Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

6 страница

1 страница | 2 страница | 3 страница | 4 страница | 8 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница


Лестрейд ждал его на улице, с наслаждением куря оправданную ситуацией сигарету.
- Все нормально? - спросил он, когда Джон, накинув свой халат (все равно его смена уже началась), вышел к нему.
- Да, все хорошо, - Уотсон с наслаждением потянул свежий воздух.
- А что, собственно, случилось? - спросил настороженно Лестрейд. Ему не хотелось услышать, что Шерлок со скуки начал баловаться с запрещенными препаратами.
- Ничего особенного, просто глупая ошибка. Смешал лекарства, которые нельзя принимать вместе, - Джон задумчиво смотрел вдаль, на шумящий ночной город, и думал, действительно ли он верит в то, что говорит, или убеждает себя в этом.
- Значит, случайность? А то я уж подумал...
- Да, я тоже. - Джон наклонил голову и, подняв ее, испытующе посмотрел на Лестрейда. - Кстати, откуда ты узнал про это? - он кивнул головой в сторону здания.
- Да приехал к вам, хотел обсудить кое-что, а миссис Хадсон мне рассказала, что случилось...
- Ты что-то придумал насчет работы для Шерлока? - глаза Джона загорелись надеждой. Лестрейд бросил на него косой взгляд и вытащил из пачки новую сигарету.
- Есть одна идея, - ответил он, закуривая. - Но сложно осуществимая и, возможно, ему она не понравится. - Он тонкой струйкой выпустил дым и выжидательно посмотрел на Джона. Тот слегка приободрился.
- Ничего, он сейчас на что угодно согласится, - сказал он и улыбнулся. - Спасибо, Грег, - Джон с благодарностью посмотрел на инспектора.
- Всегда пожалуйста, - пожал плечами Лестрейд. Джон снова посмотрел вдаль и, помолчав секунд десять, спросил:
- А... не поделишься, в чем суть твоей идеи?..


Просматривая на ходу записи в больничной карте Шерлока, Джон зашел к нему в палату. При виде Уотсона тот издал возмущенный возглас:
- Ох, Джон! Предупреждай хоть!
- Что? - Джон оторопело посмотрел на Шерлока.
- А то! Я никогда не видел тебя в халате, - тихо произнес Шерлок с улыбкой. Джон на секунду нахмурился, потом покраснел и, кашлянув, заговорил:
- Так, давай серьезно. Тебе еще пару раз сделают промывание желудка, но, в принципе, ты в порядке, почки несильно пострадали, так что ничего страшного, - он поднял голову и взглянул на друга. - Тебе повезло, что я решил вернуться пораньше. Еще бы полчаса — и ты бы не проснулся, - Джон хлопнул картой себя по бедру, другой рукой уперевшись в бок.
- Зачем ты в халате? - спросил вдруг Шерлок. Джон поднял глаза и пожал плечами.
- Ну, у меня рабочий день вроде как начался. А что? Тебя он смущает? - Джон поправил замявшийся лацкан.
- Нет, - улыбнулся Шерлок. - Просто ты наверняка не спал все это время. А я тут уже... часов двадцать здесь, да?
- Шестнадцать, если быть точным, - ответил Джон. - Не переживай, у меня сегодня нет операций, только осмотры. С этим я справлюсь, - он подошел к кровати, сел на стул и пригладил волосы Шерлока. Тот грустно улыбнулся и закрыл глаза: он все еще был слаб. Глядя на него, такого беспомощного и несчастного, Джону стало стыдно за свои сомнения. «Конечно, это все было случайностью! Не мог он хотеть себе навредить. Он ведь понимает, что если с ним что-то случится, я этого не переживу. Только не снова. Нет, он ни в чем не виноват», - Джон ласково гладил Шерлока по руке, а тот проваливался в тревожный сон больного человека. «Мой бедный Джон! Прости меня...» - думал он, засыпая. - «Я не хотел делать тебе больно. Снова. Боже, прости!»
- Прости... - прошептал он, уже почти заснув.
- И ты меня прости. - Джон подался вперед и поцеловал Шерлока. Тот инстинктивно приподнял голову и ответил на поцелуй. Джон подложил ему под голову руку и, на секунду прервавшись, поцеловал его уже легче, одними губами.
- А-эм, - услышал он и обернулся. Лестрейд стоял в дверях и откровенно обалдевшим взглядом наблюдал за этой сценой. - Я... кхм, только хотел сказать, что заеду к вам, когда вернетесь на Бейкер Стрит.
- Хорошо, - Джон с совершенно безмятежным видом кивнул. Лестрейд постоял немного с полуоткрытым ртом, после чего кивнул в знак прощания и медленно скрылся. «Забавно», - подумал Джон, глядя на вновь спящего Шерлока, - «он всем расскажет или любезно промолчит?»


Шерлок распахнул глаза и удивленно огляделся. Вспомнив, что он в больнице, он успокоено потянулся и взглянул в окно, отделявшее его палату от коридора. Джона видно не было. «Работает, наверное», - подумал Шерлок и улегся поудобнее. Неприятное чувство легкой тошноты и дикого голода разрывало его, но гораздо худшим было чувство обиды и одновременно с этим вины. Шерлок понимал, конечно, что все произошедшее — результат его неосторожности и ничто большее, чем ужасная нелепость, но он чувствовал себя виноватым. Во время их последнего разговора он заметил во взгляде Джона то же выражение, что бывало у него порой, когда он считал Шерлока мертвым. Шерлок отлично помнил эти пустые глаза с глубоко затаенным страданием. Каждый раз ему хотелось выйти из тени и обнять Джона, забрать у него эту боль, обогреть, успокоить, прижать к себе и никогда не отпускать. Но он мог лишь протянуть руку и мысленно провести по его плечу.
Вернувшись, Шерлок был уверен, что никогда больше не увидит этой отрешенности в глазах друга. И вот теперь, снова став источником горя Джона, он не шутку разозлился на себя. И в то же время Шерлоку было не менее обидно, что Джон так легко поверил Майкрофту. Ладно брат, от него Шерлок ничего другого и не ожидал, учитывая, что тот знает о Шерлоке больше всех остальных на этом свете. Но Джон, Джон, который всегда искал в нем лучшие стороны, который защищал его от нападок, который верил в него, несмотря ни на что, этот Джон так просто поверил, что Шерлок мог поступить, как законченный эгоист? Осознание факта, что Джон по-прежнему не до конца доверяет ему, жгло Шерлока изнутри, он был почти что зол на Уотсона.
«Разве люди не должны доверять тем, кого любят? Он мне не верит, значит, не любит... Но ведь я знаю, что это не так! Или я необоснованно принимаю это как аксиому? Черт возьми, я думал, мы все уже выяснили, а теперь выходит, что все только-только начинает проясняться. Что за жизнь! И они еще удивлялись, почему я отказывался от этих чертовых переживаний и чувств! Это же сплошная головная боль!» - думал Шерлок, нахмурив брови и скрестив руки на груди. Голова, к удивлению, не болела. Шерлок сердито смотрел на стену перед собой и продолжал размышлять на тему бессмысленности любви и недоверчивости некоторых врачей, когда в дверь постучали. Шерлок расцепил руки и взволнованно уставился на дверь.
- У-ху, можно? - раздался знакомый голос.
- Конечно, миссис Хадсон, - Шерлок мягко, но разочарованно улыбнулся. Дверь приоткрылась, и домоправительница Холмса вошла в палату.
- Мне сказали, что ты спишь, но я все-таки решила заглянуть. Как ты поживаешь, дорогой? - старушка присела на стул рядом с Шерлоком, прижимая к груди сумочку.
- Вполне неплохо, спасибо, - Шерлок выдавил натянутую улыбку: в животе мерзко заурчало, желудок определенно бунтовал против отсутствия пищи последние дня три.
- Ох, ну, слава богу! Как же ты нас напугал, Шерлок! Я совсем растерялась, когда тебя увезли, даже не знала, что подумать!
- И что же вы подумали? - мрачно спросил Шерлок, изогнув бровь и предугадывая ответ.
- Что Джон поступил ужасно неразумно! Зачем было брать для тебя такие сильные таблетки? Тебе нужно дать поработать - это лучшее лекарство! - миссис Хадсон ласково потрепала его по руке. Шерлок смотрел со смесью изумления, восхищения и благодарности.
- Вы не представляете, насколько вы правы, миссис Хадсон, - медленно произнес он, качая головой. От слов женщины у Холмса потеплело на душе. «Хоть кто-то понимает, что это не попытка суицида! Ох, миссис Хадсон, я люблю вас!»
- Конечно представляю! Я ведь так давно тебя знаю, Шерлок, - миссис Хадсон по-матерински заботливо посмотрела на него и улыбнулась. - Я, право, не понимаю, почему ты до сих пор томишься в квартире, когда вокруг столько интересных преступлений! Тебе давно пора вернуться к работе...
Дверь снова приоткрылась, и Джон успел услышать последнюю фразу. Он замер на секунду, не убирая руки с дверной ручки и переводя взгляд с миссис Хадсон, обернувшейся к нему, на Шерлока и обратно.
- Здравствуй, Джон, - миссис Хадсон приветственно помахала рукой.
- Добрый день, миссис Хадсон, - Джон подошел к кровати Шерлока и обратился к нему, - ну как ты себя чувствуешь?
- Неплохо, - Шерлок приподнял уголки губ и с грустью взглянул на Джона, все еще тоскливо смотревшего на больного.
- Отлично, потому что сейчас тебя ждут некоторые процедуры, - сказал он и повернулся к миссис Хадсон, - боюсь, с Шерлоком вам пока придется расстаться, - он сделал попытку улыбнуться, но вышло как-то невесело.
- О, я все равно уже собиралась уходить, - миссис Хадсон всплеснула руками и, крепче вцепившись в сумочку, подошла к двери. - Скоро вас ждать домой?
- Думаю, послезавтра, - ответил Джон.
- Хорошо. Надо будет что-нибудь для вас приготовить, - миссис Хадсон с улыбкой взглянула на Шерлока, потом на Джона, помахала рукой на прощание и скрылась за дверью. Джон, вытянув губы и уперевшись в бортик кровати в ногах Шерлока, смотрел на его высунувшиеся из-под одеяла ступни с тонкими костлявыми лодыжками. Шерлок пытался взглянуть ему в глаза.
- Джон?
- Да? - Джон неохотно поднял голову.
- Мне, кажется, надо куда-то идти? - Шерлок упорно, но безуспешно ловил его взгляд.
- Да, я сейчас пришлю медсестру, - с этими словами Джон развернулся и вылетел в коридор. «Какая муха его укусила?» - изумленно смотрел Шерлок вслед доктору.


Вернувшись в палату через пару часов, Шерлок ожидал застать там Джона, или хотя бы, что он вскоре придет, но ожидания его не оправдались. Прерванные размышления о любви и доверии снова начали овладевать его разумом, и Шерлок понял, что еще полчаса в таком же духе — и он свихнется. Попробовав направить ход свои мыслей в более безопасное русло, он задумался над тем, почему, собственно, подобные рассуждения возникли в его голове.
«Джон был прав. Я стал совершенно беззащитным со всеми этими эмоциями и чувствами. Я явно не рожден для этого. Но что теперь поделать? Назад уже ничего не вернешь. Конечно, я могу восстановить свою оборону, снова отрешиться ото всего и вся, но в таком случае мне придется отказаться и от Джона тоже. А это при всем желании невыполнимо. Да и нет никакого желания. Я никогда в жизни не допущу, чтобы он страдал, и в первую очередь от моего безразличия. Но оставаться все той же размазней, какой я внезапно стал... Нет, с этим надо что-то делать. Надо научиться выключать чувства и действовать только сообразно доводам рассудка. Вне 221 Б, Бейкер Стрит я буду оставаться все тем же известным всем Шерлоком Холмсом, социопатом и холодной машиной. Все эмоции будут дома, наедине с Джоном. Он тоже не сторонник публичных проявлений привязанности. Так что с этим проблем не будет. Проблема только в том, что раньше я никогда не сталкивался с подобной задачей. Жить с полным отсутствием нерационально-эмоциональной составляющей гораздо легче, чем контролировать свои чувства выборочно. Да, придется приложить немало усилий, чтобы научиться этому искусству», - Шерлок тяжело вздохнул и убежденно кивнул своим мыслям, - «Трудно, но ради Джона я еще не то смогу. Главное держать себя в руках с ним, а то ведь у меня не одни позитивные переживания бывают!»
В этот момент дверь открылась, и Джон вошел в палату. Шерлок с беспокойством взглянул на него, пытаясь поймать его настроение. Джон выглядел вполне спокойным. С бодрой, но несколько наигранной улыбкой он сел на стул рядом с кроватью Шерлока.
- Ну как ты?
- Прекрасно. Но, кажется, у меня будет язва желудка.
- Есть тебе, увы, пока нельзя, сам понимаешь, - сказал Джон со вздохом. Шерлок кивнул и, склонив голову, поднял взгляд на Джона. Тот печально посмотрел в ответ.
- Ты почему-то злился, когда мы с тобой последний раз виделись, - тихо сказал Шерлок, опустив глаза. Джон выпрямился и уперся руками в бедра.
- Я не злился вовсе. Просто... - он оборвал фразу и, приподняв брови, покачал головой, - не знаю. Я немного подавлен случившимся, и плюс еще все эти разговоры...
- О том, что я пытался покончить собой? - закончил за него Шерлок. Джон медленно кивнул и, нахмурившись и вытянув губы, посмотрел на Шерлока. Несколько секунд они неотрывно смотрели друг другу в глаза, пытаясь прочитать мысли другого и донести свои. Наконец Джон не выдержал и, придвинувшись ближе, притянул к себе Шерлока.
- Не поступай так со мной больше, слышишь? - он судорожно глотнул воздух и крепко прижался лбом ко лбу Шерлока.
- Не буду, обещаю, - шепнул Шерлок в ответ, кладя руки на шею Джона. На несколько минут они так и замерли, сжимая друг друга в объятьях и впитывая в себя любовь другого. Чувство покоя охватило их обоих. Страх Джона и неуверенность Шерлока исчезли сами собой, и им не нужно было никаких доказательств того, что это правильно. Они просто верили друг другу, как верят по-настоящему любящие люди. Для них обоих это был нелегкий шаг, никогда в своей жизни они не раскрывали до конца своего сердца кому-то другому. В этот момент все точки над “i” были расставлены. Если раньше между Джоном и Шерлоком оставалось легкое недопонимание, что они друг к другу испытывают, то теперь, после этого безмолвного разговора, они наконец поняли, что вот она, любовь, которую прославляют веками и порой ищут всю жизнь.
Джон снял ладони Шерлока со своей шеи и поднес их губам, оставляя на каждом пальце по поцелую. Шерлок, чуть склонив голову, наблюдал за его действиями и думал. Думал обо всем сразу; прошлое, настоящее и будущее смешались у него в голове; мысли, свиваясь в причудливые и неправильные узоры, были одновременно и далеко, и прямо здесь; они были никак не связаны между собой, и что-то все же объединяло их. Шерлок смотрел на Джона, самозабвенно покрывающего его ладони мягкими прикосновениями своих губ, и постепенно осознавал, что объединяло весь этот кавардак в его разуме — все его мысли были так или иначе связаны с Джоном. Шерлок окончательно забыл, что такое жизнь без Джона Уотсона. Он стал частью его самого. Шерлок никогда не думал, что с ним может произойти подобное, однако он ошибся, и, наверное, впервые в жизни был рад своей ошибке. И ему было страшно и радостно одновременно. Страшно, потому что однажды он попробовал подпустить к себе человека довольно близко, и ничего хорошего из этого не вышло. И весело, потому что в этот раз он точно знал, что выбрал правильно. Что может быть лучше, чем влюбиться в лучшего друга? Они знакомы без малого четыре года, между ними не осталось никаких тайн (кроме его собственных, отметил Шерлок), понимают друг друга не то, что с полуслова — вообще без слов. Они стали одним целым.
Джон отпустил руки Шерлока и тем самым прервал его размышления. Шерлок устало откинулся на подушку и умиротворенно взглянул на него. Морщинки на лбу доктора разгладились, он совершенно успокоился. Тихая, светлая улыбка играла на его губах, он наконец-то выглядел на свои тридцать с небольшим. И все-таки в глубине его глаз Шерлок видел старательно скрываемую грусть, будто тень преследовавшую Джона со дня того жестокого спектакля. Холмсу стало не по себе: неужели Джон никогда больше не избавится от этого? И, повинуясь внезапному порыву, Шерлок протянул к нему левую руку. Джон медленно выпрямился, брови его сошлись вместе, он узнал это движение. Прикусив нижнюю губу, он протянул правую руку в ответ. Пальцы их нерешительно соприкоснулись, по телу Джона пробежала дрожь. Тут ладонь Шерлока подалась вперед, и они переплели пальцы. Шерлок, внимательно наблюдавший за реакцией Джона и корящий себя за то, что заставляет его пережить это снова, с силой, до боли сжал его руку в своей, костяшки его пальцев побелели. Джон оторвал взгляд от их сцепленных намертво рук и посмотрел на Шерлока.
- В тот раз между нами была дорога и четыре этажа, - хрипло и едва слышно произнес он.
- Да, - отозвался Шерлок, - но теперь между нами ничто не стоит. Теперь, если ты протянешь руку, я возьму ее в свою, - он погладил большим пальцем запястье Джона. - Теперь я никогда тебя не оставлю. Обещаю.
Джон, сложив губы трубочкой, слушал Шерлока и чувствовал, что верит ему. Верит не только в этот момент, но всегда и во всем. И не осталось никаких чертовых сомнений, что Шерлок ошибся с дозировкой и по глупости, а скорее даже от безысходности, принял снотворное. Уверившись в этом окончательно, Джон вздохнул спокойно. Никаких дурацких сомнений, только твердая уверенность в любимом.


- Ну вот мы и дома! - радостно и облегченно провозгласил Джон, когда дверь квартиры 221 Б закрылась за ними. Шерлок скинул пальто и повесил его на вешалку. Куртку Джона постигла та же участь. После чего он повернулся к Шерлоку и, высвободив концы шарфа из петли, стянул его с шеи Холмса.
- Миссис Хадсон, наверное, уже заждалась нас, - сказал Джон тихим, мурлычущим голосом.
- Угу, - Шерлок наклонился и поцеловал Джона, чуть приоткрывая его губы. Потом взял его за руку и потянул наверх. Поднявшись наверх, они первым делом увидели миссис Хадсон, расставлявшую чашки на столе.
- Добрый день, миссис Хадсон, - бодро поздоровался Джон, проходя дальше. Старушка оторвалась от столика и захлопала в ладоши.
- Оу, я даже не слышала, как вы пришли! С выздоровлением, Шерлок! - она подошла к детективу и крепко обняла его, похлопав по спине.
- Спасибо, миссис Хадсон, - Шерлок был немного смущен: что-то слишком много любви и внимания приходилось на его долю в последнее время. Джон тем временем налил чай в чашки.
- Ну что, отпразднуем счастливое возвращение домой? - сказал он, поднимая свою чашку.
- Пожалуй, - ответила миссис Хадсон. - Надеюсь, вы не против, но я бы добавила чуточку бренди, - с этими словами женщина быстро засеменила на кухню и вернулась с полупустой бутылкой. - Я знаю, ты не любишь спиртное, Шерлок, но ради такого случая можно немножко отступить от правил, ты так не думаешь?
- Почему бы и нет? - пожал плечами Холмс, наблюдая, как светло-коричневая жидкость разливается по чашкам.
- Ну, за твое выздоровление, Шерлок! - миссис Хадсон с улыбкой подняла чашку, Джон и Шерлок последовали ее примеру. Сделав пару глотков, старушка издала неопределенный звук и поставила чашку на блюдце.
- Ладно, мальчики, не буду вам мешать, - она деликатно поджала губы. - Меня внизу Мэри ждет, я просто хотела вас встретить. К вечеру испеку вам торт, у меня как раз появился новый рецепт. Ну, то есть появится, если я из нее его вытяну. У-ху, до встречи, - она помахала рукой и выплыла из гостиной. Оставшись наедине, Шерлок и Джон переглянулись и рассмеялись.
- Миссис Хадсон просто невероятная женщина! - сказал Джон, все смеясь и усаживаясь в кресло. - Честное слово, Шерлок, я ужасно благодарен тебе, что ты меня с ней познакомил.
- Косвенно это была заслуга Майка Стэмфорда, помнишь? - Шерлок сделал еще глоток чая и посмотрел на Джона. Тот с ностальгической улыбкой смотрел в ответ.
- Да, давно это было... - сказал он, переведя взгляд на окно. События тех дней, казалось, произошли целую вечность назад. А потом началась новая жизнь, жизнь с Шерлоком Холмсом. «Надо будет как-нибудь поблагодарить Майка», - подумал Джон и снова поднял глаза на Шерлока. Тот, допив чай и поставив чашку на столик, сложил у губ кончики пальцев и смотрел на Джона. Поглядев друг другу в глаза с минуту, они не смогли сдержать улыбки. Шерлок поднялся со своего места и подошел к Джону. Тот взглянул на него снизу. Шерлок встал перед ним на колени и взял чашку у него из рук.
- Ты не слишком слаб для этого? - спросил Джон.
- Думаю, для этого я вполне окреп, - прошептал Шерлок и ухмыльнулся. Джон устало охнул и покачал головой.
- Ты невыносим!
- А ты зануда... - с этими словами Шерлок потянулся вперед и приник к губам Джона. Его язык мягко раздвинул губы доктора и проник внутрь его горячего рта. Джон с наслаждением просунул язык в рот Шерлока и провел им по его зубам. Шерлок еще сильнее прижался к нему, потом вдруг оборвал поцелуй, куснув под конец нижнюю губу Джона, и, потянув его за руки, повел в спальню.
Очутившись в комнате Холмса, они продолжили поцелуй. В их движениях не было привычной торопливой страсти, это был размеренный, неспешный ритуал обладания друг другом. Джон расстегнул пуговицу пиджака Шерлока и обхватил его талию. Шерлок запустил руки под свитер доктора, от прикосновения этих прохладных ладоней Джон слегка подался вперед и почувствовал возбуждение Шерлока. Казалось бы, уже давно было пора к этому привыкнуть, но каждый раз Джон удивлялся, почему Шерлок так на него реагирует. Он поднял на него глаза и столкнулся взглядом с темными, прищуренными глазами детектива. Во всем лице его была какая-то томность, расслабленность и чувство власти над человеком, находившимся в его объятьях. Джон снова заметил оттенок хищного выражения, но на этот раз не испугался. Он твердо знал, что Шерлок не позволит себе слишком многого, по крайней мере, не сейчас. Здесь они на равных.
Руки Джона вернулись к груди Холмса, он неспешно провел по ней вверх-вниз и взялся за нижнюю пуговицу. Шерлок наклонился и прикусил мочку уха Джона. Тот гортанно застонал: эти ласки сводили его с ума, уши почему-то были его слабым местом. Пальцы его продолжали расстегивать пуговицы уже слегка заношенной рубашки Шерлока, которая была вся пропитана пряным, с мятными нотками запахом детектива. Шерлок продолжал покусывать его ухо, слегка полизывая его и шепча низким грудным голосом имя возлюбленного. Джон едва нащупывал мелкие пуговички и весь растворялся в объятьях Шерлока. Глаза его были закрыты, в груди было тесно, сердце грозило в любую минуту не выдержать и прекратить бешеную дробь — Джон и не думал, что настолько соскучился по прикосновениям Шерлока.
Последняя пуговица была высвобождена из плена узкой петли, и Джон плавно развел ткань рубашки в стороны, обнажая бледную, слегка покрытую светлыми волосками грудь. Уткнувшись в нее носом, он вдохнул аромат Шерлока и еще не выветрившийся запах больницы. Эта смесь окончательно лишила его способности мыслить. Он поднял взгляд на лицо Шерлока. Тот, слегка приоткрыв рот, наблюдал за доктором. Поймав взгляд Джона, Шерлок приподнял левый уголок рта и прикусил нижнюю губу. Джон скользнул руками по его плечам и спустил с них пиджак, который немедленно упал к ногам Шерлока, после чего Шерлок расстегнул пуговицы на манжетах, и рубашка отправилась вслед за пиджаком. Джон осторожно, едва касаясь, будто боясь, что Шерлок сейчас растает в воздухе, провел по его рукам вверх, положил руки ему на плечи и, привстав на цыпочки, потянулся к губам Холмса. Он ответил на поцелуй, мягко впиваясь в губы Джона, лаская их языком, посасывая их; руки его обвили Уотсона под свитером, пальцы перебирали позвонки, пробегали по его лопаткам, временами проходились по ребрам — Шерлок изучал каждую клеточку любимого. Наконец ему стало мало, и он, отстранившись, подцепил свитер Джона и стянул его с него. Джон, со слегка взъерошенными волосами и диким взглядом, предстал перед ним во всей красе. То есть не во всей пока что, но это было поправимо. Шерлок вальяжно сделал шаг навстречу, положил руки на бедра доктора и притянул его к себе. Тот особо и не сопротивлялся. Руки Джона обвили шею Шерлока, он запустил пальцы в его темные кудри. Шерлок улыбнулся, нагнулся и потерся носом о нос Джона.
- Ну, чего мы ждем? - спросил вдруг тот.
- Зачем торопиться? - промурлыкал в ответ Шерлок и поцеловал Джона в щеку. Тот на мгновение расслабился, но тут же вместо губ он почувствовал пульсирующий кончик языка, ползущий вниз к его шее. Джон закатил глаза и издал короткий, но громкий стон. Язык Шерлока проследовал дальше, к любимому шраму на плече, влажно очертив его. Джон схватил Шерлока за талию и подтащил к кровати, садясь на нее сам и заставляя Шерлока сесть на его колени, что тот и сделал. Шерлок придвинулся ближе, и глаза Джона широко и резко раскрылись: их члены соприкоснулись сквозь ткань брюк. Шерлок ухмыльнулся и прикрыл глаза, его угольно-черные ресницы подрагивали и делали его похожим на ангела. Но, к счастью, он им не являлся, и его руки оказались на поясе Джона, плавно сползая ниже. Джон глухо застонал.
- Ше-э-эрлок, что ты делаешь?
- Разве я делаю что-то из ряда вон выходящее? - парировал Холмс, склоняясь к уху Джона и целуя его под ним. Его пальцы ловко подхватили язычок молнии, и он спустил его вниз, Джон расстегивал его брюки. Шерлок встал и, скинув ботинки и носки, снял брюки с себя, потом опустился на колени и стянул брюки с Джона, уже избавившегося и от обуви, и от носков. Оставшись в одном белье, Шерлок залез на кровать и, раскинувшись на ней, взглянул на Джона из-под полуопущенных век.
- Есть идеи, чем заняться дальше? - шутливо спросил он. Джон не спеша подвинулся ближе и, обведя взглядом истощенное, но все еще безумно красивое тело Шерлока, задержался взглядом на области между его длинных стройных ног и улегся рядом на бок.
- Пожалуй, идей восемь. - Шерлок широко улыбнулся в ответ на эти слова и потянулся к Джону. Тот обхватил голову Шерлока и прижался губами к его губам. Шерлок обнял его и увлек за собой, опускаясь на подушку. Джон оперся на вытянутые руки и продолжал мягко касаться его губ своими, целуя попутно его щеки и подбородок. Отстранившись от Шерлока, он уселся на него, обхватив ногами, и приспустил с него его шелковое белье. Шерлок невольно приподнялся и положил руки на бедра Джона, чуть поглаживая их. Уотсон подался вперед, лег на Шерлока и начал целовать его шею, сначала нежно и ласково, но затем все более страстно и требовательно. Шерлок запустил пальцы в его мягкие волосы и чуть слышно постанывал. Джон спустился ниже, провел языком по выемке между ключицами — ох, черт возьми, как же он обожал это место! - легко провел языком по одному окаменевшему соску, вызвав бурю реакции, потом по другому, слегка прикусив его. Шерлок извивался под ним, выгибаясь в спине и откидывая голову назад. Джон провел руками по его бокам, чувствуя каждое его ребро под тонкой кожей, и спускался губами ниже и ниже, скользнув языком в пупок Шерлока, и затем дальше, оттянув резинку трусов еще ниже. Шерлок жалобно заскулил и впился ногтями в спину Джона. Тот зашипел от внезапной боли, но продолжал свое путешествие. Мягкая ткань покинула положенное место, и Джон припал губами к напряженной, твердой плоти. Шерлока будто подбросило на кровати. Он вцепился в волосы Джона, массируя его голову и задавая тем самым темп движений. Дыхание его сбилось окончательно, он заставлял себя вдыхать новую порцию воздуха, лишь бы не умереть на этом моменте. Губы Джона, нежно обхватив его, скользили вниз и вверх, язык слегка касался головки, но лишь совсем чуть-чуть, чтобы не дать ему разрядиться прямо сейчас. Джон чувствовал, как Шерлок сдерживается, чтобы не толкнуться ему в рот. Когда тот наконец не выдержал, Джон выпустил его член и, поднявшись, сел на его ноги. Шерлок смотрел на него, тяжело дыша и взглядом умоляя продолжать. Джон хитро улыбнулся и слез с кровати. Открыв ящик комода, он вытащил оттуда тюбик и, кинув его на кровать, снял с себя белье. Шерлок опьяненным взглядом, с выражением восторга, смотрел на своего Джона, в тысячный раз отмечая, как тот красив. Не суди по обложке — это точно про Джона Уотсона. Его тело, однажды увиденное, заставляло желать его денно и нощно, а в купе с его обаянием и очарованием делало его просто неотразимым. Шерлок не без гордости думал порой, что нашел самого лучшего мужчину на свете. И он был чертовски прав.
Джон навис над ним и поцеловал в лоб, в нос, коснулся губ, шеи и дальше по привычному маршруту. Дойдя до места, где тело Шерлока расходилось в разные стороны, он остановился и, протянув руку за тюбиком, взял его и отвинтил крышечку. Выдавив немного прохладного геля на руку, он как следует смазал пальцы и запустил один в Шерлока. Тот раздвинул ноги шире и, не сумев подавить желание, насадился на его палец еще сильнее. Джон улыбнулся и, проведя свободной рукой по внутренней стороне бедра Шерлока, отвел его до предела в сторону и проник в него уже двумя пальцами. Шерлок издал низкий стон, показавшийся Джону музыкой. Перекаты бархатного голоса, пальцы, блуждающие по его спине, закрытые глаза, полураскрытый рот, гримаса сладкой боли, налившийся кровью член, доведенные до предела напряжения мышцы — картина, развернувшаяся перед Джоном, была прекрасна в своей развратной безупречности. Он выдавил еще немного геля и смазал им себя, после чего осторожно, будто в первый раз, вошел в Шерлока и почувствовал, как его затопило наслаждение. Внутри Шерлока было так горячо, так тесно, так мягко. Джон поддался искушению и вошел до упора. Из уст Шерлока вырвался громкий стон, он обхватил руками ягодицы Джона и прижал его к себе еще плотнее. Джон плавно двигался, стараясь растянуть удовольствие, и посему не касался любовника. Он ощущал пульсацию внутри Шерлока, каждая клеточка его собственного тела напряглась, единственное, о чем он думал, — медленнее, Джон, медленнее. Он сам толком не понимал, с чего ему вдруг захотелось сделать это не спеша, ведь страсть бурлила в его жилах, разрывая на части. Но он все сдерживался, не давал себе ускоряться и вскоре понял, зачем. Затем, что так он мог наблюдать за Шерлоком: за выражением его лица, за тем, как беспокойно двигается его тело, слушать его стоны и вбирать их глубоко в свое сознание, запоминая каждый оттенок, каждую новую нотку этих одурманивающих звуков. Пальцы ног Шерлока ритмично сжимались и разжимались, он обхватил Джона ногами и с силой подался навстречу любовнику. Джон провел рукой по его бедру, чуть не доходя до его члена, но вновь решив потянуть с окончанием пытки. Шерлока уже почти трясло, он задыхался от желания и только мог невнятно шептать что-то. Джон прислушивался к его шепоту, прерываемому вскриками, но так ничего и не понял.
- Ты что-то говоришь, или это от избытка чувств? - спросил он наконец чуть подрагивающим голосом, продолжая двигаться, теперь резкими толчками.
- Джон, - выдохнул Шерлок и снова зашелся в беззвучном стоне, - Джон... черт возьми, Джон!..
- Что?
- Джон, перестань...
- Что перестать?
- Это... не надо... мне просто хочется, чтобы...
- Чтобы что?
- Чтобы... ты меня... трахнул... А-а-ах!.. Пожалуйста... быстрее!..
Голос Шерлока затих, но Джон продолжал прокручивать слова в своей памяти. «Мне приснилось, или он только что попросил?.. Боже мой, Шерлок!» Джон мотнул головой и решил, что действительно уже хватит, он и сам на грани сумасшествия. Он вышел на нормальный темп и взялся за Шерлока. Не прошло и минуты, как Холмс был уже готов кончить, и Джон снова переключился на себя. Он хотел, чтобы как обычно они кончили вместе, но не успел проконтролировать себя и, резко выдохнув, излился в Шерлока. Ответ последовал незамедлительно: тело Шерлока содрогнулось от накрывшего его оргазма, и тут случилось то, чего раньше никогда не бывало — Шерлок закричал. Закричал громко, широко раскрыв рот. Влажная и липкая от спермы рука Джона продолжала ласкать его член, палец мягко надавливал на сочившуюся головку, Джон с благоговейным ужасом и задней мыслью: «Господи, его же пол улицы услышит!» - слушал крик своего возлюбленного и, казалось, кончал второй раз, так сильно его впечатлила реакция Шерлока. Наконец Шерлок судорожно глотнул воздух ртом и распахнул глаза, наполненные слезами. Джон не на шутку испугался.
- Я что-то не так сделал? - молчание, лишь вздохи. - Шерлок, ответь!
Шерлок сфокусировал на нем ошалелый взгляд и облизнул губы.
- Помнишь, ты сказал, что я тебя обожать буду?
Джон нахмурился, вспоминая, и кивнул.
- Ну, так вот, Джон Уотсон, я не знаю, что это было, но я тебя... обожаю!


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 37 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
5 страница| 7 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.008 сек.)