Студопедия
Случайная страница | ТОМ-1 | ТОМ-2 | ТОМ-3
АрхитектураБиологияГеографияДругоеИностранные языки
ИнформатикаИсторияКультураЛитератураМатематика
МедицинаМеханикаОбразованиеОхрана трудаПедагогика
ПолитикаПравоПрограммированиеПсихологияРелигия
СоциологияСпортСтроительствоФизикаФилософия
ФинансыХимияЭкологияЭкономикаЭлектроника

Меня зовут Икс, и я — твой… помощник». 10 страница

Посредством колебаний». | Почему? Там лучше вид». | Меня зовут Икс, и я — твой… помощник». 1 страница | Меня зовут Икс, и я — твой… помощник». 2 страница | Меня зовут Икс, и я — твой… помощник». 3 страница | Меня зовут Икс, и я — твой… помощник». 4 страница | Меня зовут Икс, и я — твой… помощник». 5 страница | Меня зовут Икс, и я — твой… помощник». 6 страница | Меня зовут Икс, и я — твой… помощник». 7 страница | Меня зовут Икс, и я — твой… помощник». 8 страница |


Читайте также:
  1. 1 страница
  2. 1 страница
  3. 1 страница
  4. 1 страница
  5. 1 страница
  6. 1 страница
  7. 1 страница

 

 

 

 

Вика услышала глухой удар.

Секунду спустя холодный свет заполнил подземное помещение, куда Соло привел ее, и она увидела, что он лежал на земле недвижимый с закрытыми глазами.

Беспокойство овладело ею, и Вика нагнулась, чтобы помочь Соло, когда увидела Джекиса, Матаса и Одру, стоящих у дальней стены, и замерла.

Они нашли ее.

Ужас и страх смешались, образуя токсичный осадок в ее венах. Джекис хмурился, Матас усмехался, и на этот раз Одра пристально смотрела на нее с сочувствием. Она больше не была симпатичной женщиной, а стала бледной и дрожащей. Ее лицо опухло, побледнело и покрылось шрамами от колец Джекиса.

Вика сама часто ходила с такими следами, много раз за эти годы.

Несмотря на свою веселость, Матас тоже выглядел, будто ощутил контакт с кулаками ее отца. Один его глаз заплыл, а на челюсти красовался синяк.

Каждый из них был одет в летнюю одежду: футболку и легкие штаны. И все же их ужасному изменению удалось скрыть это. Деформированный череп, который она мельком видела в Большом Красном Шатре, уставился на нее через глаза отца.

Темные тени нависли над плечами Матаса, толще прежних.

— Нет, — сказала она, тряся головой. — Нет.

— Думала, что тебе жилось бы лучше без меня? — Джекис заговорил с намеком безумия в тоне. Безумие, ярость и зло. Чистое зло. — Думала, что какой-то отвратительный иной позаботится о тебе так, как я не смог?

Вика поняла, что он понятия не имел о ее способности слышать. Этот факт можно использовать как преимущество. Просто надо выяснить как.

— Ну? — потребовал он.

— Да, — ответила она, с радостью обнаруживая, что ее голос не дрожит. — Так и было.


Да.


 

От удивления его глаза округлились, и он потопал к ней. Я не стану прятаться. Когда


Джекис добрался до нее, то больно схватил за руки, сжал и начал трясти.

— Я любил тебя. — Слюна капала на нее. — Как ты могла так предать меня?

— Ты никогда меня не любил.

— Я дал тебе все.

— Ты не дал мне ничего кроме боли и горя.


Он поднял руку для удара, но вместо того, чтобы отступить и молить о пощаде, которые он никогда бы не проявил, Вика гордо подняла подбородок.

Вернувшееся удивление, сейчас усилилось, и Джекис медленно опустил руку.

— Ты изменилась, — не очень-то счастливо пробормотал он.

— Да. — И она никогда не вернется к тому, что было. Вика зашла слишком далеко, пройдя дорогу от трусихи, до храброй. Даже оглядываясь назад, она не могла увидеть, где начала. — Как ты сюда попал?

— Маленький человек, доктор Зло, пришел ко мне. Он рассказал, где найти тебя, и поклялся дать силу, о которой можно только мечтать… если только я поклянусь убить тебя.

Убить тебя. Слова эхом отозвались в ее голове, оставляя пустую боль в груди.

— И ты согласился?

Он сверкнул зубами при попытке улыбнуться.

— Да. И ты заслуживаешь, смерти после того, что сделала мне. Но сначала, — сказал он, — я преподам тебе тот же самый урок, которому научил твою мать: Оставишь меня и пострадаешь.

Он жестом подозвал Матаса.

Ее бывший охранник подошел, наклонился, напрягаясь под сильным весом, поднял Соло и перекинул через плечо. Так сильно Вика хотела ударить, сделать что-то, что-нибудь, чтобы спасти его.

Но не сделала. Пока нет. Прямо сейчас один противостоял трем, и у нее не было способа переместить Соло, который не пошевелился и не издал ни звука с момента падения. Что ее отец сделал с ним?

— С силой, которую доктор Зло дал мне, — сказал Джекис, — я могу создать более сильные солнечные вспышки. Могу выбирать, где буду и когда… до определенного момента. Сейчас я могу передвигаться только на короткие расстояния, но чем больше буду делать это, тем лучше стану. — Он поднял руку, пробормотал ряд слов, которые она не понимала… слова, которые подняли тонкие волоски на ее теле и оставили кислый привкус во рту.

Внезапно белая молния разрезала воздух перед ней, создавая раскол в эфире. Края пропитались туманом, но в середине она видела… за пределами хижины. Холодный, зимний воздух бушевал в гараже.

Джекис толкнул ее, и секунду спустя она стояла снаружи в точном месте, которое увидела. Матас и Одра последовали за ними, и воздушный карман закрылся.

— Еще раз, и ты будешь дома, — сказал Джекис. Он снова поднял руку, пробормотал, и опять вспыхнула молния, создавая трещину в воздухе. Занавес просто открылся, показывая другое место, на другой стороне.

Открылся кошмар, оставленный позади. Цирк. Только теперь его окружало слабое свечение.

Прежде, чем Джекис потянул ее, дикий рев раздался в ночи.

— Что это? — прошептала Одра.

— Иди, — приказал Джекис, осматривая пространство.

Травмированный белый тигр прыгнул из темноты, врезаясь в него прежде, чем он смог сделать хоть шаг, и сбил Джекиса с ног на заснеженную землю.

Джекис продолжал держать Вику, поэтому утянул ее за собой. При ударе кислород вырвался из ее легких.

Ее отец взвыл от боли, потому что тигр укусил его за руку, оттаскивая на несколько


футов и тряся. Наконец Джекис отпустил Вику, но только чтобы ударить молнией в тигра, заставляя животное отлететь назад.

— Нет! — Закричала она, пытаясь вскочить, но поскользнулась на льду.

Истекающий кровью Джекис поднялся, схватил Вику и увлёк за собой в только что открывшийся проход.

На сей раз Матас и Одра не просто шли, а бежали, практически отпихивая Вику в сторону.

Снова рев, и она смогла услышать отчаянный топот лап тигра по льду. Он бежал, полный решимости сыграть в еще одну игру с ее отцом.

Но Джекис потянулся назад и махнул рукой, и воздух плотно закрылся, блокируя животное, и препятствуя попасть в цирк.

«С ним все будет хорошо, — сказала она себе. — Так лучше». Она не хотела, чтобы тигр находился рядом с Джекисом когда-либо. Ее отец использовал бы его раны против него.

Точно так же, как он использует Соло против Вики.

— Дом, — сказал Джекис и развел руки.

Вика сделала вдох… выдох… посмотрела вокруг, достопримечательности, которые встретили её, заставили болезненно сжаться желудок.

Белые палатки, Большой Красный Шатер, трейлеры, игры, аттракционы и работники, снующие повсюду, настраивающиеся на завтрашнее шоу. Холод сменился душной жарой, а горы — равнинами.

— После твоего ухода, — сказал Джекис, — мы сменили местоположение, думая, что ты захочешь привести властей к моей двери. К счастью, мы уехали на расстояние в несколько дней, когда маленький человек пришёл ко мне и показал лучший путь.

Лавина звуков внезапно обрушилась на ее уши, и она едва сдерживалась, чтобы не съежиться. Голоса, так много голосов. Болтовня, смех, споры.

Лязг металла о металл. Визг шин. Хруст камней под обувью. Джекис толкнул Вику к Одре.

— Запри ее в трейлере. Разберусь с ней позже, как только перевяжу раны. И если она убежит, то я обвиню тебя, мою дорогая Одра. — С паузой он обратился к Матасу. — А ты. Положи зверя в его клетку.

 

Переводчики: maryiv1205, marisha310191, silvermoon; редактор: natali1875, Shottik


Глава 31

Соло проснулся от толчка, паника мгновенно охватила его. Он помнил хижину и огненный череп, приближающийся к нему. Но после этого? Ничего.

— Вика! — закричал он, вскакивая на ноги. Где она? Череп забрал ее? — Вика!

— Успокойся, воин.

Голос Таргона проник в его разум, и он повернулся. Солнце ярко светило в небе, и ему пришлось быстро моргать, чтобы сосредоточиться. Через знакомые металлические решетки он видел иных в соседних клетках.

Решетки. Клетка.

В ужасе он огляделся. Понимая, что снова оказался в клетке. В цирке, в зверинце. Он был… его схватили. Остальные иные наблюдали за ним. Некоторые с гневом. Некоторые с жалостью. Киттен с надеждой.

— Не отчаивайся, — подбодрила она. — Ты сделал однажды то, что ещё никто никогда не делал, и сможешь сделать это снова.

Иные выглядели грязнее, чем когда он оставил их, словно никто не потрудился почистить их хотя бы раз. Они похудели, как будто никто не потрудился покормить их. Но, по крайней мере, еще живы.

И Соло мог слышать их. Его уши снова работали. Это означало, что Вика, где бы она не находилась, снова глухая.

— Где Вика? — потребовал он у Таргона. — Сколько времени я лежал в отключке? — Пейзаж изменился. Горы сменились равнинами, снежная тундра — красной грязью, а деревья — полями пшеницы.

— Ее заперли в трейлере, и без сознания ты пролежал только ночь.

Его облегчение оказалось настолько мощным, что колени подогнулись, и Соло рухнул вниз, сотрясая всю клетку.

— Она твоя женщина, — констатировал Таргон. — Ты сделал ее своей.

— Она моя. Да. — Он не потеряет ее. Не так. Ни в коем случае. — Где Джекис? Матас? Вспышка ярости появилась в глазах Таргона.

— Они готовятся к завтрашнему шоу.

«Настало время для сбора информации, — решил Соло, — время, чтобы изучить побуждения Таргона.»

— Ты ненавидишь его. Матаса. Ты ненавидишь его больше Джекиса, человека ответственного за твое затруднительное положение. Почему?

— Эй, Красный Весельчак, — позвала Крисс. — Ты не звонишь, не пишешь. Какая наглость показывать свое лицо здесь снова. Мои братья приедут за мной, ты знаешь, и у них найдется, что сказать тебе. Ты просто бросил меня!

Таргон вытянул руки, и мир просто перестал… двигаться, даже звуки стихли. Соло нахмурился… или попытался. Как и мир вокруг, он стоял неподвижно.

Его тело ощущалось, словно покрытое цементом, даже руки стали слишком тяжелыми, чтобы подняться. Единственная часть, которую он контролировал, были глаза, и он продолжал рассматривать иных.

Только Каамил-Ализ мог двигаться. Он шагнул в сторону в клетке, его губы сложились в подобие улыбки.


— Не волнуйся. В отличие от тебя, их умы находятся в строгой изоляции. Они понятия не имеют, что происходит. И ты заметил, что я стал сильнее, чем прежде? Я практиковался.

Сильнее, несмотря на наручники. Наручники!

— Да, ты тоже связан, — сказал Таргон, и вдруг голова Соло смогла двигаться.

Он посмотрел вниз. Конечно же, металлические оковы закрепили на его запястьях.

Джекис… о, Джекис заплатит.

— Ключа нет, ты знаешь.

Иной переварил новости и пожал плечами, как будто его просто не волновало это.

— Как ты можешь контролировать препараты в организме? — поинтересовался Соло.

Наркотики своего рода ингибиторы. [10]

— Я знаю. И что?

— Итак. Есть фатальный недостаток в таких препаратах. Недостаток следует из названия. Они подавляют, а не убирают.

— Почему ты тогда остался?

Гнев вернулся, в этот раз пропитанный печалью.

— Твоя женщина однажды заботилась о моей. Ее имя Мара, она и ее друзья услышали о волшебном шоу под названием Цирк Монстров и приехали посмотреть. Матас увидел ее, захотел, изнасиловал и исчез с ней прежде, чем я смог добраться до нее. Он понятия не имел, что мы связаны, и что я знал все, что и как он делал с ней. — Его тон становился все более гневным. — Я мог убить его с самого начала, и, возможно, должен был, но я хотел испытать все, что чувствовала моя Мара. Хотел видеть своего мучителя каждый день… пока не уничтожу его.

Соло понял, он наказывал себя за то, что не спас свою женщину. Да. Соло не был уверен, как отреагирует, если обнаружит, что Вика пострадала каким-либо образом.

Вика… девушка, которую он любил.

Да. Он любил ее. Всем сердцем, всей душой, он любил ее. Она та — другая его часть Так или иначе, она вплела себя в его жизнь, будто он — дерево, а она плющ, и Соло больше не мог отличить свою листву от ее. Они две половинки одного целого, зависящие друг от друга.

— Нечего сказать? — съязвил Таргон.

— Девять дней, — ответил Соло, прочищая горло и вспоминая, что Каамил-Ализ сказал ночью относительно его спасения. — Ты планируешь разрушить цирк.

— Да. Но теперь, осталось только четыре дня.

— Не жди. Действуй сейчас.

Таргон притворился, что Соло ничего не говорил.

— Я видел, как твоя Вика заботилась о моей женщине. Слышал беседы, которые они вели… пока Мара не разъединила нашу связь. Я обрадовался, когда ты приехал, и начал следить за маленькой Викой. — Напряженность появилось в уголках его глаз. — Но не мог видеть Мару снова до ночи ее смерти, когда Джекис нашел ее, отдал Матасу и мужчина… мужчина… уничтожил ее.

— Я сожалею, Каамил-Ализ. Знаю, что у тебя есть план, и ты хочешь придерживаться его, но моя женщина жива и она нуждается во мне. Помоги сейчас. Сегодня. Вместе, мы сможем покончить с этим.

Тряхнув темной головой.


— Я сказал тебе, что должен сначала испытать все, что перенесла Мара.

— Тебя изнасиловали? — Резкий вопрос, но его необходимо было задать. Мышцы вокруг золотых глаз иного дернулись.

— Нет.

— Тогда ты не испытаешь все, что она, и никогда не сможешь. Нет причин бездействовать. Ты можешь заполучить Матаса, я — Джекиса, и мы позаботимся, чтобы больше никто и никогда не пострадал от этого.

Тишина.

— Мы можем спасти Вику, девушку, оказавшую помощь твоей Маре. И снова тишина.

— Если ничего не предпримешь, тогда ты также ужасен как мужчина, которого презираешь.

Таргон сжал челюсть.

— Все мы видели, что Джекис увеличил твою дозировку ингибитора. Если ты потеряешь контроль, и кто-нибудь нажмет ту волшебную небольшую кнопку на клетке, ты станешь слишком слаб, чтобы бороться.

— Никогда. — Не тогда, когда речь шла о безопасности Вики.

— И все мы слышали, как они обсуждали твои новые и улучшенные наручники, — продолжал иной, как будто Соло и не говорил. — Если твои кости запястье изменятся, а я предполагаю, что так и случится, когда ты перейдешь в свою более симпатичную форму, ты активируешь пилы в иглах и потеряешь руки.

Не пришлось даже подумать об ответе.

— Я готов рисковать.

Таргон изучал его долгое время.

— Думаю, ты мне нравишься больше с каждой секундой, что я даже готов помочь тебе… за вознаграждение.

— Назови его.

Мимолетная улыбка, без намека на развлечение.

— Чтение мысли является моим небольшим хобби. Я знаю о твоей ферме и хочу ее. Снова, не раздумывая, он бросил:

— Договорились. Помогите мне сегодня и Вике потом, если что-нибудь произойдет со мной… ферма твоя. Клянусь.

 

 

 

 

Вика ходила от одного угла трейлера к другому, напоминая себе тигра в лесу. Только, ее раны не были видны. Ее сердце разрывалось в груди, чувство беспомощности разрушало.

Она потеряла способность слышать, и всю мебель с безделушками, которые остались здесь, убрали, оставив бесполезное пространство, лишенное какого-либо оружия. Фактически, поблизости было только одно средство самозащиты, и сжимала его в руке Одра. Которая перекрывала единственный выход, охраняя его ценой своей жизни.

Вика застыла, просто остановилась и взглянула на свою подругу детства, своего мучителя. Вика знала, что пистолет — не единственное оружие. Она сама оружие. Соло научил её… и нельзя относиться несерьезно к его урокам.


— Выпусти меня, Одра, — попросила она. — Иначе тебе не понравиться, что с тобой произойдет.

— Мне не понравится, что произойдет, если сделаю это. Твой отец меня убьет.

— Если ты с ним останешься, он в любом случае тебя убьет.

— Нет. — Зеленые глаза сверкали. — Он не собирается бить меня больше. Он обещал.

— Он солгал.

— Нет, он любит меня.

— Он ничего не знает о любви! Я думаю, и ты тоже. Любовь защищает. Оберегает.

Возвышает, а не заставляет проливать слёзы. Любовь заставляет летать, и я люблю Соло.

Тень печали быстро ушла.

— Твой зверь умрет первым, Вика. Ты не можешь спасти его. Никто не может. Нет! Она отказывалась смириться с этим. Могла защитить его. И сделает это.

— Последний шанс, — сказала она, сжимая правильно кулак.

— Заткнись и…

Вика ударила тем, что называется правильный кулак в нос Одры.

Девушка завизжала, кровь хлынула из носа, и она выронила оружие, чтобы ухватиться за травмированный хрящ. Вика кинулась к оружию и, когда выпрямилась, нацелила дуло на грудь Одры.

Выпучив глаза, та ударилась об дверь.

— Прости, что ранила тебя, — сказала Вика, — но я сделаю хуже при необходимости.

Это произойдет через три секунды, если ты не уйдешь с пути.

— Не важно, — ответила Одра, не повинуясь и тряся головой.

— Один.

— Джекис сделает намного хуже.

— Два.

Вызов опустошил ее, и слезы навернулись на глаза. Она отошла в сторону.

Вика пронеслась мимо нее и вышла на солнечный свет. Но прежде, чем она сделала хотя бы три шага, Икс появился на ее плече, заламывая руки.

«Ныряй под трейлер, — скомандовал он. — Сейчас!»

Сердце внезапно сильно забилось в груди, когда она нырнула вниз. Делая как лучше, чем останавливаться и расспрашивать его. Что тоже неплохо. Когда она прижалась спиной к земле, то почувствовала вибрацию шагов. Несколько секунд спустя показались ботинки ее отца и Матаса.

Пара исчезла в трейлере. Прошло немного времени.

«Соло в беде, — сказал Икс. — Он и Таргон разработали план. Они начали кричать на твоего отца и Матаса несколько минут назад. А перед тем, как противостоять ему, твой отец хочет использовать чувства Соло к тебе против него».

Так подло. Как раз в духе Джекиса.

— Что я должна делать? — прошептала она.

«Ты знаешь, что нужно делать, Вика».

Она знает, не так ли? И это жестоко. Шло вразрез со всем, во что она когда-либо верила. Или, скорее всего, думала, что верила. Позже, вероятно, она заплачет.

Вероятно? Нет. Она так и сделает. Но это война. Что необычно. Меры должны быть приняты. Вещи должны быть сделаны. Сильные больше не мог угнетать слабых и продолжать править.


Трейлер задрожал, и она едва заставила себя замолчать. Джекис ударил кулаком стену… или Одру. Две пары ботинок снова появились, на сей раз уходя. Она ждала минуту, два, затем выкатилась на свет.

«Ты сможешь сделать то, что нужно?» — спросил Икс.

— Да, — бросила она и пошла вперед.

 

Переводчики: maryiv1205, marisha310191; редактор: natali1875, Shottik


Глава 32

 

Во множестве народа — величие царя, а при малолюдстве народа беда государю.

 

— Притчи царя Соломона 14:28

 

— Ты! Что ты сделал с моей дочерью? — Джекис колотил по клетке Соло и сыпал проклятия, он ткнул пальцем в кнопку, накачивая наркотиками организм Соло. Доктор Зло сидел на плече мужчины, смеясь. — Я планировал подождать, и убить тебя медленно, но хочу, чтобы она услышала твои крики и прибежала. Хочу, чтобы видела то, что сделаю с тобой… и хочу, чтобы ты видел то, что я сделаю с ней.

Соло замолчал, когда упал на землю.

— Матас, — прорычал Таргон.

— Заткнись, — рявкнул охранник в ответ.

— Я заткнусь в тот день, когда вырву твоё черное сердце и станцую в твоей крови. Матас фыркнул, нисколько не испугавшись.

— Да, удачи тебе в этом.

Джекиса целиком поглотил гнев, и он не заметил, как двое мужчин спорили, и что Соло на самом деле не спал. Из-за этого он совершил ошибку — открыл дверь в клетку.

— Сейчас, — закричал Соло, его челюсть отяжелела, но работала. Джекис замер на входе в камеру — Таргон взял его тело под контроль.

Все крупицы силы понадобились Соло, чтобы заставить себя сесть, но он сделал это.

Его пристальный взгляд встретился с врагом, и он медленно улыбнулся.

Доктор Зло прекратил смеяться.

«Что происходит? Как ты делаешь это?»

Игнорируя его, Соло сказал Джекису:

— Итак, ты понимаешь, что единственный, кто пострадает сегодня, это ты.

Страх смешался с гневом в глазах Джекиса. Соло видел, как череп корчился под его кожей, пытаясь вырваться из-под контроля Таргона.

Стиснув зубы, Соло пнул ногой Джекиса в живот и опрокидывая его на землю. Доктор Зло исчез.

Соло быстро последовал за противником, выпрыгивая из клетки. Каждое действие ослабляло его мышцы и увеличивало дозу наркотиков. Сейчас пришло время для небольшого грязного удара. Он сделал выпад ногой… целясь Джекиса между ног.

Воздух вырвался из уст мужчины, но это была его единственная реакция.

— Ты свободен! — закричала Киттен, размахивая рукой в воздухе. — Я говорила, что так и случится. Разве нет?

— Выпусти меня! — потребовала Крисс.

— И меня. Ну же, мужик. Сюда! Бри Лайан подпрыгивал.

— Зверь! Сюда!

— Не могу… держать его больше, — проскрипел Таргон, — Его магия… побеждает меня.


Соло наклонился и схватил Джекиса за запястье. Он потащил мужчину мимо замершего Матаса, к клетке Таргона, где прижал его большой палец к замку. Вспыхнул белый свет, и тумблер переключился.

Таргон вырвался из клетки и бросился на Матаса. Именно тогда он потерял свою власть над телами, и Матас с Джекисом стали действовать.

Джекис освободился от захвата Соло и вскочил на ноги. Никакого обмена словами. Они просто нырнули навстречу друг к другу, размахивая кулаками. Соло сделал несколько ударов, но также получил один. Следующий удар привел его в ярость. Что Вика перенесла от рук этого мужчины за эти годы?

Ярость… холодная, жестокая.

Наркотики… капали, пытаясь ослабить его.

«Спокойно, — приказал он себе. — Оставайся спокойным. Нельзя позволить себе превратиться, ни в коем случае.» И на этот раз, это не было не выполнимой задачей. Вика научила его жить лучше.

Соло блокировал удар, пригнулся и ударил Джекиса по почкам. Он услышал шипение, хотя знал, что мужчину рано списывать со счетов.

Отнюдь нет. Насилие, должно было, привлекло его темную сторону, потому что череп высунулся, освещенный небольшим золотым пламенем, и попытался укусить Соло.

Прямо перед контактом гигантская версия Икса пролетела, ловя череп, как баскетбольный мяч и падая на землю прижимая его к груди.

Джекис огорченно взвыл, словно зло являлось его частью, и он мог почувствовать его поражение. Соло ударил его в висок один раз, два, три.

Голова мужчины болталась из стороны в сторону, на четвертом ударе, он поднял руки и поставил блок.

Соло нацелился ниже. Удар. С губ Джекиса сорвался вздох.

Уголком глаза иной видел, что Таргон прижал Матаса к земле. Тени, которые всегда нависали над плечами Матаса, растянулись и кусали Каамил-Ализа, но мужчина не обращал на них внимания.

Он продолжал яростно молотить кулаками по лицу противника. Снова и снова. Пока кровь не стала разлетаться при каждом ударе. Пока тени не замедлились… замерли… шлепнулись на землю и исчезли.

Соло отвлекся, чем воспользовался Джекис и ударил его в челюсть. Его голова дернулась в сторону, и он стал падать на бок, отбиваясь ногами. И ему удалось заехать ботинком Джекису в целюсь, отбрасывая того назад.

Соло выпрямился и последовал за ним, хватая его за воротник. Выпуклые, налитые кровью глаза смотрели на него.

— Убей меня, и она никогда тебе этого не простит, — выплюнул Джекис. Нет. Он не поверит в это.

Бум!

Тело Джекиса дернулось, его глаза расширились. Он упал на бок, но Соло удержал его вертикально. Он распознал выстрелы, когда услышал их, и прикрылся мужчиной, используя его в качестве щита, если понадобится.

Соло перевёл взгляд на источник шума. Вика стояла в нескольких шагах от них, держа дымящийся пистолет, и слезы текли по ее щекам.

Соло ослабил хватку, намереваясь бросить мужчину на землю и помчаться к ней, взять


на руки, обеспечить комфортом или чем-нибудь еще, в зависимости от того, что ей понадобится. То, что она сделала… все, чтобы защитить его…

— Моя собственная дочь, — выдохнул Джекис. — Как ты могла? Бум! Бум! Бум!

Выстрелы прозвучали с другой стороны, позади Джекиса. И когда три острых жала пронзили грудь Соло… все прямо в сердце… он нашел Одру с дымящимся пистолетом. Доктор Зло сидел на ее плече и снова смеялся.

— Если я не получу тебя, — сказал маленький человек, — то и никто не сможет. Девушка стреляла в Джекиса, но пули прошли навылет, и попали в Соло. Он, наконец,

отпустил мужчину, но не добрался до Вики. У него не осталось больше сил.

Мужчина, ответственный за его мучения на протяжении всех этих недель, безжизненно шлепнулся на землю, и Соло упал на колени около него.

— Соло! — закричала Вика, бросаясь к нему. Ее руки прижались к нему, в попытке остановить поток крови. — Ты исцелишься, да? Ты делал это раньше. Много раз. Я видела. Ты должен также от этого исцелиться Верно?

Соло услышал крик, увидел, как Икс столкнулся с доктором Зло, сбивая Одру на землю. Как они оба упали, и тело доктора Зло удлинялось и росло, становясь таких же размеров как у Икса. Возможно, он видел это.

Его охватило головокружение. Черные точки плясали перед глазами. С каждым ударом его раненного сердца, жизнь быстрее утекала из его тела.

— Вика, — ему удалось выдохнуть, поскольку кровь пузырилась в горле.

— Скажи мне, что надо, и я сделаю это, — выкрикнула она. — Просто скажи!

— Ничего… не нужно делать. — Его раны слишком тяжелы. Он наносил такие раны другим и видел результаты слишком часто. Он знал.

— Нет!

— Не обманывайся… Вика… Это… конец. — Он изо всех сил пытался удержать свой взгляд на ней, когда его пальцы рук и ног похолодели.

Икс приблизился, становясь на колени перед ним. Все еще гигант, такой же большой как Соло.

«Скажи ему прощай, Вика».

— Что? Нет! Никогда.

Соло подался вперед, больше не способный удерживать свой вес. Как-то Вике удалось поймать и удержать его, против мягкости ее дрожащего тела.

«Скажи ей прощай, Соло», — скомандовал Икс.

— Нет! — Прокричала Вика снова. — Нет, не прощай. Просто спокойной ночи. Ты заснешь, Соло, и мы исцелим тебя. Ты возродишься утром. Сможешь. Вот увидишь. Ты поклялся мне, что дашь все, что хочу, а я хочу этого.

— Любовь… — Он должен сказать ей, насколько сильно любит ее. Должен рассказать все, что она значит для него. До нее он действительно никогда не жил.

Но черные точки, все еще мигающие перед глазами, расширились, увеличились, и кровь, пузырящаяся в его горле, перекрыла поступление кислорода. Внезапно, он не смог вздохнуть.

«Он умрет дома, — сказал Икс. — И не смей протестовать, Вика. Так должно случиться».

— Нет! Он не оставит меня. Соло обещал забрать меня на ферму, а он всегда выполняет


обещания. — Она обратилась к Соло. — Тебе будет лучше, я знаю это. Чувствую. Я знаю. Просто… все будет хорошо. Пожалуйста, Соло. Пожалуйста. Пожалуйста.

Сильные руки обхватили его за талию, таща назад, забирая далеко от Вики.

— Нет, — рыдала она. — Икс, не…

Это были последние слова, которые услышал Соло.

 

Переводчики: maryiv1205, marisha310191, silvermoon; редактор: natali1875, Shottik


Глава 33

 

Ибо где сокровище ваше, там и сердце ваше будет.

 

— Св. Евангелие от Луки 12:34

 

Вика не осознавала, как долго простояла на коленях, уставившись на темно-красную лужу, которая осталась от Соло. Икс обнял его, и пара исчезла.

Все, что она видела, когда, наконец, поднялась, это цирк охваченный огнём.

Вика рассмеялась без юмора. Гордость и радость ее отца постепенно уничтожались, вся его работа скоро разрушится. Справедливость, наконец-то восторжествует. Но с другой стороны, это всегда так, не правда ли? Тем или иным образом. Как-нибудь.

Иные все еще сидели в клетках, вопя, чтобы их выпустили. Работники кричали и бегали в разных направлениях. Тело ее отца лежало неподвижно около нее, рядом с ней.

Матас лежал, распластавшись в несколько футах от нее. Или скорее то, что от него осталось. Покрытый темно-красным Таргон возвышался над его телом, с поднятыми руками, пританцовывая в луже крови мужчины.

Одра стояла на том же месте, с которого стреляла, все еще держа пистолет. Она дрожала и бледно выглядела… на ней больше не осталось татуировок. Пауки исчезли.

Одра заметила взгляд Вики и вздрогнула.

— Я не собиралась убивать твоего зверя, — сказала она. — Просто хотела ранить Джекиса так же, как он меня.

— Соло не зверь! Он был лучшим мужчиной, которого я знала. — В ужасе от своих слов, Вика торопливо исправилась. — Он — лучший мужчина, которого я знаю. — Он все еще жив. Она не верила в другое. Соло был слишком силен, слишком полон жизни, и обещал, а он никогда не нарушал свои обещания.

Одра кивнула, как будто стыдясь, и бросила пистолет на землю. Сирены ревели на заднем плане. Сирены, Вика их слышала.

Не так чётко, как прежде в хижине, но достаточно. Тем не менее, она не смогла заставить себя волноваться об этом.


Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 43 | Нарушение авторских прав


<== предыдущая страница | следующая страница ==>
Меня зовут Икс, и я — твой… помощник». 9 страница| Меня зовут Икс, и я — твой… помощник». 11 страница

mybiblioteka.su - 2015-2024 год. (0.049 сек.)