Читайте также: |
|
1. In accordance (in conformity) with your request – в соответствии с вашей просьбой
2. Further to – в дополнение к
3. In compliance with your request – во исполнение вашей просьбы
4. According to your request; as requested – согласно вашей просьбе
IV. Phrases used to denote that the required documents have been sent
1. We are sending… – посылаем вам
2. We send you herewith… – высылаем вам с этим письмом
3. We are glad to send you our … – с удовольствием посылаем вам
4. We have pleasure in sending you … – с удовольствием высылаем вам
5. We enclose with the letter; we attach to the letter – прилагаем к письму
V. Phrases used to refer to some documents, letters and etc.
1. With reference to your (our) letter of … – ссылаясь на ваше (наше) письмо от …
2. Referring to your (our) letter of … – ссылаясь на ваше (наше) письмо от …
3. We refer to our (your) letter (cable, fax etc.) – мы ссылаемся на наше (ваше) письмо (телеграмму, факс и т.д.)
4. Reverting to your (our) letter of … – возвращаясь к вашему (нашему) письму от…
5. We revert to our (your) letter of… – мы возвращаемся к нашему (вашему) письму от
VI. Closing phrases
1. We are looking forward to hearing from you – ждем вашего ответа
2. We are looking forward to your early reply – ждем вашего скорейшего ответа
3. We should appreciate your prompt answer- мы были бы признательны за быстрый ответ.
Дата добавления: 2015-07-11; просмотров: 133 | Нарушение авторских прав