лара упрямо двигалась вперед. По мере приближения к башне земля как будто мертвела под ногами. Ни единой зеленой травинки, только пыль и камни. У маленькой дверцы — входа в башню — Лара остановилась, осознав, что у нее нет ключа.

— Воспользуйся магией, — подсказал ей голос Калига. Принц незримо присутствовал рядом.

— Открыть вход, — приказала Лара.

Дверца заскрипела и с натугой открылась.

 

* * *

Когда Лара проснулась, занимался потрясающе великолепный день, и впервые за много недель она чувствовала себя как следует отдохнувшей. Она выскользнула из постели и глянула в окно — восходящее солнце раскрасило небо ярким многоцветьем. В теплом воздухе носился аромат роз... Нет, постойте! Это ведь с ней уже было! Лара осознала, что Юси своей черной магией пытается помешать ей войти в башню.

— Прочь чары! — закричала она и снова оказалась перед маленькой скрипящей дверцей, которую не открывали больше пятисот лет.

Из башни вылетело маленькое черное существо, заставив Лару пригнуться, потом наружу вырвалась стая крыс, одна из которых пробежала прямо по ее ногам. Лара чуть не завизжала от неожиданности. Потом она сделала глубокий вдох и шагнула внутрь. Пройдя несколько шагов, девушка оказалась перед каменной лестницей — и в этот момент за ее спиной с грохотом захлопнулась дверь и раздался зловещий хохот. По спине побежали мурашки, но Лара осознала, что не испытывает страха.

— А ты сообразительна, — произнес голос из темноты. Казалось, он раздается ниоткуда, и это действовало Ларе на нервы.

Не обращая на него внимания, она ждала, пока глаза привыкнут к темноте. Разговор с духом только отнял бы у нее силы, а они ей еще понадобятся.

— Факел! — приказала она, и в руке у нее появился небольшой факел, озаряя мрак тусклым светом.

Лара увидела, что слева есть дверь.

— Открыть вход, — дала она следующую команду.

Дверь со скрипом открылась. Лара увидела лестничный пролет, явно ведущий в темницу. Воздух вокруг был влажным и зловонным. Сверху доносились отчаянные крики и стоны.

— Закрыть вход! — последовал очередной приказ. «Юси явно был здесь не единственным призраком», — подумала Лара.

Развернувшись, она стала подниматься по истертым каменным ступеням. Ноги периодически скользили на чем-то. Лара не смела опустить факел и посмотреть, на чем именно. В башне было так тихо, что она слышала, как колотится, отдаваясь в ушах, ее сердце. Ноги внезапно отяжелели, она с трудом их передвигала. Наконец Лара поднялась на первый пролет лестницы и увидела с правой стороны маленькую дверцу. Движимая любопытством, она открыла ее и ахнула. Вся стена напротив двери была увешана останками жертв. На черепах еще сохранились длинные женские волосы — светлые, русые, рыжие, черные. Скелеты внезапно ожили и, гремя костями, затанцевали.

У Лары на глаза навернулись слезы, она захлопнула дверь. В воздухе раздался свист плетки. И жалобные женские крики наполнили воздух, им вторил безумный смех колдуна. Лара зачарованно смотрела, как из-под запертой двери вытекает ручеек крови. Она быстро отвернулась, слыша за спиной жуткие крики, и стала подниматься ко второму пролету.

«Молодец, — услышала она голос Калига. — Продолжай двигаться вперед. Когда ты думаешь о том, что когда-то происходило в этом проклятом месте, оно вновь обретает жизнь. Сосредоточься на пути в башню! Душа, чьи муки ты только что слышала, давно ушла к своему Создателю».

Лара с трудом сглотнула, заставляя себя идти дальше. Вдруг откуда-то сверху до нее донесся порыв сильного ветра и сбил с ног, не давая подняться. Пламя факела заметалось и чуть не погасло. Внезапно разозлившись, она не без труда встала на ноги и, пригнув голову, продолжила путь. Еще шаг. И еще. Ступенька за ступенькой. Главное, вперед. Ее, как никогда, переполняла решимость добраться до покоев Юси. Осталось всего три ступеньки. Раз. Два. Раздался дикий гневный вопль. Лара чуть не упала с лестницы, но все же заставила себя преодолеть последнюю ступеньку и приказала:

— Открыть вход!

Дверь медленно-медленно отворилась. Сильный ветер исчез, но, едва ступив в покои, Лара сразу почувствовала присутствие колдуна. Пока она не вернет сюда свет, Юси будет для нее опасен, подумала Лара.

— Калиг, помоги мне! — закричала она.

— У него ничего не выйдет. Я здесь хозяин, и совсем скоро ты окажешься в моей власти, о прекрасная фея, — вкрадчиво проговорил Юси. Его голос звучал так близко, что она чувствовала ухом его влажное горячее дыхание. — Покорись мне, — соблазнял льстивый голос. — Покорись, и мы вместе будем править миром и познаем удовольствие, недоступное смертным.

Его голос лишал ее сил. Лара чувствовала на себе его руки, они касались ее груди, лица, золотистых волос. Вокруг нее царила темнота, взывая к самым потаенным уголкам души. Лара чувствовала, что силы покидают ее. Она судорожно вздохнула. Казалось, кто-то высосал отсюда весь воздух. Вдохнуть. Еще раз, поглубже. Она глубоко вдохнула, и в голове у нее начало проясняться, а тело снова налилось силой.

— Нет! — воскликнула Лара. — Тебе меня не одолеть. Это я тебя одолею! Пусть свет снова проникнет сюда! — закричала она, показывая туда, где когда-то было окно башни.

Она услышала, как трещат камни.

— Приветствую тебя, свет! Приветствую тебя, тепло! Да очистит ваша чистота это место от скверны. — Лара раскинула руки. — Изгоните все зло, чем бы оно ни прикидывалось! — На полу медленно нарисовался луч света, просочившийся сквозь трещину в каменной кладке. — Открыть вход! — вновь громко закричала Лара. Камни замка вдруг взлетели на воздух и распались на мелкие кусочки. Комнату залил яркий солнечный свет, которого эти стены не видели уже много веков.

— Гр-р-р!

Лара резко обернулась и увидела, что туманный призрак Юси корчится в теплом солнечном свете. На мгновение она увидела его в человеческом обличье — высокий молодой мужчина с притягательным темным взглядом, за совершенной красотой которого скрывался жестокий и злобный характер.

— О фея! — выдохнул он. — Спаси меня! — Юси протянул к ней прекрасные руки с длинными изящными пальцами.

Лара попятилась.

— Помоги мне, умоляю тебя!

— Прочь отсюда, и никогда больше не возвращайся! Ни сюда, Ни в какое другое королевство! — закричала Лара. С ее пальца выстрелила молния и уничтожила колдуна, теперь уже навсегда.

— Отличная работа! — Калиг появился рядом с ней. — Ты его изгнала.

— Я так устала. — Лара тяжело прислонилась к нему.

— Я знаю, — ответил Он. — Изгнание Юси далось тебе нелегко, любовь моя, но, прежде чем отдыхать, тебе необходимо отыскать книгу заклятий.

— А потом разрушить башню, — выпрямляясь, добавила Лара. — Это единственный способ освободить заточенные здесь души. А на ее месте пусть будет сад в память о несчастных жертвах.

— Сначала найди книгу, — напомнил ей Калиг.

— Помоги мне, — попросила Лара, и они вместе начали поиски.

В конце концов они обнаружили книгу заклятий в глубине самой дальней полки, на которой стояли пузырьки со снадобьями, сосуды с травами и семенами и различные фрагменты животных. Лара раскрыла толстый том и стала листать страницы.

— Все верно, это книга его заклятий, — подтвердила она.

— А нужное нам проклятие там есть?— спросил Калиг.

Лара продолжала листать книгу и вдруг усмехнулась:

— Есть. — Она показала на страницу.

Калиг глянул в книгу и прочитал про себя слова: «Уши, внимающие зову женщин, должны оглохнуть». Принц-тень засмеялся.

— Как примитивно, — сказал он.

— Но это заклятие действует уже больше пятисот лет, — Напомнила Лара.

— И как же его снять? — поинтересовался Калиг.

— Попробуем снять это заклятие сначала с Магнуса. Посмотрим, сможет ли он услышать свою сестру, — предложила Лара и протянула книгу Калигу. — Я обещала епископу, что уничтожу ее. Когда мы уверимся, что мое заклинание работает, сожги ее, хорошо?

Калиг покачал головой:

— Нет. Вы с доминусом должны сделать это сами. А я лучше заберу пепел от этой книги и развею его в разных местах, чтобы книгу нельзя было собрать заново.

Лара с Калигом вместе спустились вниз и обнаружили, что захлопнувшаяся за Ларой дверь теперь широко распахнута. Тем же путем, которым недавно шла Лара, они вернулись в покои доминуса, где ее ждал Магнус. Он был бледный от беспокойства, но Лара промолчала на этот счет и сразу перешла к делу.

— Думаю, теперь я смогу снять проклятие с ваших мужчин. Давай найдем твою сестру и попробуем это сделать, — сказала она.

Доминус послал слугу за Сирват, и та сразу же прибежала. Она беспокойно посмотрела на брата, потом на Лару. Увидев принца-тень, Сирват распахнула глаза от восхищения. Калиг заметил это и одарил девушку улыбкой.

— Думаю, я смогу полностью снять проклятие, — обратилась Лара к Сирват. — Но мне нужно, чтобы ты была здесь. Я произнесу заклятие, и ты должна заговорить с Магнусом.

Сирват кивнула.

— Уши, внимающие зову женщин, должны услышать, — тихо, но твердо произнесла Лара.

Мгновение все молчали, потом Сирват рискнула нарушить тишину:

— Магнус, брат мой, ты меня слышишь?

— Твой голос похож на звон колокольчиков, моя маленькая сестричка, — проговорил доминус.

Сирват заплакала от счастья и бросилась ему на шею:

— Ты слышишь меня! Слава Великому Создателю, ты меня слышишь!

Лицо Магнуса озарилось улыбкой. Он встретился глазами с Ларой:

— Спасибо.

— Значит, заклинание сработало. Теперь надо, чтобы оно распространилось на все ваше королевство, лорд доминус. — Она повернулась к принцу-тени: — Но каким образом? Я же не могу обходить все деревни подряд. Должен быть другой способ.

— Давай сначала соберем всех мужчин, находящихся в замке, а ты попробуешь снять проклятие со всех одновременно, — предложил доминус.

Калиг согласно кивнул.

Когда все мужчины, от мала до велика, собрались в главном зале, доминус обратился к ним:

— Лара из Хетара, дочь Джона Быстрый Меч и Илоны, королевы лесных фей, храбро вошла в башню, где обитал колдун Юси, чтобы найти книгу его заклятий. В книге она прочла, какое проклятие было наложено на нас пять столетий назад. Все эти годы мы думали, что женщины не могут говорить, но на самом деле это наши уши не могли их слышать. Ларе удалось снять проклятие с меня, и теперь я слышу и свою сестру, и служанок замка. Давайте теперь посмотрим, сможет ли она полностью уничтожить проклятие, которое довлеет над всеми мужчинами Теры больше пяти веков. Молча слушайте ее слова!

Глядя на собравшихся в главном зале мужчин, Лара видела в их глазах недоверие и вопросы. Она сделала глубокий вдох и громко произнесла:

— Уши, внимающие зову женщин, должны услышать!

В зале воцарилась тишина, потом Сирват сказала:

— Милые мужчины, вы меня слышите?

Толпа ахнула. Мужчины возбужденно заговорили, выкрикивая, что они слышат леди Сирват.

— Все равно этого мало, — недовольно сказала Лара. — А как же все остальные? Если я буду обходить все деревни подряд, это займет целую вечность. Калиг, что ты скажешь?

— Даграс может летать, куда ему вздумается. Если он возьмет вас с Магнусом себе на спину, то путешествие от фьорда до фьорда у вас займет всего неделю-две, не больше. А если кого-то не застанете дома, они могут позже приехать в замок, — высказалась Сирват.

— И нам нужно еще раз посетить храм, — заявила Лара.

— Мы посетим его позже, — возразил Магнус. — Да, мой дядя — человек широких взглядов, но многие из священнослужителей все еще придерживаются мнения Аслака, что любая магия несет только зло. Давай сначала докажем, что они не правы, а потом уже освободим их от проклятия.

— Для смертного он очень мудр, — заметил Калиг, обращаясь к Ларе, и добавил: — Лорд доминус, в моем присутствии здесь больше нет необходимости. Но перед уходом я бы хотел кое-что для вас сделать. Северо-западную башню нужно побыстрее разрушить. Лара изгнала оттуда дух Юси, но там остались души замученных им женщин. Их можно освободить, только разрушив саму башню. С вашего позволения, я воспользуюсь для этого своей магией.

— Буду вам благодарен, — откликнулся Магнус.

— А на ее месте я бы хотела разбить сад, — пояснила Лара, обращаясь к доминусу.

— Каким образом вы собираетесь разрушить башню? — полюбопытствовал тот.

— Мы, принцы-тени, умеем управлять погодой. Сейчас здесь соберется гроза, а когда она кончится, башни уже не будет. Пусть эта земля насладится свободой от своего зловещего бремени, а потом Лара разобьет на ней сад. — Калиг повернулся к Ларе: — Сожги книгу, и я заберу с собой пепел, чтобы избавиться от него, как мы и договаривались.

Лара кивнула, произнесла какие-то слова, и на высоком столе главного зала появился большой сосуд с широким горлом. Лара открыла его и положила туда книгу заклинаний. Затем закрыла крышкой и накрыла сверху рукой.

— Книга, гори. И никогда больше не возвращайся, — негромко произнесла она. Под воздействием магического огня сосуд раскалился докрасна, но спустя несколько минут вернулся в первоначальное состояние. — Дело сделано, — сказала Лара и вручила сосуд Калигу.

Толпа в зале постепенно рассеивалась, люди стали возвращаться к своим обычным делам. Послышался сильный раскат грома, ярко вспыхнула молния.

— А теперь я покидаю вас, Магнус Хаук, доминус Теры. Хорошенько присматривайте за Ларой, я ее очень люблю, — попросил Калиг и повернулся к Ларе: — До следующей встречи, любовь моя! До свидания! — С этими словами он исчез в облаке теней, унося с собой сосуд с пеплом.

— Я знаю, что должен был бы ревновать, — пробормотал Магнус.

— Я же говорила, что не стоит, — напомнила Лара и просунула руку в его большую ладонь.

— Я хочу посмотреть, как разрушится башня Юси, — взволнованно заявила Сирват. — И у нас есть отличное место для обзора. Пойдемте!

Не выпуская руки Лары, Магнус последовал за сестрой, которая повела их по лестнице в башню.

Там, наверху, в большой комнате было два окна, расположенные рядом друг с другом. Выглянув на улицу, они увидели, что прекрасное утро омрачилось сильной грозой: над северо-западной башней сгустились облака, грохотал гром и непрерывно сверкала молния. Все вокруг скрылось за пеленой ливня, но башню Юси можно было различить — ее словно подсвечивало странным светом. Молнии били все яростней, они трещали и вспыхивали необычным зеленоватым светом — и вдруг все разом ударили в башню. Высокое строение стало падать, разваливаясь на глазах. Откуда-то налетел мощный порыв ветра, он был такой силы, что казалось, закачался весь замок. А потом вдруг все кончилось — так же внезапно, как началось, и снова засияло солнце. На том месте, где только что была башня Юси, ничего не осталось. Только голая земля и ничего больше.

— Твоего наставника лучше иметь другом, чем врагом, — сухо заметил Магнус, глядя на то место, где когда-то стояла самая древняя часть замка. — Он проделал всю работу от начала и до конца.

— А еще он очень красив, — вздохнула Сирват.

— Да, между прочим, то судно внизу в доке — это судно Коррадо, — заметил ее брат. — Как думаешь, может, Ларе стоит вернуть и ему слух, чтобы ты могла признаться ему в своей глубокой преданности? — поддразнил сестру Магнус.

— Конечно, я хочу, чтобы он меня услышал! — воскликнула Сирват. — Но, Магнус, если ты посмеешь сказать ему хоть слово...

— Ты что, не хочешь, чтобы я навел мосты между нашими семьями?

—Магнус! — В голосе Сирват зазвучало раздражение.

Лара засмеялась.

— Боюсь, то, что он обрел слух, повлияло на ваши отношения, — сказала она. — Сирват, не позволяй над собой смеяться. А ты, Магнус, скажи ей, что поговоришь с Коррадо насчет свадьбы.

Тот фыркнул от смеха.

— Теперь я понимаю, каково, когда женщины объединяются. Ладно, я не стану смущать тебя, сестричка. И намекну Коррадо, что ты стала бы ему отличной женой. Но сначала Лара должна вернуть ему слух, чтобы он услышал твой милый голосок.

В комнату вошла служанка и сообщила, что капитан Коррадо ждет Магнуса в гостиной.

— Идемте со мной, — обратился он к сестре и Ларе.

Они вернулись в покои доминуса, где их уже ждал капитан Коррадо. Магнус рассказал другу, что произошло, пока он был в море.

Коррадо посмотрел на Лару:

— Вы можете снять проклятие? О, прошу вас, сделаете это, если сможете!

Лара произнесла магическую фразу.

— Коррадо, — сказала Сирват, едва только стихли слова заклинания. — Я люблю тебя и хочу стать твоей женой.

Лара улыбнулась. Выражение столь глубочайшего удивления на лице капитана она не скоро забудет.

Наконец Коррадо обрел дар речи.

— Нам нужно спросить разрешения у твоего брата, — произнес он.

— Если тебе нравится это предложение, как оно нравится моей сестре, то я даю тебе его, — заявил Магнус. И обратился к Сирват: — Мне казалось, ты хотела, чтобы я поговорил с ним первым?

— Да, хотела, — согласилась Сирват, — но потом подумала, что первые мои слова, которые услышит Коррадо, должны быть незабываемы.

— Ты всегда такая непредсказуемая? — спросил капитан.

— А ты собираешься на мне жениться или нет? — поинтересовалась в ответ Сирват.

Тот широко улыбнулся:

— Я подумаю над этим.

— Тогда думай быстрее, поскольку меня нельзя назвать терпеливой. Только учти: я тебя убью, если ты мне откажешь, — с милым видом заявила Сирват.

Магнуса при этих словах словно громом поразило, а Лара едва сдержалась, чтобы не засмеяться.

— Тогда мне стоит принять ваше предложение, леди, — произнес Коррадо. — Но давайте сначала посмотрим, насколько хорошо вы целуетесь. — Он привлек Сирват к себе и вдумчиво поцеловал. — Да, — заявил он, оторвавшись от ее губ. — Ты очень неплохо справляешься, малышка. — Затем он обратился к доминусу: — Как вы знаете, у меня нет родных, кроме старика отца и брата, так что мы можем решить все сами. Где вы хотите, чтобы мы поселились?

— Я уже выбрала нам место в юго-восточной части замка, — пояснила Сирват. — Когда-нибудь мы заведем собственный дом, но пока мне было бы удобнее остаться здесь, рядом с братом. Как тебе это?

Капитан не успел ответить, как Магнус согласился с сестрой:

— Думаю, Сирват права. Ты мой главный капитан, Коррадо, и должен быть рядом со мной.

— Если вас это устраивает, лорд доминус, то меня тем более, — ответил тот.

— Тогда нам надо решить, когда именно ты на мне женишься, — сказала Сирват. — Только учти, что я не в состоянии долго ждать.

— Я бы хотел, чтобы со всех мужчин, прежде чем праздновать свадьбу, было снято проклятие, — сказал Магнус. — Мужчины, живущие в замке, могут слышать женщин, а остальные нет, и это несправедливо. А ты что думаешь, Лара?

—Я согласна с доминусом, — ответила та. — Завтра же мы отправимся освобождать от проклятия остальных мужчин.

Сирват огорчилась.

— Я всю жизнь ждала свадьбы с Коррадо, — пожаловалась она.

— Не будь эгоисткой, — попрекнул ее Магнус.

Сирват возмущенно взглянула на старшего брата.

— Обе наши сестры в моем возрасте уже были замужем, — напомнила она.

— Пожалуйста, потерпи, это займет всего несколько дней, — попросила Лара подругу. — Тебе же все равно нужно время на подготовку свадьбы.

Сирват, немного подумав, согласилась:

— Ты права, Лара. Мне действительно нужно время, чтобы подготовить достойную свадьбу. Так что ладно, пусть будет так. Я согласна ждать, но я хочу иметь право видеться с Коррадо, пока вы будете в отъезде.

— Магнус? — Лара вопросительно посмотрела на доминуса.

— Я не против. Я знаю, что могу доверять Коррадо, — ответил тот.

— А мне — нет? — оскорбилась Сирват.

— Что касается тебя, сестричка, то мне нужно подумать. Ты юная влюбленная девушка, которая склонна все делать по-своему. Я доверяю Коррадо присмотреть за твоим поведением, — пояснил доминус. — Иначе пойдут сплетни.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
12 страница| 14 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.035 сек.)