Читайте также:
|
|
@. Із виробничої і навчальної діяльності.
2. Перелік послуг, товарів, їх ціну.
3. Підтвердження тривалості юридичної дії.
43. За призначенням усі накази поділяються на накази...
@. Щодо особового складу.
2. Інструктивного характеру.
3. Службові.
44. Розпорядча частина наказу має такі складові...
1. Адресат, адресант, текст.
@. Призначити, зарахувати, здійснити, надати.
3. Слухали, виступили, ухвалили.
45. Проект наказу погоджується...
@. З юристом організації.
2. Колективом установи.
3. Колегіальним органом.
46. Питання, що їх розглядають на зборах, нараді або конференції, становлять:
@ порядок денний;
2. повістку денну;
3. питання протоколу.
47. Точна вказівка місця проживання чи перебування кого-небудь або місцезнаходження чого-небудь, складена за певною формою:
@ адреса;
2. телеграма;
3. телефонограма.
48. Якщо лист адресовано установі, поштову адресу вказують:
@ перед назвою установи чи структурного підрозділу;
2. після назви установи чи структурного підрозділу;
3. в будь-якому порядку.
49. Контракт укладається:
1. тільки на певний період;
2. на невизначений термін;
@. на період виконання певної роботи.
50. Список — це:
1. перерахування предметів, осіб і об'єктів, на які поширюються певні норми й вимоги;
2. перелік, зведення статистичних відомостей, розташованих у певному порядку й за графами;
@. реєстрація предметів, осіб, документів.
51. За походженням розписки поділяються на:
1. внутрішні й зовнішні;
@. особисті й службові;
3. організаційні й розпорядчі.
52. Трудовий договір — це:
@. угода між особою, що наймається на роботу, та керівником установи;
2. договір, за яким підрядник зобов'язується виконати певний обсяг робіт;
3. договір, за яким установа зобов'язується в певні терміни передати іншій установі у власність свою продукцію.
53. Якщо передаються суми грошей, то у розписці вказують:
1. адресу й місце роботи того, хто їх отримує;
@. адресу, номер і серію паспорта того, хто їх отримує;
3. номер і серію паспорта, освіту того, хто їх отримує.
54. Офіційні доручення можуть бути:
1. разовими, загальними й постійними;
@ разовими, спеціальними й загальними;
3. спеціальними, загальними й тимчасовими.
55. Акт — це:
@. офіційний документ, що підтверджує факти, події, вчинки, пов'язані з діяльністю установ, підприємств та окремих осіб;
2. офіційний документ, що підтверджує певні дії, які мали місце, — передавання й отримання документів, грошей, матеріальних цінностей;
3. письмове повідомлення, за яким організація чи окрема особа надає право іншій особі від її імені здійснювати певні юридичні чинності.
56. Контракт може бути змінений:
1. керівником установи;
@. тільки за угодою сторін;
3. особою, що наймається на роботу.
57. Текст акта має дві частини:
1. вступну й основну;
2. вступну й закінчення;
@. вступну й констатуючу.
58. Доручення — це:
1. офіційний документ, що підтверджує факти, події, вчинки, пов'язані з діяльністю установ, підприємств та окремих осіб;
2. офіційний документ, що підтверджує певні дії, які мали місце, — передавання й отримання документів, грошей, матеріальних цінностей;
@ письмове повідомлення, за яким організація чи окрема особа надає право іншій особі від її імені здійснювати певні юридичні чинності.
59. Договір про спільну діяльність — це:
1. договір, що спрямований на організацію асоціацій, малих підприємств, комерційних банків;
@. договір, що закріплює взаємні права та обов'язки всіх учасників його;
3. договір, що укладається між двома й більше організаціями для проведення спільних робіт.
60. Таблиця — це:
@ перелік, зведення статистичних відомостей, розташованих у певному порядку й за графами;
2. реєстрація предметів, осіб, документів;
3. угода, що укладається між організаціями.
61. У вступній частині акта вказують:
@. підставу для складання акта, мету й завдання його;
2. підставу для складання акта, перелічують осіб, що склали акт, а також тих, хто був присутній;
3. підставу для складання акта, характер проведеної роботи, перелічують встановлені факти.
62. Трудова угода — це:
@. угода між організацією й особою, що наймається на роботу;
2. угода між організацією й особою, яка не працює в цій організації;
3. угода між приватними особами.
63. Найпоширенішими серед списків є:
1. хронологічний список;
2. зворотний;
@. алфавітний.
64. Контракт набуває чинності
1. з моменту його укладання;
@. з моменту його підписання обома сторонами або з дати, обумовленої сторонами у контракті;
3. з дати підписання його керівником.
65. Розписка й доручення за призначенням належать до:
@. обліково-фінансових документів;
2. особистих офіційних документів;
3. договірних документів.
66. Установчий договір — це:
1. договір, що спрямований на організацію асоціацій, малих підприємств, комерційних банків;
@. договір, що закріплює взаємні права та обов'язки всіх учасників його;
3. договір, що укладається між двома організаціями для проведення спільних досліджень.
67. У констатуючій частині акта вказують:
1. документ чи усне розпорядження особи, що стали підставою для його складання;
2. мету й завдання акта та перелічують осіб, які його склали;
@ мету й завдання акта, характер проведеної роботи, перелічують встановлені факти.
68. За походженням доручення поділяються на:
@ особисті й офіційні;
2. особисті й загальні;
3. особисті й службові.
69. Перелік — це:
1. перелік, зведення статистичних відомостей, розташованих у певному порядку;
2. перерахування предметів, осіб і об'єктів, на які поширюються певні норми й вимоги;
@. реєстрація осіб, предметів, документів у алфавітному порядку.
70. Реквізити особистого доручення:
1. штамп; номер; дата; назва виду документа; текст; зразок підпису особи, якій видано доручення; під пис керівника установи; печатка;
@. назва документа; текст; дата; підпис особи, яка склала доручення; засвідчення підпису;
3. назва документа; тематичний заголовок; основна частина.
71. Накладна — це:
1. документ, за яким організація чи окрема особа надає право інший особі від її імені здійснювати певні юридичні чинності;
2. письмове підтвердження певної дії, яка мала місце;
@. документ, що дає право на отримання, відправлення вантажів чи матеріальних цінностей.
72. Обов’язковою умовою правомірності особистого доручення є:
@. наявність підпису службової особи й печатка установи, що засвідчує підпис довірителя;
2. наявність підпису службової особи й печатка установи, що засвідчує підпис особи, яка отримуватиме певні цінності;
3. наявність підпису керівника установи.
73. Контракт — це:
1. письмова угода двох або більше сторін, спрямована на встановлення, зміну або припинення господарських взаємовідносин;
@. форма трудового договору, в якому термін його дії, права й обов'язки та відповідальність сторін встановлюються угодою сторін.
3. договір, що закріплює взаємні права та обов'язки всіх учасників створення асоціації.
74. Акти прийому-передавання, обстеження чи ревізії набувають юридичної чинності лише після того, як:
1. підпис особи, що склала цей документ, завірив керівник установи печаткою;
@ документ затвердила вища інстанція або відповідальний керівник установи;
3. документ підписали присутні.
75. На здійснення приватною чи службовою особою однотипних дій видаються:
1. разові доручення;
2. загальні доручення;
@. спеціальні доручення.
76. Розписка оформляється:
1. машинописним способом в одному примірнику;
@. від руки в одному примірнику;
3. від руки в двох примірниках.
77. Документ, що оформляється експертною комісією чи уповноваженими особами, яких призначає керівник установи, називається:
@. актом;
2. накладною;
3. відомістю.
78. Договір вважають укладеним тоді, коли:
@. сторони дійшли згоди з усіх пунктів і оформили його письмово;
2. сторони дійшли згоди усно з усіх пунктів;
3. його затвердила вища інстанція.
79. Мовний етикет — це:
@. сукупність речень, об'єднаних у тематичну й структурну цілісність за правилами певної мовної системи;
2. правила мовленнєвої поведінки, прийняті національним колективом мовців;
3. модель побудови однотипних документів.
80. Стандартна послідовність фраз у зверненні до незнайомої людини може мати таку послідовність:
1. Щиро вдячний за...; Добрий день!; Чи не могли б Ви сказати...;
2. Вибачте, що затримую Вас; Скажіть, будь ласка,...; Добрий день!
@. Добрий день!; Будьте ласкаві, скажіть...; Щиро дякую Вам.
81. Пораду можна висловити так:
@. Чи не спробувати Вам вступити до університету?
2. Доведеться Вам вступити до університету;
3. Не варто про це думати.
82. Висловити власний погляд можна, скориставшись такою фразою:
1. Я рахую, що цю книжку варто придбати;
@. Я вважаю, що цю книжку варто придбати;
3. Я пропоную Вам придбати цю книжку.
83. Заспокоїти, втішити людину можна за допомогою такої словесної формули:
1. Ти(Ви) не зовсім добре вчинив(ли);
@ Це все дрібниці! Не варто про це думати;
3. Ви маєте рацію!
84. Відповіддю адресата на зауваження може бути:
1. вибачення, подяка, співчуття;
2. заперечення, розрада, згода;
@ вибачення, заперечення, з'ясування.
85. Спілкування — це:
@ один із виявів соціальної взаємодії, в основі якого лежить обмін думками, почуттями, волевиявлен нями з метою інформування;
2. не тільки все те, що створене руками й розумом людини, а й вироблений століттями спосіб суспільного поводження, що виражається в народних звичаях, віруваннях, у ставленні один до одного;
3. найважливіший, універсальний засіб організації та координації всіх видів суспільної діяльності.
86. Щоб досягти успіху під час бесіди, треба:
1. ретельно готуватися до неї, основну увагу зосереджувати на власному «я», говорити швидко;
@ ретельно готуватися до неї, бути уважним, тактовним, враховувати точку зору співбесідника;
3. ретельно готуватися до неї, висловлювати думки точно, логічно, постійно перебивати співрозмовника, щоб встигнути все сказати.
87. Бесіда — це:
@ розмова двох або більше осіб з метою отримання певної інформації, вирішення важливих проблем;
2. одна з найістотніших ознак нації;
3. сукупність загальноприйнятих правил реалізації мовної системи, які закріплюються в процесі суспільної комунікації,
88. Будь-яку телефонну розмову починаємо коротким виявом ввічливості:
1. Я Вас вітаю;
@ Доброго дня (ранку, вечора)!
3. Вельмишановний добродію!
89. Візитна картка — це:
1. картка для поздоровлення з нагоди певної події;
@ картка для вручення під час знайомства чи візиту;
3. картка з фотографією.
90. Вступ доповіді повинен містити:
@ причину й мету виступу, розкривати суть конкретної справи, щоб привернути увагу аудиторії;
2. переконливі цифри, факти, цитати, переконливі міркування;
3. підсумок виступу.
91. Якщо телефонуєте ви, то:
1. насамперед запитайте, чи є у вашого співрозмовника достатньо часу для бесіди;
2. насамперед запитайте прізвище, ім'я, по батькові свого співрозмовника;
@ насамперед привітайтеся, назвіть організацію, яку ви представляєте, також своє прізвище, ім'я та по батькові.
92. Телефонна розмова — це:
1. розмова двох і більше осіб з метою отримання певної інформації, вирішення важливих проблем;
@ один із різновидів усного мовлення, що характеризується специфічними ознаками, зумовленими екстрамовними причинами;
3. одна з найпоширеніших форм публічного виступу.
93. Найпоширенішими прощальними фразами є:
1. До побачення!; Будьте здорові!; Даруйте, але Ви тут не маєте рації;
@ Бувай(те) здорові!; Добраніч!; На все добре!
3. Прощавайте!; Хай Вам щастить!; Дякую за добре слово,
94. Якщо телефонують Вам, то:
1. запитайте прізвище, ім'я, по батькові свого співрозмовника;
2. привітайтеся, назвіть своє прізвище, ім'я, по батькові;
@ зніміть трубку й назвіть організацію, яку Ви представляєте.
95. Доповідь слід будувати, дотримуючись таких вимог:
1. суцільний текст, без ліричних відступів, висновки узгоджені зі вступом;
2. висвітленню кожного питання приділяти однакову кількість часу:
@) теоретична обґрунтованість, опора на фактичний матеріал, наведення переконливих прикладів.
96. Щоб познайомитися безпосередньо, тобто без 3-ї особи, можна скористатися такими словесними формулами:
1. Познайомтесь, будь ласка!; Чому б нам не познайомитися!; Моє ім'я...;
2. Дозвольте познайомити вас!; Будьмо знайомі; Я...;
@ Будьмо знайомі!; Ви не проти, щоб ми познайомилися?; Моє прізвище....
97. Під технікою спілкування розуміємо:
@ сукупність стандартів культурної поведінки, етичних і естетичних норм у використанні вербальних і невербальних засобів комунікативної взаємодії;
2. сукупність мовних засобів, зумовлених змістом і метою висловлювання;
3. сукупність загальноприйнятих правил реалізації мовної системи, які закріплюються у процесі суспільної комунікації.
98. Телефонна розмова складається з таких етапів:
1. вступ, основна частина, закінчення;
@ момент налагодження контакту, викладення суті справи, закінчення розмови;
3. момент налагодження контакту, прощання.
99. Щоб стати цікавим співрозмовником, необхідно:
1. усміхатися, говорити тільки про себе;
@ говорити про те, що цікавить слухачів, мати всебічні знання;
3. повчати слухачів, вживати якомога більше слів, які підкреслюють шанобливе ставлення до людей.
100. Щоб Ваша розповідь була цікавою, потрібно:
@ підібрати цікаву тему розмови, розповідь має бути стислою й зрозумілою, залучити слухачів до дискусії;
2. підібрати цікаву тему розмови, цікавитись людьми, які присутні, посміхатися;
3. залучити слухачів до дискусії, наводити захоплюючі факти, вітатися першим.
101. Якщо ви бажаєте навчитися критикувати так, щоб не образити людину, то:
1. вказуйте на її помилки в присутності інших, робіть це по-дружньому;
2. критикуйте прямо, в присутності інших, похваліть те, що ваш знайомий робить як слід;
@ вказуйте на помилки лише віч-на-віч, попросіть вибачення за зроблене зауваження.
102. Щоб бути приємним співрозмовником, треба:
1. якомога більше говорити, дотримуватися правил спілкування, бути тактовним;
@ вітатися першим, виявляти дружнє ставлення до людей, дотримуватись правил спілкування;
3. вітатися першим, намагатися всіх переговорити, бути тактовним.
103. Найкраща цінність оратора —
@ не тільки сказати те, що потрібно, але й не казати того, чого не треба;
2. не тільки сказати те, що потрібно, але й сказати те, чого не треба;
3. говорити багато.
Виберіть правильні варіанти слововживання:
104. а) Важке положення хворого
Дата добавления: 2015-11-14; просмотров: 140 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
Протоколи бувають... | | | Б) Важкий стан хворого |