Читайте также: |
|
Это пробудило все мои старые страхи. Я достаточно знала о прошлом Хантера, чтобы понять, что он был с другими девушками... но что это значило для меня? Безопасно ли это для меня — быть с ним? Была ли я по-настоящему готова для этого или лишь шла на поводу у гормонов?
Я вздохнула, сдувая с глаз несколько кудряшек. Ничего из этого по настоящему не имело значения, потому что, по какой бы то ни было причине, он не был готов пересечь эту черту со мной. А мне и за целую жизнь не отгадать почему. Хантер действовал так, как хотел, но всегда давил по тормозам, и его речь ранее звучала так, как будто он не думал, что он один из тех, с кем я буду. Почему нет?
Как же это все запутывает.
Двери приемного покоя открылись, и вышел Хантер. Я встала встретить его и заметила серьезное выражение на его лице. Он обнял меня, зарываясь лицом в мои волосы.
— Как он? — спросила я, обняв его руками.
Он не отвечал секунду.
— Плохо. Они перевозят его в Альбукерку, там более хорошая аппаратура. Он в коме, и все выглядит не очень хорошо.
— Выяснили, что случилось?
— Они сделали проверку на наркотики. Она показала, что в его организме был амфетамин.
— Так это была передозировка? — Мне стало нехорошо.
— Похоже на то. — Он сжал меня крепче.
— Почему он наврал тебе об этом? Почему не захотел сказать тебе, чтобы ты помог?
Хантер освободил меня и отошел в сторону, проводя рукой по волосам
— Вот это и странно. Он все время был с нами. Я никогда не видел, чтобы он принимал что-либо. А ты?
Я потрясла головой.
— Что они говорят?
— Не знаю, но догадываюсь… это не имеет смысла. Ты звонила своим родителям?
— Да. Я сказала, что буду дома сразу, как все закончится.
— Мне лучше отвезти тебя туда. Давай, пошли. — Он протянул руку, и я вложила в неё свою.
— Мне правда жаль Русса.
— Мне тоже, Кэми, — он тяжело вздохнул. — Мне тоже.
Глава 30
Хантер
Все погрузилось в меланхолию после случая с Руссом. Кэми последнюю неделю ходила рядом как призрак, следуя за мной везде, словно боялась упустить из виду. Она почти не говорила, просто была рядом, и я находил её присутствие комфортным для себя, хотя это и создавало трудности в том, чтобы связываться с Дереком и говорить о наших делах. Мы оба согласились ненадолго оставить дело с наркотиками до тех пор, пока все не утихнет.
К несчастью, ее постоянное присутствие также означало, что часто рядом был и Клэй. Он мудро держал рот на замке, по крайней мере, когда дело касалось разговоров со мной, и не пытался снова обсудить замечания, которые делал в кинотеатре. У нас также не было возможности поговорить о моих обвинениях. Я был уверен, что он непрерывно ошивался с нами в надежде, что это не даст мне поделиться информацией с Кэми. Мы были в мертвой точке — он и я — ни один из нас не позволит другому остаться с ней наедине.
Я терпеть не мог то, что он шлялся рядом, потому что чувствовал, что это мешает Кэми и мне поговорить о том, что между нами происходит. Но в то же время это было даже хорошо, потому что я знал, что у неё были вопросы, на которые я не мог ответить. Мне хотелось рассказать ей и открыться, чтобы мы всё так или иначе разрешили. Напряжение сгущалось между нами с каждым днем, и я был уверен, скоро что-то назреет. Пришло время ускорить мою игру.
Сегодня был день, который я ждал с ужасом. Вечером был Маскарад, и осознание того, что Кэми собиралась провести весь вечер в руках Клэя, мало успокаивало мои нервы. Я чувствовал, как энергия непрерывно курсировала во мне, о чем бы я ни думал. Мне не нравился Клэй, и я определенно не доверял ему. Несмотря на все мое уважение к Кэми и ее чувствам к нему, я старался изо всех сил, чтобы позволить им сделать это вместе.
В эти моменты я особенно тосковал по Руссу. Мы сидели в столовой, и мне приходилось слушать, как Кэми и Клэй обсуждают костюмы и последние приготовления. Русс бы отвлекал меня разговорами, чтобы мне не приходилось выслушивать все это. Возможно, я мог бы поиграть в парня-собственника и настоять на том, чтобы Кэми шла со мной, но я не был таким человеком, который заставляет девушку делать что-либо. Я знал, что у Кэми был стресс, поэтому думал, что посещение танцев хорошо на ней скажется, но ни при каких обстоятельствах я не оставлю её с Клэем одну. Я едва переваривал вид их двоих вместе.
Я знал, что они не долго будут лучшими друзьями. Я планировал рассказать Кэми обо всем, когда настанет подходящее время, и надеялся, что эта возможность вскоре представится. Это же была их традиция, поэтому я не хотел встревать. Встревать — в смысле мешать тому, что они вместе пойдут. Но конечно, раз этот черт будет на танцах, я присмотрю за ней.
В кармане завибрировал мобильный. Я вытащил его и посмотрел на номер, гадая, кто мне названивает, потому что он не определился.
— Привет? — ответил я.
— Привет. Это Хантер?— говорил женский голос на другом конце.
— Да, он.
— Это Кэрол Вестон. Мама Русса.
— Как вы? Все в порядке? — спросил я, нервничая. Я давал свой номер, чтобы она могла позвонить мне, если будут какие-то изменения в состоянии Русса.
— Я замечательно, и да. Я звоню сказать тебе, что Русс наконец-то очнулся. Он мало говорит, но узнает нас и спрашивал о тебе.
Облегчение прошло по моему телу, и я чувствовал, что начинают подступать слезы. Я немедленно сморгнул их.
— Я так рад слышать это.
— Он снова уснул, но доктора предвидят полное выздоровление. Сейчас, возможно, мы сможем получить какие-то ответы от него.
— Я надеюсь на это. Спасибо, что дали мне знать.
— Спасибо, что помог ему, Хантер. — Её голос понизился. — Доктора говорят, что если бы не твоя быстрая реакция, мы бы, скорее всего, его потеряли.
— Пожалуйста, не плачьте, миссис Вестон. Я рад помочь. Держитесь на связи и давайте мне знать, как идут дела. Я посмотрю, смогу ли выбраться, чтобы увидеть его. — Она вновь поблагодарила меня, и мы разъединились. Я поднял взгляд и увидел, что Кэми и Клэй смотрят на меня.
— Русс очнулся, — сказал я с облегчением. — Он узнал родителей и спросил обо мне. Они думают, он полностью восстановится. Сейчас Русс снова спит, но они собираются расспросить его, когда он вновь очнется, и посмотреть, смогут ли выяснить, что произошло.
— Хантер, это изумительная новость, — сказала Кэми, закидывая на меня руки для огромных медвежьих объятий.
Я обнял её за талию и оставил поцелуй на голове, облегченно греясь в объятиях. Клэй пялился на нас с отстраненным выражением на лице. Он не казался хоть немного счастливым.
— Может быть, ты и я сможем поехать в Альбукерку на этой неделе и увидеться с ним, если твои родители разрешат, — сказал я.
— Мне бы очень хотелось. Я уверена, что они отпустят меня. У нас сегодня танцы, но мы сможем поехать завтра. Моя тетя тоже там живет. Держу пари, она разрешит нам провести ночь у неё и вернуться в воскресенье, потому что поездка будет долгой.
Я отпустил её.
— Думаю, это будет здорово. Мне нравится дополнительно проводить с тобой время.
Клэй не вымолвил ни слова, но определенно выглядел разгневанным. Я был уверен, что он сделает все, что сможет, чтобы отговорить Кэми ехать в ту же минуту, как я отвернусь.
— Позвоню маме и расскажу, что произошло, — сказала Кэми, доставая свой телефон
Я кивнул и продолжил есть ланч, притворяясь, что не замечаю, как Клэй уставился на меня так, как будто ему хотелось удавить меня прямо здесь.
— Мама говорит, я могу ехать, и она позвонит тете, чтобы все уладить. — Кэми просияла, когда отключала телефон, она казалась счастливее, чем когда-либо в последнее время.
— Звучит здорово, — ответил я. — Спасибо.
— Не могу дождаться. Будет замечательно снова увидеть Русса, и будет весело путешествовать с тобой. — Она потянулась и поцеловала меня в щеку. — Мне нравится быть с тобой.
Я не смог сдержать ухмылки и смешка.
— Я чувствую то же. Будет здорово побыть наедине. В последнее время такого не было.
— Не было.
Я гадал, понимал ли Клэй, что она практически забыла и том, что он сидел с нами. Кэми совсем не скрывала то, как ко мне относилась, но он продолжал ошиваться рядом и вести себя так, будто у него с ней был шанс. Это заставляло меня чувствовать себя неуютно. Казалось, он не воспринимает явный посыл.
Завтра… может быть, завтра я смогу наконец рассказать ей о Клэе.
Прозвенел звонок, сигнализируя, что пора было отправляться в класс, и мы трое собрали вещи. Я слушал, как Кэми счастливо щебечет о своей тете, пока мы шли по коридору, и было здорово слышать, что она снова стала самой собой.
Музыка громко пульсировала в переоборудованном гимнастическом зале, который оснастили фальшивым потолком из ткани и огромными, сверкающими, украшенными масками, по случаю развешанными вокруг по комнате. Большой серебряный шар висел в центре, разливая преломленный свет по залу. Это заставляло все зеркальные поверхности отражать блеск, как будто в них были вмонтированы маленькие бриллиантики.
Подростки в масках танцевали по комнате в такт ритму, одетые в разнообразные стильные костюмы: от сумасшедших до элегантных.
Я не нарядился, только надел черную рубашку, джинсы и туфли. На мне была черная полумаска, просто чтобы немного смешаться с толпой. Я здесь не для того, чтобы принимать участие в танцах. Я здесь, чтобы наблюдать. Я легко смог найти Кэми и Клэя с места, где прятался — прислонившись к углу комнаты в тени. Кэми была самой красивой девушкой в комнате, её золотое платье превосходно шло её рыжим волосам и заставляло кожу выглядеть, как персик с кремом. Ее маска была на длинной изящной палочке, так что она могла убирать её от лица, говоря с людьми. Я был рад, что она не часто её поднимала. Мне нравилось видеть, как её глаза блестят и сверкают под этим светом, когда она танцует и смеется. Она определенно хорошо проводила время… с Клэем.
Не составляло труда увидеть, что её чувства к нему были платоническими. Её действия никак как не были связаны с флиртом, она была просто девушкой, которая наслаждалась проведенным временем с другом.
Клэй же, напротив, выглядел как кот, поймавший канарейку. Его глаза не сходили с неё, и каждый, кто смотрел на него больше двух секунд, мог ясно увидеть, что он витал в облаках из-за неё. Но все, что я мог сделать, — это стоять здесь, вместо того, чтобы подойти и отогнать его. Он постоянно ласкал её в своей манере — проходился руками по оголенным плечам и рукам, или опускал голову, чтобы говорить ближе к её уху — его тело постоянно ее трогало.
Я уставился на время. Осталось два часа. Если я смогу пробыть здесь еще час, танцы закончатся и я смогу удостовериться, что он в безопасности доставил её домой. Завтра на все выходные она снова будет моей.
— Я знала, что ты прячешься где-то в засаде. — Голос Габриэллы прервал мои мысли, когда она подошла. — Ни при каких обстоятельствах ты бы не отпустил свою драгоценную Кэми так надолго, особенно когда она с другим парнем.
Я не потрудился ответить.
Она постучала своим пальчиком по моей голой руке и встала рядом.
— Они составляют великолепную пару, не думаешь? Особенно после того, как Клэй решил надеть прикид тупицы. Они принадлежат друг другу — ты не видишь этого? Так всегда было.
— И что сделало тебя таким экспертом в их отношениях? — спросил я, глядя на неё. Она была одета как женщина-кошка в облегающий спандексный костюм, который плотно облегал каждый её роскошный изгиб. Ее сильно накрашенные глаза сверкнули, когда она посмотрела на меня через глянцевую черную маску. Осталось два часа.
— Клэй и я… близки.
Я фыркнул.
— Если ты имеешь в виду, что спала с ним, то я уже это знаю.
Она выглядела удивленной.
— Единственное, я не знаю, как долго это продолжается, — добавил я. — И почему.
Она застенчиво улыбнулась и легко прильнула ко мне.
— Я могу дать тебе ответы… если ты действительно хочешь знать.
— Любой ценой. Давай.
Она полностью захватила мое внимание.
— Это стоит того. — Она пальчиками прошлась по моей руке, направляясь к плечу.
— Правда? Почему? — спросил я, готовый сыграть в её игру.
— Ты знаешь, чего я хочу. — Она пристально осмотрела меня с ног до головы.
Я сделал паузу, обдумывая её намек.
— Все, что я могу пообещать — это прокатить тебя так, как никто и никогда… один раз… и только. Больше ты ничего от меня не получишь.
Она победно улыбнулась.
— Одного будет достаточно. Затем ты будешь на крючке, как все другие парни в школе.
— Ты не можешь быть настолько хороша. Сейчас же выбалтывай свои секреты или никакой сделки.
Она вздохнула, лаская мою руку и останавливаясь, чтобы сжать бицепс.
— Клэй хотел Кэми долгое время, а то, что он хочет, он получает. Ты не должен ему мешать. Он опасен. Джордану Хенли уже сильно досталось.
Мои глаза сузились, и я схватил её за руку
— Что ты имеешь в виду?
— Ауч! — сказала она, отходя назад. — Ты же не хочешь поставить синяк на товаре, милый.
Я ослабил хватку.
— Виноват. Почему-то думал, что ты сильнее. — Она улыбнулась, потерев своей рукой мою, и я отпустил её. — Что ты говорила о Джордане?
Она немного нахмурилась, и я видел, что она сомневается.
— Я не должна ничего говорить.
Я сжал ее сильнее и потащил к одной из украшенных стен.
— Скажи, что знаешь, или сделке конец. — Я заставил себя протянуть руку и погладить её по лицу, пытаясь притвориться, что меня влекло к ней. Она наклонилась и закрыла глаза.
— Как здорово.
— Скажи мне, что ты знаешь. — Я вновь надавил на неё.
Она уперлась в стену и соблазнительно поманила меня своим длинным наманикюренным ногтем.
— Иди сюда, сначала.
Я двинулся, прижав её тело своим.
— Поцелуй меня, — промолвила она, облизывая свои губы.
Я опустил голову.
— Не до того, как ты скажешь мне, что знаешь, Гэбби. Это сделка. — Я был так близок к ней, это почти вызывало тошноту.
— Клэй отравил Джордана. Он гений химии. Он знает, как делать собственные наркотики. Джордан сказал, что собирается поиметь Кэми любым способом той ночью на Зимнем Празднике. Клэй подсыпал денатурат в напиток Джордана, надеясь вывести его из строя, но случайно дал ему слишком много, и вместо этого убил его. Он не знал, что я видела его, до тех пор, пока не стала угрожать разоблачением. Он сказал, что даст мне наркотиков для продажи и я смогу оставить себе часть прибыли, если никому не скажу. Ну как, хорошенькую тусовку ты нашел? Я единственная, кто может дать тебе то, что ты хочешь. Тебе следовало быть со мной все это время.
Меня тошнило. Кусочки головоломки складывались в моей голове. В кино Клэй, должно быть, отравил напиток, который предназначался для меня, но когда Кэми подвинула его, она их перепутала.
— Напиток Русса… он предназначался мне. — Я был мишенью. Болезнь Русса была моей виной. Он был со мной. И сейчас моя девушка танцевала в руках убийцы… Я должен вытащить её отсюда.
Гэбби засмеялась.
— Я же говорила тебе не связываться с ним. Он садист.
— Как и ты, да? — парировал я, не чувствуя ничего, кроме презрения, к этой очень глупой девчонке.
— Возможно, но самое главное — это то, что я выполнила свою часть сделки. Сейчас время выполнить твою.
— О, поверь мне, Габриэлла. Я всегда держу свое слово. Ты определенно получишь главную поездку своей жизни. — Я прильнул ближе, так, что мои губы касались ее уха. — На заднем сиденье полицейской машины.
Она выглядела озадаченной, а затем напуганной.
— Что... что ты имеешь в виду?
— Я имею в виду, дорогая Гэбби, что мое настоящее имя Дилан Уилкок, и я двадцатиоднолетний офицер полиции под прикрытием, который был послан сюда расследовать подозрительные обстоятельства смерти Джордона Хенли. — Я не смог сдержать застенчивой улыбки и приподнял бровь. — Ты только что предлагала себя копу, признавшись, что нелегально продавала наркотики, покрывала убийство и знала о попытке убийства. Я думаю, ты, как это говорится, сама вырыла себе яму? Ты под арестом.
Она оттолкнула меня и попыталась бежать, но я схватил её и быстро припечатал к стене.
— Отпусти меня! — крикнула она, вырываясь.
— Без вариантов. Ты пойдешь со мной прямо сейчас и будешь выступать против Клэя, а я вызову наряд, чтобы забрать нас.
Она в ужасе смотрела на меня.
— Не могу. Слишком поздно.
— Почему поздно?
— Я была отвлекающим маневром. Он знал, что никогда не сможет уйти отсюда с ней, пока ты так пристально наблюдаешь. У него другие планы на эту ночь. Они ушли, как только ты перестал смотреть.
— Что? — взревел я, ярость закипела во мне. — Почему? Почему ты толкнула её в лапы того, кто может ей навредить? Ты правда так сильно её ненавидишь?
— Я устала соревноваться, — захныкала она, как испорченный ребенок. — Все парни хотят её, а она даже не знает об этом! Я единственная, кто всегда с ними, но все, о чем они могут говорить, — это как она изумительна и как именно они её отымеют. Я подумала, что, если помогу Клэю, это решит мою проблему. Он любит её. Он не навредит ей.
— Парень — психопат! Откуда ты знаешь, как он поступит? Скажи мне, куда они идут. — Я поволок её за собой, направляясь к двери.
— Я не знаю. Он не сказал мне, — искренне заверещала она, когда мы вместе вошли в зал.
Я снял свою маску и начал бежать по направлению к выходу, практически таща её за собой. Я вышел наружу как раз тогда, когда уродская машина Клэя покинула парковку. Я поторопился к своему Камаро и остановился. Шины были спущены.
Я повернулся к Гэбби.
— Дай мне ключи от твоей машины.
— У меня нет их. Они в сумке в спортивном зале.
— Слушай меня внимательно. Я отпускаю тебя, а ты идешь и приносишь их мне. Если кто-нибудь спрашивает тебя, что не так, ты говоришь им, что чувствуешь себя нехорошо и направляешься домой. Если ты поможешь мне сейчас здесь, я укажу это в своем рапорте и выступлю свидетелем. Будем надеяться, это выставит тебя в хорошем свете. Так что лучше помоги мне. Если ты убежишь, я поймаю тебя, и будь уверена, они отыграются на тебе. Так что ты собираешься сделать?
— Я помогу тебе, — ответила она без колебаний. — Обещаю.
— Окей, иди внутрь. Не забудь, я наблюдаю.
Она кивнула, и я отпустил её.
Я вытащил телефон и набрал номер Криса. Он ответил со второго гудка.
— У меня все есть, и я нашел свидетеля. Это Брэдли. Я знал, что с ним что-то не так, но даже не представлял такого. У него Кэми, Крис. Мне нужно найти её.
— Подожди. Я приеду и пришлю полицейскую машину за твоим свидетелем.
— Я не могу ждать. Мне нужно идти за ними. Он спустил мои шины, поэтому я беру автомобиль свидетеля. Поставь ориентировку на него, пожалуйста. Информация о нем в файле, который я дал тебе посмотреть.
— Уже делаю, — ответил он.
Продолжая висеть на линии, я набрал Кэми.
— Телефон Кэми, — ответил Клэй.
— Отдай Кэми телефон сейчас же, — потребовал я.
— Нет проблем. Так случается, — ответил он без всякого смысла, и связь тут же оборвалась.
Черт.
Я смотрел из холла, как Гэбби вернулась со своим кошельком. Она вложила ключи в мою руку и последовала со мной, когда я направился к своей машине.
— Что ты делаешь? — спросила она, когда я открыл багажник.
— Мне нужно забрать несколько вещей. — Я взял свою кобуру и протащил её под подмышками, а затем вложил в нее пистолет. Я также надел поверх кожаный жилет, чтобы скрыть оружие. Я не хотел, чтобы Клэй, когда я найду его, свихнулся, увидев это. Я спустил жетон в карман и взял пару наручников.
— Не могу поверить, что ты коп, — прошептала Гэбби. — Ты не кажешься таким старым.
— Так я и получил эту работу. — Я схватил её запястья. — Прости, что делаю это, но ты мой ключевой свидетель, и я не могу позволить тебе сбежать. — Я пристегнул её к засову багажника и положил её сумку в свою машину, так что она не могла никому позвонить. — Скоро кто-нибудь приедет, чтобы забрать тебя.
Она кивнула, потому что слезы текли вниз по её лицу.
— Ты уверена, что не знаешь, куда он забрал Кэми? Это где-то, где он чувствует себя в безопасности.
— Он никогда не говорил. — Я пристально уставился на неё. — Честно. Я бы сказала тебе, если бы знала. Мне нужны все послабления, которые я смогу получить.
— Где он готовит свой мет? — спросил я.
Она выглядела беспокойной.
— Скажи мне, Гэбби.
— В кинотеатре.
— В кинотеатре?
— Есть заброшенный кинотеатр на втором этаже, который закрыт. Все думают, что в нем обитают призраки. Он нашел другой вход через служебную лестницу, которую никто никогда не использует. У него есть ключ.
Странные звуки и запахи, исходящие из зала… сейчас все это имело смысл. Все это время это был Клэй.
— Где эта служебная лестница? — Кэми мне её не показывала.
— Есть закрытая дверь в черном входе. За ней узкая лестничная площадка. Тебе будут нужны ключи, чтобы попасть внутрь. Он украл те, что принадлежали босу, и сделал собственную связку, чтобы зайти в любое время.
Я уже бежал к машине.
— Ты правда любишь её? Это не игра! — крикнула она в след.
— Да, — ответил я через плечо. Я лишь надеялся, что было не слишком поздно.
Глава 31
Кэми
— У меня для тебя сюрприз, — с улыбкой сказал Клэй, когда затащил меня в холл.
— Сюрприз? Какой? — Сегодня он был довольно привлекательным в своем смокинге и маске. Я заметила нескольких девчонок, смотревших на него. Это внушило надежду, что скоро у него появится девушка.
— Если бы я сказал тебе сейчас, это бы не было сюрпризом, ведь так? Повернись.
— Повернуться?
— Да. Я завяжу тебе глаза, чтобы ты не видела, куда мы направляемся, до тех пор пока не прибудем.
— Ну не знаю. Это ужасно подозрительно, — поддразнила я, но сделала, как он сказал.
Он завязал мягкую шелковую повязку поверх моих глаз.
— Ты можешь довериться мне, Кэми, — шепнул он мне в ухо, затем взял под локоть и повел.
— Так что натолкнуло тебя на этот сюрприз?
— Пара вещей, на самом деле. Конец старших классов и скоро тебе стукнет восемнадцать. Мы переходим к новым главам нашей жизни, так что, я думаю, нам нужно отпраздновать чем-то особенным то, что мы были друзьями так долго.
— Ты всегда такой милый и внимательный. Спасибо тебе, Клэй. Не могу дождаться увидеть то, что ты запланировал.
Я услышала, как открылась дверь машины.
— Осторожно с головой. Я помогу тебе забраться внутрь.
Я взяла его руку, чтобы опереться, когда садилась.
— Проверь, все ли мое платье в машине.
— Все в порядке, — ответил он, закрывая дверь.
Я потрогала повязку на глазах.
— Эй! Не подглядывай! — скомандовал он, садясь рядом. — Держи руки при себе, или я свяжу и их. Мы не можем допустить того, чтобы ты сорвала сюрприз.
— Есть, сэр! — засмеялась я, опустив их.
Машина тронулась и мы поехали.
— Это странно. Почему ты не говоришь мне, куда мы едем? Люди могут подумать, что ты похищаешь меня или что-то вроде этого.
Он усмехнулся.
— Хорошая попытка. Тебе придется побыть терпеливой.
Я почувствовала, как сотовый начал вибрировать в моем малюсеньком клатче, который я привязала к запястью.
— Ой, мой телефон звонит.
— Я возьму вместо тебя,— сказал Клэй, и ремешок соскользнул с моего запястья.
— Телефон Кэми. — Он сделал паузу. — Нет проблем. Так случается. — Я услышала клик. — Кто-то звонил Джули.
— О, должно быть, ошиблись.
— Ага.
— А мы далеко собираемся?
— Нет. Прибудем через пару минут.
— Так этот сюрприз близко. — Я пыталась, но не могла отгадать, куда бы он мог везти меня. — Сегодня я здорово повеселилась с тобой на танцах.
— Я тоже. Как в старые добрые времена?
— Да, именно. Я не могла не заметить, что все девчонки пялились на тебя. Думаю, твой новый стиль обеспечил тебе фан-клуб.
— Да ну. В любом случае, меня не волнует ни одна из тех девчонок. Если прежде я им не нравился, то почему сейчас я должен волноваться о том, что они думают?
— Ну, тогда им же хуже.
Он наклонился и сжал мою руку.
— Ты лучшая, Кэми. Ты же знаешь это, верно?
— Я так рада, что могу называть тебя своим другом.
Его рука соскользнула с моей, но он не ответил. Мы сидели в тишине, пока он не остановил машину.
— Оставайся здесь. Я обойду и помогу тебе.
Через мгновение он был с моей стороны, помогая мне выбраться.
— Теперь я могу снять свою повязку?
— Вскоре, но не сейчас. Давай, пошли.
Мы прошли немного, а затем он остановился и повел меня вверх по ступенькам. Я услышала звон ключей и звук открывающейся двери, за которыми последовало еще больше ключей и дверей.
— Так, мы собираемся подняться по ступенькам, поэтому осторожнее.
Он обхватил руками мою талию и сопроводил меня внутрь. Я услышала, как двери закрылись за нами, и воздух моментально стал спертым и несвежим.
— Где мы? — спросила я вновь, начиная чувствовать себя некомфортно.
— Увидишь через секунду. Тебе понравится, обещаю.
Мы аккуратно взошли по ступенькам, остановившись, когда достигли верха. Я слышала, как он возится с другим замком, а затем заводит меня внутрь, и звук щеколды за нами. Теперь я услышала играющую музыку и осознала, что это песня из «Призрака Оперы». Он знал меня так хорошо.
— Что ты собираешься сделать? — спросила я, расплываясь в улыбке.
— Воплощаю твои мечты в реальность, — засмеялся он. — Перед тем как повязка слетит, давай сделаем тост за будущее. Затем сможешь увидеть, где ты. — Он сунул мне в руку узкий стакан. — Давай выпьем!
Я поднесла его к своим губам, сделала малюсенький глоток, а затем захихикала.
— Это фруктовый пунш в бокале для шампанского?
— Я знаю, что это твой любимый напиток, так что давай до дна. У меня тоже есть стакан. — Он чокнулся им.
Я улыбнулась и быстро опустошила оставшееся.
— Окей, давай, показывай мне, что тут происходит.
— Хорошо. Позволь мне по-быстрому поставить эти стаканы, и я помогу тебе с повязкой. — Он вернулся через несколько секунд и начал работать ножницами. — Вот и все.
Я открыла глаза, но зрение было замутненным, и какой-то момент я привыкала к свету. Я чуть не задохнулась.
— Мы в старом кинотеатре?
— Да, круто же? — он улыбнулся и скользнул рукой по моей талии.
— Где ты нашел так много рождественских свечей в это время года? — Выглядело так, как будто мы попали в прошлое: старые обои пожелтели, но оставались по-прежнему красивыми и обрамленными широкими рельефными молдингами. Красные накрытые сиденья были в идеальном состоянии, как и ковер. На всех поверхностях были свечи. На стенах, на спинках сидений и под красным занавесом, висевшим впереди.
— Как тебе удалось получить разрешение Джона воспользоваться этим местом? Я никогда не видела, чтобы он заходил сюда. Здесь так красиво.
Он проигнорировал мой вопрос и указал на потолок перед занавесом.
— Экран спускается здесь, перед занавесом. А за ним настоящая сцена. Предполагаю, у них также были здесь семейные представления. Когда я увидел это, то понял, что выбрал превосходное место для тебя. Оно напомнило мне «Призрака Оперы». Я знаю, как ты любишь эту пьесу.
— Это превосходно! — Я повернулась и наградила его большими объятиями.
Он крепко держал меня несколько секунд, а затем внезапно отпустил.
— Стой! Это не все! — Он повернулся к стене и исчез за занавесом.
— Что ты делаешь? — спросила я, не в силах подавить улыбку.
— Просто дай мне секунду!
Я услышала скрип, и шторы раздвинулись, открывая большой канделябр со свечами, горящими на нём. Туман начал расползаться по сцене, и я засмеялась, радостно хлопая в ладоши.
Клэй вступил на сцену с ухмылкой на лице и поманил меня.
— Я же говорил тебе, что буду твоим ожившим Фантомом Оперы. Спой мне, Камилла!
Я покачала головой, идя к нему по проходу.
— Не в этой жизни.
— Правда? — Он выглядел неподдельно разочарованным. — Я принес караоке и все остальное! Хочу, чтобы это стало твоим большим моментом.
Он взял мою руку, помогая взобраться по ступенькам.
Я вновь обняла его.
— Поверить не могу, что ты проделал всю эту работу только ради меня. Это невероятно!
Его рука скользнула на мою шею, и он отклонился назад, чтобы у него была возможность смотреть мне в глаза.
— Я так рад, что тебе нравится. Я сделаю что угодно для тебя. Что угодно. — Он замолчал на секунду, смотря на моё лицо, а затем его рот стал приближаться к моему.
Он застал меня врасплох, и я оттолкнула его, в результате чего он оступился назад.
— Прекрати, Клэй. Не разрушай все… не тогда, когда между нами все наконец стало нормальным
— Но я думал… думал, тебе нравится это… я думал, ты наконец увидела. — Он выглядел крайне ошеломленно.
— Увидела что? Почему ты ничего не видишь? Почему не можешь услышать то, что я непрерывно твержу тебе? Я люблю Хантера. — Моя кожа вспыхнула, а температура подскочила.
Дата добавления: 2015-11-16; просмотров: 57 | Нарушение авторских прав
<== предыдущая страница | | | следующая страница ==> |
11 страница | | | 13 страница |